Дитя Феникса. Часть 1
Шрифт:
Одна лошадь почувствовала ее приближение, затем забеспокоились и остальные. Они подняли головы, навострили уши и стали наблюдать за ней. Услышав в темноте ржание, Лунед улыбнулась. Они не смогут устоять перед Элейн, ни одной лошади это еще не удавалось. Пройдет не больше минуты, а они все уже соберутся вокруг нее и будут тыкаться мордами в ее руку. Она выберет двух и накинет веревки им на шеи, словно сказочная дева, которая ловила единорогов. Погрузившись в свои мысли, Лунед не сразу заметила, что Элейн направляется к ней. Две лошади, чуткие, быстрые, с развевающимися на ветру гривами, шли справа и слева от нее, и одна – сзади.
Лунед быстро связала два узелка и перекинула через холку своей лошади. Затем она открыла ворота,
Элейн сплела упряжь из веревок, ее тонкие руки ловко двигались в темноте. Лунед взобралась на ворота, а потом с помощью Элейн уселась на лошадь. Сама Элейн легко вскочила на серебристую быстроногую кобылу, которая, казалось, вышла из потока лившегося на землю лунного света.
– Мы поедем по горной дороге, – скомандовала она, – а потом отправимся в Шотландию.
Она громко рассмеялась. Смех ее хрустальной россыпью озарил долину и утонул в тумане.
Честер. Август 1237
Ронвен с тоской окинула взглядом крыши Честера. Незаконченная вышивка, над которой она работала, валялась на столе, шелковые нитки, иголки и ножницы были небрежно свалены в кучу. Голова Ронвен раскалывалась, делать ничего не хотелось.
Старая графиня Честер подняла глаза.
– Они найдут ее, дорогая моя. Ты же знаешь, она не могла уехать далеко. – Она нахмурилась и почти с осуждением взглянула на дверь, за которой стоял один из стражников короля.
Стивену пришлось вернуться в Честер без Элейн. Замок тут же был взят под охрану, а все его обитатели и личная свита графа и графини в большей или меньшей степени лишились свободы. Теперь в замке царили порядки, которые установил король. Управление хозяйством оказалось в руках Стивена и двух его сотоварищей. Джон де Лэйси, граф Линкольн, был назначен комендантом замка.
Хозяевам положения потребовалось немного времени, чтобы выяснить, что Ронвен была непосредственной наперсницей Элейн, и еще меньше – чтобы ознакомиться с наиболее интересными моментами ее жизни: няня графини оказалась убийцей и еретичкой. Но они медлили с расправой. Им некуда было торопиться, ведь ей все равно не удастся скрыться от них: все женщины были под охраной. Кроме того, Ронвен могла знать, куда отправилась Элейн.
Стивен разослал всадников по всем направлениям, едва ему стало известно о побеге. Его посыльные прочесывали все дороги на юг. Он догадался, о чем думала Элейн. Скорее всего, она попытается добраться до своего дяди, чтобы поговорить с ним и побудить его изменить решение. Стивен ожидал, что уже в течение нескольких часов его люди смогут догнать беглянок, но время шло, и он был в бешенстве. Элейн и ее спутница как будто в воздухе растворились, прихватив с собой двух лучших лошадей принца.
– Присядь, дорогая. – Голос графини Клеменс звучал на удивление спокойно. – Не показывай этому невеже, что ты расстроенна. Вот увидишь, через минуту он будет здесь. – Она передала Ронвен ее вышивку, затем склонилась к ней. – Ты ведь знаешь, куда она отправилась, правда?
– Я могу только гадать. – Ронвен пожала плечами.
– В Шотландию? – Вдова улыбнулась. – Я знаю, мой милый Джон всегда так любил эти места. Он просто не мог не заразить Элейн своей страстью. Кроме того, Александр защитит ее от нелепых интриг Генриха.
Ронвен с опаской огляделась вокруг. Женщины, сидевшие за столом, внимательно вслушивались в каждое слово, и любая из них могла выдать их.
– Я не знаю, миледи. Я действительно не знаю. Столько людей были бы рады принять ее. Даже здесь, в Честере. Ее никогда не найдут, если она окажется среди друзей.
– Да, ее и в самом деле очень любят. – Клеменс кивнула. – Бедное дитя! Должно быть, она была очень расстроена, когда узнала, что не родит наследника Джону. Это была жестокая шутка судьбы.
– О да! Это правда. – Ронвен смиренно склонила голову. –
Мне тоже было грустно об этом услышать.Как только Элейн доберется до Шотландии, она непременно пошлет за своими друзьями, подумала Ронвен.
Дорога на север. Август 1237
Только когда рассвело, Элейн и Лунед поняли, какая непомерная задача стоит перед ними. Они едут в Шотландию, а это несколько дней пути. Надо избегать главных дорог, объезжая стороной города и деревни. У них не было ни седел, ни упряжи, ни сопровождения, ни даже еды. Они взяли с собой деньги, но не имели возможности воспользоваться ими. Каждая остановка была огромным риском – ведь их могут узнать. На этот счет Элейн не питала иллюзий. Узнав о побеге, Стивен не успокоится. Не прошло и нескольких часов с тех пор, как они выехали, а вслед за ними уже наверняка послали людей короля, которые будут прочесывать всю округу и у которых есть приказ: вернуть графиню в Честер.
Лунед, завернувшись в темный плащ, стучалась в двери одиноко стоящих домов и просила хлеба и сыра. Она притворялась, что потеряла свой плащ, и раздобывала теплую одежду, чтобы они могли укрыться от холодного дыхания ночей и сырости земли. Прошло много времени, прежде чем они решились раздобыть седла для лошадей.
– Я думаю, стоит попытаться. А еще нужно нанять слугу, который будет сопровождать нас, – объясняла Элейн, когда они снова свернули с тропинки и, спрятавшись за деревьями, ждали, пока проедет телега. – Так мы привлекаем слишком много внимания.
– Не надо было выбирать таких заметных лошадей, – язвительно прокомментировала это Лунед. Изящная кобыла с серебристой гривой за прошедшие дни притянула куда больше любопытных взглядов, чем две женщины, путешествующие без седел и сопровождения.
– Как только мы доедем до следующего города, ты пойдешь и купишь нам седла, – сказала Элейн тоном, не терпящим возражений.
– И это, конечно же, не привлечет внимания. Если я одна приду к торговцу упряжью и куплю пару седел? – Лунед саркастически усмехнулась. – А я думала, что мы решили не рисковать.
– Никто ничего не заподозрит, если ты скажешь, что это подарок для любимого мужа, – заметила Элейн. – Конечно, тебе придется выбрать красивые седла, ведь это подарок. Но они того стоят. И потом, у меня достаточно денег. Я думаю, сделать остановку сейчас уже не так опасно. Мы уже много дней в пути, и до шотландской границы недалеко. Помнишь того мужчину, с которым ты разговаривала в последний раз? Он сказал, что мы скоро будем в Кендале. Давай остановимся там и купим седла и еду.
Этот дальний путь пока не был таким уж трудным – они ехали по ровной и гладкой дороге точно на север, а мимо Честера пробрались окольными путями. Теперь они увидели горы на востоке и на севере: узкие тропинки уже начали карабкаться вверх.
Было еще раннее утро, когда Элейн и Лунед вновь свернули с дороги, но солнце уже припекало. Яркое и горячее, оно плыло высоко в безоблачном небе. Скрывшись в прохладной тенистой роще, женщины спешились.
– Отдохнем немного, а потом поедем дальше. – Элейн присела на поваленное дерево, плетеная уздечка безвольно повисла в ее руке.
Лошадь опустила голову и принялась жевать сочную зеленую траву. Лунед привязала свою кобылу к березе и с сочувствием взглянула на графиню.
– Вы утомились. Позвольте мне отправиться в Кендал одной. Это в любом случае будет безопаснее. Ведь вас могут узнать. Мы не можем рисковать сейчас, когда мы так близки к цели, – сказала она, внимательно глядя на Элейн. Увидев, что та задумалась, Лунед про себя отпраздновала победу. – Я передохну немного, а потом попрошу кого-нибудь подвезти меня. По дороге все время ездят телеги. Я все равно не смогу появиться в городе на лошади без седла. Люди подумают, что я украла ее. Я прекрасно справлюсь одна, меня же никто не разыскивает.