Девятихвостая академия 2
Шрифт:
Крутая лестница вскоре перешла в довольно широкий коридор, в котором уже могли разойтись два человека, а затем группа и вовсе вышла в первый из больших погребальных залов. В стенах от пола до высокого шестиметрового потолка находились ниши, где лежало множество истлевших остатков от гробов, ткани и каких-то вещей, лишь тел нигде не было видно. Эта тайна раскрылась сама собой, когда Инари вместе с остальными добралась до нового зала, ещё более впечатляющего.
Вдоль стен, словно парадная стража, выстроились скелеты, вооружённые мечами, топорами, копьями... Оружие было разномастное,
Нежить не шевелилась, когда мимо проходили лисички, но Лео чувствовал себя не в своей тарелке, ожидая в любой момент, что монстры сорвутся с места и вцепятся если не в него, то в беззащитную Шакко.
Однако ничего не произошло: зал оказался позади. Инари дала знак Кику и Ки-тян подождать в тоннеле, ведущем в ещё один зал, после чего вместе с Лео и Шакко оказалась в круглой комнате с каменными саркофагами, где на импровизированном кресле из костей восседала лисица. Её шикарное кимоно с хризантемами было заляпано грязью и паутиной, волосы слегка спутаны и взъерошены, а расколотая лисья маска свободно болталась сбоку головы, не скрывая больше личность Ногицунэ.
Всмотревшись в лицо девятихвостой, Лео нервно втянул воздух, осознавая, что яркий алый взгляд неотрывно следит за ним. Но причиной для удивления было не только это: Ногицунэ была слишком похожа на другую знакомую кицунэ.
— В каком же ты отчаянии, сестра, раз пришла ко мне за помощью, дес, — процедила сквозь зубы Ногицунэ, но на её губах застыла хитрая улыбка.
— Ты сама знаешь, почему я это сделала, — со стальными нотками в голосе объявила Инари, гордо выпятив подбородок. — Разделившись, мы падём.
— Против тебя я ничего и не имею, сестра, — прищурившись, сказала Ногицунэ, и все девять её хвостов шевельнулись, создавая шуршащую волну меха. — Дела лис — тайна, а вот втягивать в это людишек — несусветная глупость.
— Но разве вы не были связаны с человеком? — резко сказал Лео, услышав презрительные нотки в голосе кицунэ.
— Лео! — попыталась предостеречь его Инари и положила ему руку на плечо, останавливая.
— Тварь, убившая моего сына, смеет мне ещё что-то высказывать, дес? — с вызовом сказала Ногицунэ, поднимаясь.
— Мы сразились, как воины, в его смерти нет бесчестья, а у вас — причин для мести, — ответил Лео, выдержав взгляд лисицы.
— Щенок! — между пальцами Ногицунэ скользнули огоньки сиреневой энергии. — Причин для помощи в этом тоже нет, дес!
— Вы поможете не мне, а Шакко, — продолжил твёрдо говорить парень, и подобный тон вкупе со словами слегка выбил дикую кицунэ из колеи — она явно не ожидала, что слабый человек посмеет ей перечить.
— Нет никакой гарантии, что эта юная лисица сможет повторить свой грязный трюк, дес, — чуть тише сказала Ногицунэ, сложив руки под грудью. — Но даже так... Я не собираюсь тратить свою энергию понапрасну ради сомнительных преимуществ, дес. Что вы готовы мне предложить?
— Сестра, ты ведь не такая, — с грустными нотками в голосе сказала Инари. — Твоя злоба не вернёт Тэкэо-куна.
— И без тебя знаю, дес, — стиснув зубы прошипела Ногицунэ, продолжая поигрывать огоньками в руке, после чего перевела взгляд на
Лео. — Ты, нинген, дес. На что ты готов ради этой кицунэ?— На многое.
— Хи-хи, но не на всё, дес? — насмешливо уточнила Ногицунэ.
— Не в моих силах абсолютно всё, но на очень многое я способен, — не обращая внимания на тон Ногицунэ, ответил Лео, прижимая Шакко к себе чуть крепче.
— О? Я не люблю пустую болтовню, нинген, готов ли ты умереть за неё, дес? — осклабившись, поинтересовалась Ногицунэ, покачивая хвостами от нетерпения.
— Да.
Повисла пауза, во время которой Ки-тян, внимательно вслушиваясь в разговоры, происходящие в другой комнате, прижала ушки к голове и незаметно вздохнула.
— Ты думаешь, что я шучу с тобой, дес? — с раздражёнными нотками в голосе поинтересовалась Ногицунэ, сделав шаг навстречу Лео.
— Нет, я видел мощь девятихвостых кицунэ.
— Бака! — взревела Ногицунэ, подскочив к Лео, и казалось, что она вот-вот отвесит парню пощёчину. — Люди недостойны любви кицунэ, дес, но если такое чудо всё же произошло, не вправе ваши хрупкие душонки рушить это счастье, дес!
— Сестра? — тихо спросила Инари, удивлённо приподняв одну бровь.
— Кицунэ в любом случае переживёт своего возлюбленного, дес, жалкие людишки не смеют сокращать этот срок ещё больше, смерть всё равно заберёт своё, дес! — закончила тираду Ногицунэ и, шумно дыша, протянула вперёд руку, коснувшись плеча Шакко.
— Спасибо, — тихо сказал Лео, но Ногицунэ больше не смотрела на него. Тусклое свечение от её когтистых рук словно бы вливалось в загорелую кожу Шакко, и, спустя несколько минут, тишину нарушил вздох.
Наморщив носик от неприятных запахов гробницы, Шакко шевельнула ушком, затем слегка забарахталась в руках Лео, пока он, не сдерживая улыбки, не прижал лисичку к себе крепко-крепко. Распахнув глаза, Шакко непонимающе посмотрела перед собой, после чего её вертикальные зрачки сфокусировались, и, тявкнув, девушка начала было барахтаться сильнее, но сказать что-либо ей не дали.
Прильнув к губам девушки, Лео не стал ставить Шакко на пол. Удивившаяся кицунэ шевельнула от неожиданности ушками, затем успокоилась. Её хвост пришёл в движение, раскачиваясь из стороны в сторону, а руки легли на шею Лео, обнимая его не менее крепко.
Инари, скрыв улыбку, тактично отвернулась, а Ногицунэ тихо фыркнула и вернулась к своему трону из костей. Прошла пара минут, после которой Шакко и Лео оторвались друг от друга и, шумно дыша, встретились взглядами.
— Если это то, что ждёт кицунэ после смерти, то я даже рада, — смущённо пробормотала Шакко.
— Ошибаешься, юное создание, дес, — проворчала Ногицунэ, и только в этот момент Шакко поняла, что они с Лео не одни.
— А-а! Ч-что происходит?! — освободившись от объятий, Шакко нетвёрдо встала на землю и непонимающе уставилась на сестёр. — Лео...
— Ногицунэ помогла исцелить тебя, это если коротко.
Хлопая ресничками, белоснежная лисичка недоверчиво глянула на Лео, подумав, что он решил в такой момент неудачно пошутить, но, встретив в его глазах лишь серьёзность, тявкнула. Сделав шаг в сторону Ногицунэ, Шакко упала на колени и сказала: