Дети луны
Шрифт:
– Доктор Пэйдж уверен в том, что ваш муж вменяем, – с чувством сказал помощник шерифа Стоун. – Миссис Ридинг у вас есть дома оружие кроме того, что мы нашли при мэре Ридинге?
– Мне нужен окружной защитник, без него я не скажу ни слова, – заявила Мириам Ридинг, смотря в лицо Стоуну, который лишь покачал головой.
Доктор Пэйдж был уверен и в другом. Сейчас когда шерифа нет в городе и даже самого города почти нет, правосудие может вершиться не по законам Хэмпшира последних двадцати пяти лет, что здесь правил бал Ридинг. Детективы из Лондона плотно занялись расследованиями и опросами всех жителей города, включая тех, кто ездит на хутора и деревни.
Уайз и Пейдж были уверены, что правосудие
Лукас Харли был высокопоставленным сыщиком из Лондона, лично знакомым с почившим Харпером. Какое-то время он сокрушался о том, что не узнал о том, что здесь твориться ранее. Если бы он мог знать, Харпер и Ригли были бы живы. Он был так уверен в своих словах, что Уайз и Уэнрайт слушавшие его речь, просто промолчали. В любом случае, уже ничего не поправишь и никого не вернешь, но можно было спасти других.
– Там пришел какой-то мальчишка и утверждает, что он знает где убийца, – доложил помощник шерифа Фоули.
Мальчишкой оказался Мэттс. Он весьма складно рассказал о том, что знает некоего Кайла, который втянул его лучшего друга Робба в погоню за жертвами, словно на охоте. Этот Кайл когда-то был нормальным парнем, а потом сошел с ума. Но рассказал он не только о Кайле, но и о всех сопричастных... ведьмах, живущих в ведьмином лесу, в котором порой происходили жуткие и необъяснимые вещи. Много людей так пропадало бесследно. Они просто уходили туда и не возвращались, потому что там живет ведьма по имени Ева. Когда-то она жила в городе, была учительницей приходской школы, обучала детей литературе и музыке. Еще совсем юной она влюбилась в молодого сына мэра – Брэда Ридинга. Молодой человек тоже любил девушку, но отец был против данной связи, и настоял, чтобы сын разобрался с ней. И сын разобрался. Он скинул ее с моста. Поговаривали, что Ева тогда уже была беременна от Брэда, но это не остановило молодого будущего мэра.
Все присутствующие в комнате были шокированы историей. Однако верить в нее не спешили. Мало ли что мальчишка может наплести, чтобы запутать следствие. Здесь нужно было во всем разбираться, а мальчишку пока посадить за решетку, чтобы не сбежал и глупостей не наделал. Но Мэттс вынул из-за пазухи пухлый конверт и протянул детективу Харли.
– Там все написано, – сказал Мэттс. – Мне этот конверт отдал мой друг мистер Роберт Конуэй, который был лично знаком с Евой Гатри. Он сказал, что рано или поздно история вскроется, и тогда нужны будут доказательства виновности в покушении на убийство.
Лишь на вид Мэттсу было лет восемнадцать, оттого и работал он носильщиком. Но как выяснилось, Мэттсу Хармону было уже за тридцать. Из-за маленького роста и неграмотности он смог найти только работу носильщика. Однако парень знал очень много о властьимущих в городе. К примеру он рассказал, что убитый кузнец подворовывал у местного мясника. Крал у него мясо. А убитый шериф Ригли встречался одно время со своей служанкой.
Проверять эти сведения времени не было, зато было время прочитать документы лежавшие в конверте. Там были личные письма Ридинга и Конуэя. Последний просил искать Еву Гатри, как возможную жертву преступления. На что Ридинг безаппеляционно заявлял, чтобы тот заткнулся “иначе оправится за своей шкурой”. Уже эти слова могли быть прикреплены к делу как доказательство того, что Брэд Ридинг совершил преступление.
Детективы Харли и Бриган пришли к выводу, что нужно разыскать Роберта Конуэя для дачи показаний. И Стоун сообщил, что не далее как вчера встречал Конуэя в магазине напротив
аптеки, но сегодня утром он отбыл в Лондон со своей новой женой.– Детектив Морси, – обратился он к светловолосому и худому молодому мужчине, который стоял все это время у входной двери кабинета, в котором раньше сидел Харпер. – Возьмите двух констеблей покрепче и поезжайте в Лондон. Мне нужен Конуэй и его показания, подтверждения или опровержения всего того, что написано в этих письмах. Привезите его сюда. Ордер может выписать судья Грейвсенд. Ступайте!
Стоун зорко следил за всеми действиями, терзаемый сомнениями о том, что этот нездоровый Кайл, может быть его сыном, которого он потерял, казалось бы уже безвозвратно. А сейчас даже поговорить не сможет с ним, если его поймают и окажется, что это он и есть. Стоун уже потерял дочь из-за произвола и ведьминых процессов. Он потерял всех, из-за того, что был недостаточно хорошим отцом и мужем, и теперь исправить это будет непосильной задачей. Но если бы он мог, он поговорил бы с Кайлом. Может быть, это как-то помогло понять причины его деяний.
– Стоун, разыщите мне Шарлотту Ди. Она кажется последняя, кто говорила с Харпером. Почему ее до сих пор не опросили? – недовольно отметил Харли.
Когда он смотрел на кого-то с недовольством его глаза казались красными и воспаленными. Сам же он казался больше юристом, чем детективом, много знал о разных законах того времени. Стоуну подумалось, что Харли приехал сюда выслужиться перед начальством, так же как и сам Харпер. Но Харли привел почти целый взвод. И рано или поздно его действия приведут к чьему-то аресту.
– С сегодняшней ночи ее никто не видел, сэр.
– Найдите мне ее, – указал он на дверь рукой. – Немедленно!
В землянке царил сонный полумрак, когда тихо, словно кошка в помещения пробралась Ева. Она знала, что увидит свою дочь в объятиях городской девушки. И знала о чувствах, которые те испытывали друг к другу. Никакого осуждения не было, но был другой страх. Сильный, неотвратимый, смертельный.
– Вилма, – прошептала она, стоя у двери. – Вилма, просыпайся.
Открыв глаза и увидев у двери Еву, девушка на миг испугалась что сделала что-то непотребное, но когда заглянула в глаза своей матери, она поняла, что осуждения нет, но страх витал в воздухе.
Быстро поднявшись с лежанки, стараясь не потревожить спящую Чарли, она вышла на улицу за матушкой.
– Мы должны уходить, – безэмоционально произнесла Ева. – Я соберу всех.
– Я не понимаю, мама. Разве не здесь наш дом?
– Больше нет.
Вилма непонимающе смотрела на мать, еще не осознавая, что им придется уйти. Сегодня. Сейчас. Всем уйти, далеко отсюда, и скорее всего они больше никогда не вернуться в эти края. Никогда в жизни.
– Но почему?
– Я не смогла помочь Кайлу. Не смогла его остановить, вылечить его. Его недуг не лечится, я сделала все, что смогла. А теперь ... теперь люди придут сюда, чтобы пленить его. Он должен заплатить. И если мы не уйдет сейчас же, они убьют нас всех.
– Но мы ничего не сделали...
– Мы ведьмы. А это преступление, – выдохнула Ева, прислушиваясь к доносящимся издали звукам горна. – Собирайся. Мы должны уйти до обеда.
– Что мне сказать Чарли? – спохватилась Вилма.
Ева покачала головой. Она понимала, что будь на месте Вилмы, взяла бы Чарли с собой, это великий соблазн – влюбленность. Великое горе и великое счастье. Но здесь Вилма должна сама решить свою судьбу.
– Ты уже взрослая, дочка. Тебе решать. Но помни, что Чарли человека города, а не леса. Если она пойдет с нами, ее будут искать. Будут идти по следу. И рано или поздно найдут ее, а значит и нас. Ты готова к вечному пути и вечным скитаниям из-за чувств к этой девушке? Если да – ты знаешь как должна поступить.