Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дети Древнего Бога
Шрифт:

Синдзи сел и нахмурился, чувствуя себя виноватым.

— Она все еще в госпитале?

— Да. Она не вышла из комы полностью. Иногда она что-то бормочет. Но доктор сказал, что она должна выздороветь.

— Мне очень жаль, Тодзи.

— Ты не виноват. Просто размажь следующего Ангела за меня, договорились?

— Конечно.

* * *

Аска протанцевала по палубе мимо Кадзи. Сегодня на ней был белый сарафан, усеянный красными языками пламени, и белая шляпа.

— Ну, как?

— Ты пропустила шаг, — рассмеялся Кадзи.

— Я о платье!

— Просто замечательное,

но не очень подходит для подводного плаванья, — сказал он, откинувшись на спинку шезлонга. Несколько членов экипажа проходя мимо, мельком взглянули на них и что-то проворчали.

Аска подошла и села рядом с ним.

— Как ты думаешь, мы готовы?

— Нет.

Она нахмурилась.

— Тогда почему мы идем?

— На самом деле мы никогда не будем готовы. Ни в то время когда сражаемся с ангелами, ни к тому, где они появятся. Вселенная — огромное и страшное место, а мы крошечная ее частичка. Мы не можем быть даже уверены, что остальная вселенная подчиняется нашим законам. Например, Ангелы, с которыми вы сражаетесь… мы не можем объяснить, как они существуют.

Аска немного забеспокоилась. Обычно он был сама уверенность.

— Неужели ты думаешь, мы проиграем?

— Я боюсь поражения, и одновременно надеюсь на победу. Аска, весь мир на твоих плечах. Если ты умрешь, никто не заменит тебя. Не сейчас. Неизвестно как много этих существ осталось, и если им повезет убить тебя… — Кадзи посмотрел на нее. — Гертруда никогда не простит мне твоей смерти.

— Я не собираюсь умирать, — возразила Аска. — Тебе… тебе будет нехватать меня, если я умру?

— Конечно. Риц-чан больше не обращает внимания на мои наживки. У меня останется только Мисато, чтобы дразнить.

Аска грустно вздохнула про себя. Она так надеялась, что он скажет что-нибудь романтичное.

— Не давай вселенной ни единого шанса, хорошо?

Солнце село, и на океан опустилась ночь. Одна за другой на небосводе загорались звезды. Аска, устроившись поудобнее в шезлонге, смотрела на небо и слушала море. "Интересно, на что похож Рахаб, — подумала она. Так именовали их следующую цель, Ангела моря. — Возможно, это огромный белый кит". Она задремала, и ей приснился капитан Ахав, очень похожий на отца Синдзи.

* * *

Погружение в ЕВАХ имело несколько преимуществ. Не надо беспокоиться о кессонной болезни. Давление в капсулах никогда не меняется, а ЕВЫ с легкостью могут выдержать внешнее давление. Не нужно никаких шлангов для подачи воздуха. Но с другой стороны, ЕВАМ нужна энергия. Поэтому от каждой ЕВЫ на поверхность тянулся кабель, и еще на одном тросе висела взрывчатка. Наверняка встретятся места, где ЕВЫ не смогут пройти, а археологические раскопки не входили в их планы.

Еще одно преимущество заключалось в том, что ЕВЫ могли нести огромные прожекторы. На голове каждой ЕВЫ был закреплен самый большой в истории мира прожектор. Он сиял как маленькое солнце, освещая руины, в которые они опустились. Руины лежали у подножия горы, вдоль трех дорог, берущих свое начало от площади, также расположенной у подножия горы, напротив здания, стоящего на небольшой ровной площадке на полпути к вершине.

Здания были построены из камня. Некоторые из них разделяли странные бреши. Никаких обломков, просто пустое место. Бреши

располагались хаотично, по понятной только строителям логике. Сами здания были построены из разных видов камня: от базальта до гранита, а некоторые облицованы мрамором. Почти все они были двух- или трехэтажные, только у площади некоторые здания поднимались на высоту десяти этажей.

— Эй, Рей. Ну, как тебе твое подводное королевство? — спросила Аска.

— Рей из Атлантиды, не из Му. — сказал Синдзи.

— Му?

— Не вижу никаких коров, — рассмеялся Синдзи.

Аска нахмурилась. Кто-то решил показать чуть больше характера, чем обычно.

— Кончай смеяться надо мной! Что еще за Му?

— В девятнадцатом веке, полковник Черчуорд заявил, что расшифровал группу табличек об истории великой цивилизации, располагавшейся давным-давно на континенте Му в Тихом океане, и затонувшей вместе с материком. Его осмеяли по двум причинам. Первая, в методе перевода табличек оказалось много мистицизма, поскольку это был мертвый язык, и второе, он не мог предъявить таблички.

— Очень походит на мистификацию.

— Ну, если не он построил этот город, тогда ему было кое-что известно.

— Существуют другие письменные свидетельства, кроме тех табличек, в которых говориться о Му, — по связи вмешалась в разговор Рицуко. — Возможно, этот город не являлся частью королевства, именуемого Му, однако он подтверждает, что в легендах есть доля правды. Конечно, также возможно, что Атлантида и Му просто искаженные версии самой правды — этого города, как бы его не называли.

Рей указала на здание, примостившееся на склоне горы.

— Похоже на майя.

Из-за дальности расстояния дети не могли разглядеть здание во всех деталях. Но выглядело оно как огромная ступенчатая пирамида, немногим выше, чем их ЕВЫ. Пирамида располагалась на небольшой ровной площадке, занимая практически всю ее площадь.

— Может, майя поселились здесь, перед тем как оно затонуло, — предположила Аска.

— Или наоборот, — сказал Синдзи. — Интересно, сколько ей лет?

— Тысячи, — ответила Мисато по комлинку. — Мы определили направление движения. Вам необходимо подняться на гору к пирамиде.

— Хорошо, — ответил Синдзи за всех, и они двинулись по одной из широких улиц к площади у подножия горы.

— С трудом верится, что это место существует на самом деле, — сказала Аска. — Взгляните на архитектуру. Возможно, оно такое же древнее как Египет, ацтеки, майя или инки. Но если ему тысячи лет, оно, наверное, предшествовало им. Кацураги-сан, когда вы сказали «тысячи», сколько конкретно вы имели ввиду?

Мисато посоветовалась с кем-то.

— Старше, чем любая известная цивилизация.

— Здорово! — восхитилась Аска. — Это должна быть первая человеческая цивилизация. Интересно, что за люди жили здесь?

— Не знаю, — ответила Мисато. — Возможно, они походили на нас. — Я не настолько старая.

— Здание похоже на храм майя. Может быть, они пришли отсюда, — предложила Аска.

Синдзи смотрел по сторонам, пока они пересекали площадь.

— Очень напоминает Токио-1. Может, когда-нибудь, кто-то будет бродить по руинам Токио-3 и гадать, как же мы выглядели.

— Не будь таким мрачным, — сказала Аска. — Это неплохое местечко!

Поделиться с друзьями: