Дилвиш Проклятый
Шрифт:
Скрежет донесся снова, и вокруг посыпались камешки. Маячок потух.
– Постой, – попросила Рина, – сейчас я сделаю новый.
Через несколько секунд на ладонях девушки вспыхнул новый огонек. Путники спешили вперед, а скрежет и треск внутри скал на время утихли.
– Что ты будешь делать, если Джелерак умрет? – спросила Рина.
Дилвиш надолго задумался.
– Поеду на родину, – вымолвил наконец воин. – Я уже очень давно там не был. Что будешь делать ты, если мы выберемся целыми и невредимыми?
– Тума, Анкира, Блостра… – ответила девушка. – Как
– Полагаю, за этим дело не станет, – ответил Дилвиш.
Гора содрогнулась, когда Дилвиш и Рина были уже в конце туннеля. Рина пошатнулась. Дилвиш поймал ее, но вынужден был привалиться к стене. Плечами он чувствовал дрожание камня, а впереди слышался грохот падающих булыжников.
– Поспешим! – призвал воин девушку. Огонек впереди стал значительно тусклее. Путники пришли в холодную пещеру.
– Вот это место, – сказала Дилвишу Рина, – сани стоят немного поодаль.
Увидев сани, Дилвиш взял ее за руку и направился вперед.
– Как низко мы спустились?
– Примерно две трети горы мы оставили позади, – ответила девушка. – Сейчас мы немного ниже того места, где начинается крутой обрыв.
– Снаружи нет ни одного пологого склона, – заметил Дилвиш, опершись руками о сани. – Как ты предлагаешь спуститься?
– Это будет не так-то просто, – ответила Рина, вытаскивая из-под душегрейки пергаментный лист – Я вытащила эту страницу из одной книги в башне. Когда слуги соорудили для меня сани, я отдавала себе отчет, что мне понадобится тот, кто их повезет Это весьма мудреное заклинание, но с его помощью…
– Можно мне глянуть?
Рина передала Дилвишу страницу. Он развернул ее и внимательно изучил на колеблющемся ветру.
– Заклинание требует долгих приготовлений, – заметил Дилвиш немного погодя. – Не думаю, что у нас есть много времени. Ведь кругом все содрогается и трясется.
– Но это наш единственный шанс, – возразила Рина. – Нам понадобятся припасы. Мне и в голову не могло прийти, что гора начнет трещать по швам. Нам просто придется рискнуть и подождать.
Дилвиш покачал головой и вернул страницу.
– Жди здесь, – сказал он, – и пока не начинай свое заклинание!
Воин повернулся и побежал наружу, навстречу бушующей пурге. За поворотом показался широкий вход в пещеру, над которым брезжил неясный свет. Пол был покрыт толстым слоем снега со льдом.
Дилвиш вышел наружу и осмотрел местность. Сани можно спустить слева, где шла гряда небольших скал. Но затем сани наберут неимоверную скорость, и они разобьются, не добравшись до основания горы.
Дилвиш замер на самом краю. Козырек пещеры закрывал вид сверху. Воин сделал с десяток шагов влево, выглянул наружу, посмотрел наверх, потом вниз. Затем встал на кромку скалы и снова посмотрел вверх, защищая глаза от кружащихся в воздухе льдинок.
– Блэк? – закричал Дилвиш, приметив справа неясную темную тень на вершине скалы. – Блэк!
Тень шелохнулась. Дилвиш сложил руки и закричал снова.
– Ди-и-илвиш! – прокатилось по склону, едва замер
его собственный крик.– Я внизу!
Дилвиш принялся отчаянно махать над головой руками.
– Я.., вижу.., тебя!
– Ты можешь спуститься?
Ответа не последовало, но тень стронулась с места и медленно, осторожно передвигая ноги, принялась спускаться по расщелине в его направлении. Вскоре силуэт Блэка уже отчетливо выделялся на фоне кружащего снега.
Оказавшись одним махом рядом с Дилвишем, жеребец в несколько секунд растопил вокруг себя лед.
– Там, наверху, творится удивительное чародейство, – заметил он. – Стоит взглянуть.
– Значительно лучше заниматься наблюдением на хорошем удалении, – ответил Дилвиш. – Вся гора может обрушиться.
– Так оно и будет, – кивнул Блэк. – Кто-то сверху притягивает к себе старинные заклинания, державшие эту гору. Катастрофа неминуема. Садись. Я спущу тебя вниз.
– Не все так просто.
– А что такое?
– В пещере девушка и сани.
Блэк поставил копыто на край скалы и повернулся, дыша Дилвишу в затылок.
– Тогда мне стоит взглянуть, – заметил он. – Как было там, наверху?
Дилвиш пожал плечами:
– Все это могло произойти и без моего прямого участия. По крайней мере приятно видеть, что Джелераку задали хорошую трепку.
– Так это он там, наверху?
Дилвиш с Блэком двинулись в глубь пещеры.
– Его тело повсюду, но здесь оказалась та часть, которая кусается.
– С кем он сражается?
– С братом той леди, которую ты сейчас увидишь. Вот поворот.
Повернув, они оказались в главном зале пещеры. Рина по-прежнему стояла рядом с санями, закутавшись в меха. Металлические копыта Блэка скрежетали по камню.
– Тебе был нужен демон? – спросил Дилвиш у девушки. – Блэк, это Рина. Рина, познакомься с Блэком. Блэк поклонился.
– Я удовлетворен, – сказал жеребец. – Твой брат доставил мне немало приятных минут, пока я ждал. Рина улыбнулась и потрепала коня по шее.
– Спасибо, – ответила она. – Рада познакомиться с тобой. Ты сможешь нам помочь?
Блэк повернулся и взглянул на сани.
– Задним ходом, – сказал он немного погодя. – Если бы меня поставить лицом к саням, то я мог бы понемногу спускаться с горы, а сани катились бы впереди. Вы вдвоем шагали бы сзади. Я думаю, что иначе у нас не получится, хотя даже этот вариант не внушает большого доверия.
– Тогда стоит вытолкнуть сани и пуститься вниз, – заметил Дилвиш, услышав, что гора затряслась снова.
Дилвиш с Риной взялись за рукоятки саней, а сзади им помогал Блэк. Qани медленно тронулись с места.
Когда кортеж добрался до засыпанной снегом первой пещеры, дела пошли веселее. Наконец они вывезли сани из пещеры и впрягли в них Блэка.
Мягко, осторожно спустили сани у левого края уходящей вниз кручи. Полозья заскрипели по снегу, и Блэк на время замер, отпустив поводья на полную длину. Медленно жеребец двинулся вниз, слегка забирая правее.
– Все в порядке, – заметил он. – Теперь спускайтесь сами и возьмитесь с двух сторон за меня.