Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дневники вампира. Дневники Стефана. Книга 1. Истоки

Плек Джули

Шрифт:

— А теперь месть!

Она наклонилась и брызнула холодной водой на меня со всей силы.

"Если бы ты не была такой красивой, я мог бы не сдержаться," сказал я, притягивая ее к себе.

Я поцеловал ее.

"Будут разговоры среди соседей," шептала Кэтрин мне в губы.

— Пускай говорят, — прошептал я.

— Я хочу, чтобы все знали, как сильно я тебя люблю.

Кэтрин поцеловала меня сильнее, с большей страстью, чем я когда либо чувствовал.

Я

втянул воздух, желание было настолько сильным, что я сделал шаг назад.

Я любил Кэтрин так сильно, что это почти причиняло боль; мне становилось труднее дышать, труднее говорить, труднее думать.

Словно мое желание было сильнее меня, и я одновременно страшился и наслаждался, следуя ему, куда бы оно ни привело.

Я сбивчиво вздохнул и взглянул на небо.

Набежали огромные грозовые тучи, омрачившие небо,

которое было чистым буквально минуту назад.

— Нам пора, — сказал я, направляясь к берегу.

Конечно же, как только мы ступили на сушу, ударил гром.

Как быстро пришла гроза, — заметила Кэтрин, выжимая свои локоны.

Она совсем не казалась сконфуженной, хотя ее насквозь промокшая комбинация не оставляла простору воображению.

Почему-то, казалось более недозволенным и эротичным смотреть на ее скудное одеяние, чем видеть ее голой.

— Можно подумать, это знак, что нам не суждено быть вместе.

Ее голос дразнил,

но я почувствовал как по спине пробежали мурашки.

Нет, — сказал я громко, как будто убеждая себя.

— Я просто пошутила.

Кэтрин поцеловала меня в щеку, затем нагнулась, чтобы поднять платье.

Когда она проскользнула за плакучую иву,

я быстро натянул штаны и одел рубашку.

Кэтрин появилась из-за дерева мгновение спустя, ее хлопковое платье облегало тело, влажные локоны липли к спине.

Ее кожа приобрела голубоватый оттенок.

Я обхватил ее и энергично растирал ей руки в тщетной попытке согреть ее.

"Я должна кое-что сказать тебе," произнесла Кэтрин, обращая лицо к небу.

— Что? — спросил я.

— Я почту за честь посетить с тобой Бал Основателей, — сказала она, и, вырвавшись из объятий, убежала в домик для гостей.

Глава 22

Неделя Бала Основателей пришла с холодным периодом, который обосновался в Мистик Фолс и отказался уходить.

Леди прогуливались по городу в полдень в шерстяных пальто и шалях

А вечером небо было затянуто облаками

В округе, рабочие беспокоились о наступлении ранних морозов

Однако это не остановило людей, которые прибывали в город на балл из столь же отдаленных мест, как и Атланта.

Пансион был полон, и в воздухе города незадолго до праздника царила атмосфера карнавала.

Дэймон вернулся в Веритас, с его таинственным прибыванием в военных отрядах было покончено.

Я не сказал ему, что буду сопровождать Кэтрин на Бал Основателей, но он и не спрашивал.

Вместо этого я погрузился

в работу, желание вступить во владение Веритас с новой силой овладело мной.

Я хотел доказать отцу, что был серьезно настроен относительно имения и взросления и поиска своего места в жизни.

Он поручал мне более ответственные задания, разрешая изучить главную книгу и даже поощряя меня поехать в Ричмонд вместе с Робертом, чтобы посетить аукцион по продаже домашнего скота.

Я мог видеть свою жизнь через десять лет.

Я управляю Веритас, Кэтрин руководит внутренним распорядком дома, устраивает вечера и время от времени по ночам играет с отцом в карты.

В ночь бала Альфред постучал в мою дверь.

"Сэр? Вам нужна какая-нибудь помощь?" спросил он, когда я открыл дверь.

Я взлянул на свое отражение в зеркале.

На мне был черный фрак и бабочка, волосы зачесаны назад. я выглядел старше, более уверенным.

Альфред проследил за моим взглядом.

— Хорошо выглядите, сэр, — признал он.

— Спасибо.

Я готов," сказал я, мое сердце трепетало от волнения.

Прошлой ночью, Кэтрин безжалостно поддразнивала меня, не давая ни единого намека на то, что она собирается надеть.

Я не мог дождаться, когда же увижу ее.

Я знал, она будет самой красивой девушкой на бале.

И что более важно, она была моей.

Я направился вниз по лестнице, испытывая облегчение от того, что Дэймона нигде не было видно.

Мне было интересно придет он на Бал Основателей с одним из своих армейских друзей или возможно с одной из городских девиц.

Он давно уехал, и невозможно было его найти ни утром, ни ночью в таверне.

Снаружи лошади в нетерпении били копытами.

Я взглянул в окно и заметил Кэтрин и Эмили, которые стояли у парадной двери.

Эмили была одета в простое черное шелковое платье, но Кэтрин…

Мне пришлось прижаться спиной к сиденью кареты, чтобы не подпрыгнуть на сиденьи

Ее платье было зеленым, плотно облегающим на талии и ниспадающим до пят.

Декольте было глубоким и показывало белизну ее кожи, и волосы были подняты, обнажая ее грациозную лебединую шею.

В то время как Альфред тянул за поводки лошадей, я открыл дверь кареты и выпрыгнул, улыбаясь от души, когда встретился глазами с Кэтрин.

"Стефан!" выдохнула Кэтрин, слегка поднимая свои юбки, когда скользила по ступеням.

The second Alfred pulled back on the horses’ reins, I opened the door of the coach and hopped out, smiling broadly as Katherine’s eyes caught mine.

— Кэтрин.

Я нежно поцеловал ее в щеку, прежде чем предложил свою руку.

Вместе мы повернулись и пошли к экипажу, где Альфред держал дверь открытой.

Дорога к Мистик Фоллс была заполнена незнакомыми экипажами всех форм и размеров, ведя к поместью Локвудов на окраине города.

Поделиться с друзьями: