Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

ГЛАВА 20

Рождество

— Я нервничаю, — говорит Эмерсин, когда мы подъезжаем к круговой дорожке, ведущей к дому моих родителей, расположенного по соседству со старинными домами с просторными участками.

— Не надо.

— Они

живут в особняке.

Я усмехаюсь, глуша двигатель своего седана «Мерседес».

— Это не особняк, но он принадлежит нашей семье уже три поколения.

В режиме ленивца Эмерсин открывает дверцу и выходит. Ее челюсть волочится по земле, когда она таращится на белый двухэтажный дом с шестью увитыми гирляндами колоннами, обрамляющими вход. В нескольких футах от окрашенной в черный цвет двери висит огромный светильник, украшенный пышным сосновым венком с ветками остролиста.

Для меня все это — просто дом. О чем должна думать она после того, как жила в своей машине? Я очень рад, что она здесь. Сюзанна тоже. Но сейчас я считаю, что радуюсь сильнее Сюзанны.

Эмерсин больше не друг Сюзанны; она мой друг. И моя жена. Не объект благотворительности. Она некто больше. Этому определению большего еще требуется время, чтобы осесть в моей голове.

— Поможешь мне отнести подарки? Или ты слишком занята, прудя в штанишки и стуча зубами от страха? — дразню я Эмерсин.

Она бросает на меня свой лучший суровый взгляд, прежде чем нагрузить руки подарками.

— Дыши, Эмерсин. Ты же их знаешь, а они знают тебя.

— Как горничную. Горничные не присутствуют на семейных рождественских праздниках своих клиентов. — Она следует за мной до входной двери.

— Ты моя соседка по комнате. Мы друзья. Вот, кем они тебя считают. Обещаю, сегодня тебе не придется мыть посуду или заниматься физическим трудом.

— Я все равно буду помогать. Это просто проявление хороших манер.

Балансируя грудой подарков на приподнятом колене, бросаю на нее быстрый взгляд, прежде чем открыть дверь.

— Твоя роль — быть моей гостьей. Никаких тебе тарелок этим вечером.

— С Рождеством! — Родители встречают нас в фойе вместе с моим братом.

Они не знают, что мы женаты, но мысленно Эмерсин сходит с ума. Я вижу это по ее лицу.

— С Рождеством. Большое спасибо за приглашение, — благодарит она дрожащим и робким голоском.

Аарон и отец принимают у нас подарки.

— У вас такой красивый дом. — Эмерсин снимает легкое пальтецо.

Я беру его у нее еще до того, как она успевает его снять полностью.

— Спасибо, — шепчет она, оглядываясь на меня.

Я подмигиваю, надеясь этим успокоить ее мысли. Подмигивание, которое говорит: «просто расслабься». Но ее широко распахнутые глаза дают понять, что мое подмигивание никак не помогает ей расслабиться.

Она краснеет.

Вероятно, подмигивание стало неправильным шагом.

— Мы очень рады, что ты присоединилась к нам, — говорит мама, обнимая Эмерсин.

Эмерсин впивается пальцами в мамину спину и держится изо всех сил… будто ей жизненно необходимо это объятие.

— Ты в порядке? — спрашивает мама, отстраняясь от Эмерсин и держа ее на расстоянии вытянутой руки.

Эмерсин

кивает и быстро вытирает уголки глаз.

— Ага. Извините, Сесилия. В праздники я становлюсь немного сентиментальной. Только и всего. Кстати, мне нравятся ваши серьги.

Мама дотрагивается до сережек и усмехается.

— Спасибо, — благодарит она почти с легким удивлением. — Проходи, милая. Давай нальем тебе выпить.

Мама берет Эмерсин за руку и ведет по паркетному полу в просторную гостиную, обставленную старинными диванами и стульями, деревянными столами с причудливой резьбой на ножках, фарфоровыми лампами с цветочным рисунком, коврами с бахромой и… огромной рождественской елкой. Судя по размеру выпученных глаз Эмерсин, я бы сказал, что это самая большая ель из когда-либо ею виденных.

Мама обожает украшать ее сотнями елочных игрушек и гирлянд, утяжеляющих пышные ветки. Аарон любит поддразнивать ее, говоря, что гостиная напоминает шикарный универмаг на Рождество.

Пока я беру выпивку, слышу, как Эмерсин хвалит уродливый рождественский свитер моего отца и ничем не примечательные полосатые носки Аарона. Она каждому придает немного уверенности в их шаге.

— Держи. — Я протягиваю ей стеклянную кружку. — Это знаменитый горячий сливочный ром, приготовленный мамой на медленном огне.

Эмерсин несколько секунд смотрит на меня, вероятно, потому, что после нашего прибытия я не перестаю ухмыляться, причиной чему — она. Взяв у меня кружку, она подносит ее к губам, вдыхая аромат специй.

— М-м-м…

Мы садимся на диван рядом, а не в противоположных концах, как дома. Она мертвой хваткой вцепляется в свою кружку, снова и снова царапая зубами нижнюю губу. Почти съев весь нанесенный блеск.

— Зак сказал нам, что в следующем месяце ты собираешься на Гавайи по новой работе. Поздравляю. — Папа садится рядом с мамой на диван напротив, а Аарон плюхается в кресло с высокой спинкой рядом с нами.

— Зак. — Эмерсин с прищуром смотрит на меня. — Работа пока не моя.

Я ухмыляюсь и пожимаю плечами.

— Будет.

Она качает головой, снова переводя внимание на моих родителей.

Если я получу работу, то да… в следующем месяце я поеду на Гавайи. Но спасибо, Уильям. Надеюсь, поздравление уместно.

Я рад за нее. Сюзанна тоже. А еще мне немного грустно. Эмерсин была отвлечением.

Отвлечением от горя.

Отвлечением от безмолвной пустоты в доме.

Отвлечением от парализующего осознания того, что моя жизнь в каком-то смысле начинается сначала.

— За Эмерсин и ее отличную новую работу. — Папа поднимает стеклянную кружку в тосте и делает глоток.

— За Эмерсин. — Все остальные поднимают свои кружки.

— Спасибо. Надеюсь, — бормочет она, слегка дрожащей рукой поднимая кружку.

Родители переводят разговор на Аарона, расспрашивая его о недавней смене работы с парамедика на тренера лошадей.

— У Аарона неоконченное медицинское образование и два года обучения в области архитектуры… и СДВГ (прим.: синдромом дефицита внимания и гиперактивности). — Сесилия игриво смотрит на Аарона. — То, как он иногда изъясняется… не удивлюсь, если скоро он займется созданием нового поколения людей.

Поделиться с друзьями: