Диалоги руководства
Шрифт:
Прошу вас, распрямите спины,
В костюмах также мы едины.
Итак, коллеги, мы похожи.
Все в этот мир нагими вхожи.
Вы – инвалиды иль мужчины?
Скрывали дряблые морщины
Костюмы модного покроя?
Что скрыто было, то открою -
Позор и стыд всему отделу!
Кормить, поить такое тело
Есть грех великий пред столицей!
Не нравятся мне ваши лица.
Фигурой хлипкой, рожей кислой
И грудью, складками обвислой
Отвратно Родине служить!
Конец
Я ожиренью телесам;
Тому подвержен, кстати, сам
От созерцания коллег:
Хромых, убогих и калек.
Я баню эту сам построил
И содержание удвоил
Для кочегара печки жаркой.
Познайте, что в делах запарка,
Имея мудрое значенье,
Предшествует разоблаченью.
– Разделись мы по доброй воле,
Не видя истинную долю.
– Познайте ад, чтоб в рай стремиться.
В мученьях должно вам умыться,
Чтоб видеть, слышать, разуметь
И в чистом теле дух иметь,
Способный к подвигам труда.
Чтоб не коснулась вас беда,
Я укажу вам путь отрадный;
Прошу за мной – в бассейн прохладный.
– Так резко охлаждает пыл
Судьба того, кто жарким был.
– Не по делам я с вами дружен
И страх без пользы мне не нужен.
Кто гладит против роста шерсть?
Всему на свете мера есть
За исключением добра;
Оно есть белая дыра;
О нём болтают слишком много,
Не мысля поискать дорогу.
Скажите мне – кем надо быть,
Чтоб безответно тех любить,
Кто близок нам? Такой Один -
Спасенья многих Властелин.
Иные ж, хоть и чем хвалятся,
Ему в подмётки не годятся.
Я вам – «отец» и кровь родная!
Живёте вы, хлопот не зная,
Не размышляя о затратах
На ваши пышные зарплаты.
– Коль Вы «отец», то мать – карьера.
Мы живы силою примера.
– Для укрепления союза
Должны быть родственными узы.
Я – сгусток сей большой грибницы;
Лишь вместе можем сохраниться.
– Таков союз для нас прекрасен,
Когда устав предельно ясен.
Грибник, чтоб крупный гриб сорвать,
Всех мелких может потоптать.
– Устав подпишите, не глядя;
Ведь я, всеобщей пользы ради,
Торгуюсь образом жестоким
На «поле брани» одиноким.
Не вижу я умом своим
Преемника делам моим.
Нагими вы пред мной стоите,
А продвиженья не хотите.
– Столы накрыты, взоры блещут
И сладостно сердца трепещут,
Желая прелестей вкусить
И стол шампанским оросить.
– Пред старостью моих седин
Не признаю игристых вин.
Тамада: «Товарищи! Среди коллег
Есть очень редкий человек –
Вина не пьёт и даже пива,
Но говорит он так красиво,
Что можно трезвости лишиться
И в чувствах к небу устремиться!»
Кто
повторит ошибку Ноя,Тот скроет пенсией нагое
И кто желает напиваться -
Познает тяжесть конфискаций.
– Подайте русское питьё,
Чтобы продлить своё житьё,
В котором шеф не покалечит.
– Да! Пусть никто мне не перечит,
Но возражает рифмой точной
По сути дела правомочно.
– Содвинем чаши! Звоном этим
Мы новый день весельем встретим,
Приняв правления бразды
Во свете «утренней звезды»!
– «Звездою утренней» один лишь именован,
Он чистотою высшей коронован!
Начну вам ноги мыть с намерений сердечных.
Лишь тот, кто замысел имеет безупречный -
Словами чист и не дерзнёт язвить;
И свежестью сумеет удивить
Духовный нос святого обонянья.
Вы предо мной должны своё вниманье
Высоким мыслям прежде уделить;
И также я намерен удивить
Того, кто плоть лишь бережёт от блуда;
Тому я ноги мыть до сердца буду,
Найдя его запачканным с подошвы!
Духовный блуд – и нынешний, и прошлый
Суть грязь, что лишь огонь смывает;
Но чистота, которой Бог желает,
Сложна для многих простотой своею -
Пред Богом чистый и желать не смеет:
Командовать, повелевать, владеть,
Не заработав, лишнее хотеть.
В телесном мире, коим грезим править,
Чего имеем, то должны оставить
Уже теперь хотя бы на мгновенье
И пожелать от Бога то своё именье,
Для управления которым сил довольно.
– Вот чистота первопрестольной
Для Сына Божьего Невесты.
Вернёмся мы в родное место,
Чтоб содержать его и править,
И Виноград Вином прославить.
Тамада: «Друзья! Скажите – что вы пьёте?
Я – «Дионис», что мне нальёте?
Меня спустили сверху вниз,
Чтоб трезвым не был «Дионис»,
Но пьяным, чтобы не был тоже –
Рождённый пить, владеть не может!
Пусть в мире царствует одно
Хмельное бодрое вино!»
Чтоб не проснуться нам в аду,
Отправьте в отпуск тамаду!
– Сей – трезвенник, не выпивоха.
Отправлен будет к скомороху
В шестом куплете для беседы.
От встречи той родятся беды
Для неких щёголей столицы.
Так верность формы не стыдится.
Кто б в грязи жемчуг опустил,
Как то апокриф возвестил,
То жемчуг менее не станет
Быть драгоценным – также манит;
Но сколь не чисти хвост хавроньи,
Сей не избавить от зловонья.
Апостол Павел с разъясненьем
Нам говорил о дерзновенье
И так понять мы то должны,
Что мысли новые важны
Не с тем, чтоб о себе мечтать;
Но чтобы ветхое читать
Со смыслом новым и духовным