Дни в книжном Морисаки
Шрифт:
— О, Такако, молодец.
И еще у меня появилась новая привычка: гулять по району.
Именно в то время стало прохладно: идеальная погода для прогулок. Вид желтеющих день ото дня деревьев, словно вторя медленным изменениям в моей душе, почему-то будоражил меня.
Прогуливаясь, я смотрела на улицы Дзимботё совершенно другими глазами, чем когда приехала сюда впервые. Теперь район казался мне полным приключений, что будоражило мое воображение. Так на главных улицах и закоулках этого квартала, наполненного дружественной атмосферой традиционной торговли, было полно разных букинистических лавок, кофеен и баров в европейском
Я наконец заметила, что те же книжные лавки отличаются друг от друга цветом.
Были такие, которые специализировались на иностранной литературе или исторических романах; были и такие, где продавались журналы о кино, детские книги и даже японские книги вахон [8] периода Эдо. Владельцы тоже встречались разные: от упертых «старикашек», как мой дед, до молодых и обходительных людей. Судя по тому, сколько мест я нашла, только книжных здесь оказалось больше ста семидесяти штук. Действительно, как и говорил дядя, это самый большой в мире район книжных магазинов.
8
Книги в традиционном японском стиле, изданные до конца XIX века. Так же называют все антикварные японские книги.
Вскоре, уставая бродить, я заходила отдохнуть в кофейню. Выпить горячего кофе в конце прогулки, когда уже замерз, — что может быть лучше?
Так я проводила осенние дни.
Я даже не сомневалась, что каждый новый день будет поднимать мне настроение. Моя душа, которая долгое время словно находилась в свернутом состоянии, наконец начала расправляться.
Словно вторя этому настроению, район все больше открывался мне. Я очень сблизилась с хозяином и персоналом уже полюбившейся мне кофейни «Субоуру», а с официанткой Томо мы и вовсе сдружились.
Она училась на первом курсе магистратуры кафедры японского языка и литературы, а в свободное время подрабатывала в «Субоуру». Иногда захаживала и в лавку Морисаки как покупатель. Она была младше меня на два года. Обычно тихая, Томо казалась простодушной, но за этой оболочкой скрывалось горячее сердце. В частности, будучи студенткой факультета японской литературы, она обожала писателей. Мне безумно нравился ее богатый внутренний мир.
Со временем Томо, если у нее не было дел, по пути домой стала заглядывать в магазин, где мы с ней пили чай на втором этаже в окружении книг.
— Ух ты! Здесь все прямо как во сне! — воскликнула Томо, впервые зайдя в мою комнату.
— Правда? Только тут совсем мало места. И всего одна плита для готовки, — откровенно призналась я, не избалованная удобствами.
— Но разве здесь не здорово? — Томо недоуменно взглянула на меня. — Нет ничего лишнего, книги на расстоянии вытянутой руки. Это же чудесно!
— Может быть.
— Точно говорю, — с сияющими глазами заявила она.
Я осмотрелась по сторонам. Оттого что Томо так здесь понравилось, до этого скучная комната вдруг загадочным образом показалась мне великолепной.
Чтобы сделать ее еще лучше, по задумке Томо мы отправились в цветочный магазин в соседнем квартале, купили космеи и поставили их в вазу.
В комнате сразу стало уютнее. С тех пор я всегда украшала комнату сезонными цветами.Однажды я спросила Томо, когда мы пили чай и оживленно о чем-то разговаривали:
— Томо, почему ты так любишь книги?
Тогда она ответила в своей привычной манере:
— Ну, дай подумать. Еще в средней школе я боялась высказывать свое мнение и была необщительным ребенком. Из-за этого внутри у меня копилось много негативных эмоций, и я самой себе казалась уродливой… Тогда я начала читать книгу Дадзай Осаму «Школьница», которая была у моей старшей сестры. И теперь я в какой-то степени зависима от этого.
— Вот как! Уверена, что каждому читателю в определенный момент жизни попадается такая книга, и он получает незабываемые впечатления, — с энтузиазмом согласилась я.
— Хорошо, что мы теперь вместе сможем встретить множество потрясающих книг! — с улыбкой сказала Томо.
Я кивнула, соглашаясь. Вот насколько мы сблизились с ней.
Однажды, около полудня, когда я еще была одна в магазине, неожиданно зашел Такано, который тоже работал в «Субоуру». Мне не удавалось с ним поговорить, так как он занимался кухней, но его худощавая фигура периодически мелькала перед глазами.
Я сразу заметила Такано и поздоровалась.
Он кивнул в ответ и с каким-то беспокойством забегал по магазину глазами.
Мне он показался странным, но я спросила, ищет ли он что-то конкретное, а он, запинаясь, начал отнекиваться.
И еще Такано покраснел. Совсем как парень перед девушкой, которая ему нравится. Я ахнула. Неужели он ко мне неравнодушен? Ведь когда дядя сказал ему тогда, чтобы он позвал меня на свидание, Такано тоже засмущался. То есть… Как только я подумала об этом, то сразу занервничала.
В магазине воцарилось неловкое молчание. Воздух постепенно сгущался, и становилось тяжело дышать.
И когда я, не в силах больше выносить напряжение, уже собиралась что-то сказать, он в тот же миг громко произнес:
— Послушай!
Я невольно напряглась. С мыслью о том, что он мне сейчас признается в любви, я быстро перебирала в голове варианты того, как бы ему мягко отказать.
Но спустя мгновение он сказал совершенно не то, чего я ожидала:
— Аихара часто приходит сюда, да?
Он стал совершенно пунцовым.
— Аихара… Ты про Томо?
— Да.
— Ага, частенько заходит в обеденный перерыв.
— О чем вы с ней разговариваете?
Внутри все резко улеглось. Неосознанно я пожалела об ушедшем волнении.
— А что? Тебе нравится Томо? — с досадой и вызывающе спросила я.
— Нет, не то чтобы…
— Да брось ты. Томо и правда очень милая. Тебе ли не знать, ведь вы работаете в одном заведении.
— Нет, я на кухне, она в зале. К тому же я не умею заводить разговор…
— Хм. Да, ты в самом деле стеснительный.
— У нее есть парень? — спросил Такано таким тоном, будто это был вопрос жизни и смерти.
— Ой, кстати, я ни разу не спрашивала ее. Но Томо очень приятная девушка. Я не удивлюсь, если у нее кто-то есть.
— А можешь в следующий раз как бы между прочим спросить ее?
— Почему ты просишь об этом меня? Не лучше ли узнать самому?
— Ну, вы же с ней подруги, поэтому логично будет, если спросишь ты, разве нет? И еще я никогда раньше не заговаривал с девушками первым…