Дети ночи: Встреча в Венеции
Шрифт:
– Но всю свою жизнь я так и поступала. Не легко так сразу все изменить.
– И не должно быть легко. Но это позволит обрести тебе мир в себе, серьезно сказала Алекса, а потом добавила, - Или ты хочешь всю жизнь прожить в монастыре, отказавшись от всего?
– Нет, только не это!
– выдохнула Антуанетта.
– Как бы кощунственно это ни звучало. Но что скажут в обществе? Ведь тетка наверняка всем разнесет о том, что здесь произошло.
– Да никто ничего не скажет, а если кто и посмеет, то что с того? Просто не обращай внимания. Злых языков везде хватает.
– Что бы
– Антуанетта наконец улыбнулась.
А на следующий день приехал учитель пения. Он был мужчиной среднего роста слегка за тридцать. Черные, сильно вьющиеся волосы и смуглая кожа ярко свидетельствовали о том, что он итальянец. Высокие скулы, прямой нос, добрые карие глаза и мягко очерченный рот, - все располагало к доверию. Одет он был в без особых изысков темно-синий камзол.
В общем, он произвел на Алексу, встретившую его в кабинете, благоприятное впечатление. Особенно, когда с порога он учтиво поклонился, потом улыбнулся и представился:
– Имею честь представиться, Орнело Мантоцци. Если вы барон Алекс ван Ланден, то меня прислали именно к вам.
– Да, это я. Рад, что вы благополучно добрались.
– Честно говоря, я тоже. Не люблю морские путешествия. Но теперь все позади и это не важно.
– Значит, вы учитель пения?
– скорее утверждала, чем спрашивала вампирша.
– Да. Вот мои рекомендации, а вот письмо от сеньоры Наян Д`Арваль.
Алекса взяла протянутые ей два конверта и, вскрыв их, внимательно прочла. И одно письмо, и другое в один голос утверждали, что этот человек один из лучший учителей. Что ж, Наяне она верила. Поэтому, сложив бумаги, сказала:
– Очень хорошо. Наяна говорила, чем вам предстоит заниматься?
– Насколько я понял, обучать пению одну юную особу, - спокойно, без всякой надменности или заискивания ответил Мантоцци, что тоже понравилось Алексе.
– Именно. Вашей ученицей станет девушка по имени Антуанетта Морадо де ла Кадена.
– Ваша сестра?
– Нет, я ее опекун. И я хочу, чтобы вы научили ее пользоваться тем прекрасным голосом, каким одарила ее природа.
– Но вы все-таки должны понимать, что я всего лишь учитель, а не волшебник.
– Конечно, я понимаю, - кивнула Алекса.
– И не буду требовать от вас ничего сверхъестественного. Думаю, вы сами должны послушать мою подопечную, чтобы окончательно все решить и определить степень ее таланта.
– Хорошо, - согласился Мантоцци.
– Мне нравится ваш подход.
– В таком случае, не будем терять времени, - подытожила вампирша.
Она позвала служанку и велела ей передать Антуанетте, что просит ее спуститься в музыкальную комнату. Служанка удалилась.
Когда Алекса вместе с Орнело Мантоцци спустилась в зал, где стоял клавесин, Антуанетта уже была там. Она встретила свою опекуншу вопросительным взглядом, на что та ответила:
– Антуанетта, познакомься. Это сеньор Орнело Мантоцци, учитель пения. Я пригласил его специально для тебя.
– Очень приятно, - ответила девушка, а потом снова обратилась к вампирше, - Для меня?
– Да. Я хочу, чтобы ты спела для нас.
– Спела? Сейчас?
– в ее голосе сквозило смущение.
– Именно.
– Но я... я не могу...
– Не
стоит так беспокоиться, - вдруг вступил в разговор Орнело.– Уверен, у такой милой юной леди должен быть замечательный голос.
– Ну... хорошо, я попробую, - согласилась, наконец, Антуанетта, и яркий румянец залил ее щеки.
– Что мне спеть?
– Что вам будет угоднее, - все так же учтиво ответил учитель.
– Но... я плохо играю на клавесине...
– Об этом не беспокойся, - отозвалась Алекса, садясь за инструмент.
– Ну, начнем?
Сначала Антуанетта спела одну популярную итальянскую песенку, а потом исполнила "Аве Мария". Когда она закончила, Мантоцци сказал:
– У вас действительно великолепный голос. Такое не часто встретишь. Для меня будет большой честью учить вас.
– Спасибо, - девушка снова была готова смутиться.
– В таком случае, нам осталось обсудить лишь деловые вопросы,- ответила Алекса.
– Полагаю, для этого нам лучше вернуться в кабинет.
– Как вам будет угодно, сеньор.
– Так вы действительно считаете, что у этой девушки есть способности? спросила вампирша, когда за ними закрылись двери кабинета.
– Более чем. Она, несомненно, талант, который нужно лишь подтолкнуть, чтобы он раскрылся в полной мере, - ответил Мантоцци, и в его глазах горело неподдельное восхищение.
– Хорошо. Теперь обсудим более земные вопросы. Сколько вы хотите получать за свои занятия?
– В моих рекомендациях указано мое прежнее жалование, - скромно промолвил учитель.
– Но с этой девушкой я готов был бы заниматься и даром. Уверен, в будущем любой оперный театр почтет за честь, чтобы она пела в нем.
– Конечно, лестно это слышать, но мне не нужно от вас такой жертвы. Я назначаю вам жалование вдвое больше прежнего.
– Вы очень щедры.
– Жить вы можете здесь. Вам подготовят комнаты и обеспечат всем необходимым. Вам это подходит?
– Вполне. Значит, именно к вам мне нужно обращаться за распоряжениями?
– Да, - подтвердила Алекса.
– А также если у вас возникнуть какие-либо вопросы или понадобиться что-либо.
– Хорошо.
– В таком случае, я надеюсь, вы завтра же приступите к занятиям.
– Несомненно.
В этот момент вошел слуга, вызванный вампиршей, чтобы проводить Мантоцци в приготовленные для него комнаты. Но в самых дверях учитель вдруг остановился и, обернувшись, спросил:
– Простите мне мой вопрос, но где вы учились играть?
– А, всего лишь старое увлечение, - отмахнулась Алекса.
– Я так не думаю. Поверьте мне, у вас большие способности. Видно, у вас был очень хороший учитель, - с этими словами он ушел.
Глядя ему вслед, вампирша подумала: "О, да! Более опытного учителя найти было бы невозможно!" А ведь она практически забыла то время, когда ее создательница обучала ее. Вернее, старалась не вспоминать. Уж слишком плохо они расстались. Вот и сейчас, пытаясь отогнать от себя прошлое, Алекса посмотрела в окно. Начинало смеркаться. Она и не заметила, как наступил вечер. "Надо поговорить с Антуанеттой, пока она не легла спать, - подумалось ей.
– И еще проверить, как устроился Мантоцци".