Доктор Проктор и его волшебный порошок
Шрифт:
— Где же они? — спросила она огорченно.
— Успокойся, — сказал Булле. — Им нужно время, чтобы дойти досюда.
Он сложил руки на груди и стал болтать ногами. — Пять минут седьмого, — сказала Лисе.
Булле не ответил.
В десять минут седьмого они услышали, как на скамейке зашевелился доктор Проктор. И увидели, как он заморгал. И как он вскочил с криком:
— О боже! Я проспал?
— Нисколько, — сказала Лисе. — Их нет.
— Пока нет, — уточнил Булле. — Они еще не пришли. Надо подождать.
В
В двадцать минут седьмого Булле почесал в затылке и пробормотал что-то вроде того, что нынешние дети ничего не делают вовремя.
В двадцать пять минут седьмого Лисе прижалась лбом к столу.
— Я так и знала, — жалобно сказала она.
В половине седьмого они решили собрать свой товар.
— Да-да, — огорченно улыбнулся доктор Проктор, когда на последнюю коробку водрузили крышку. — Попробуем в другой день.
— Они не придут никогда, — произнесла Лисе со слезами в голосе.
Она почти плакала.
— Ничего не понимаю, ничего, — сказал Булле и покачал головой.
— Выше нос, — подбодрил их доктор Проктор. — Порой я изобретал вещи, которые годами никому не были нужны. Это не конец света. Главное — не сдаваться. Завтра я изобрету что-нибудь еще более невероятное, чем Ветрогонный порошок доктора Проктора.
— Но в мире нет ничего более невероятного, чем Ветрогонный порошок доктора Проктора, — сказал Булле.
— Я пойду спать, — прошептала Лисе и пошла к воротам с опущенной головой и висящими, как плети, руками.
— Спокойной ночи! — сказали Булле и доктор Проктор.
Они сели на скамейку.
— Увы, — сказал доктор Проктор.
— Увы, — сказал Булле.
— Пожалуй, надо поработать над машиной времени, которую я начал делать в прошлом году. — Доктор Проктор посмотрел на пролетавших ласточек.
— Как вы думаете, очень трудно изобрести машину, которая делала бы пудинг из воздуха? — спросил Булле и тоже посмотрел на ласточек.
Вот так они и сидели, как вдруг от ворот раздался голос Лисе:
— Послушайте…
— Да? — хором сказали доктор и Булле.
— Там кто-то есть, — сообщила Лисе.
— Кто?
— Идите и посмотрите сами.
Булле и доктор встали со скамейки и подошли к воротам.
— О боже! — ошеломленно сказал доктор Проктор. — А ты что скажешь, Булле?
Но Булле ничего не сказал. С ним случилось то, чего почти никогда не бывает. Он потерял дар речи. И поэтому не мог сказать ни слова. Дело в том, что за воротами стояла очередь из школьников, конец которой терялся вдали. Во всяком случае, в конце Пушечной улицы.
— Почему вы так опоздали? — спросил передний мальчик в кепке с надписью «Тоттенхем». — Мы ждем уже полчаса.
В этот миг Булле обрел дар речи:
— Но… Но почему вы не вошли в ворота?
— Так написано в объявлении, — сказал мальчик в кепке «Тоттенхем». — Там написано, что «Ветрогонный порошок доктора Проктора продается ЗДЕСЬ и БОЛЬШЕ НИГДЕ В МИРЕ».
— И что? — растерянно спросил Булле.
— «Здесь» значит «здесь», правильно? — сказал мальчик. — Это не значит «там, за воротами».
Дети,
стоявшие в очереди, кивнули.Лисе вынула из сумки фломастер, подошла к плакату, зачеркнула «ЗДЕСЬ» и большими буквами написала «ТАМ».
— Приступаем! — закричала она так, что даже самые последние в очереди услышали ее. — Не толкаться! Пропустить маленьких вперед! Деньги готовить заранее!
Когда время приблизилось к семи, Булле закрыл ворота. На улице еще был хвост, но у них кончился порошок.
— Все продано! — крикнула Лисе.
И сообщила, что остальные могут прийти завтра, когда доктор Проктор изготовит еще одну порцию ветрогонного порошка. Многие, конечно, сначала расстроились, но потом стали ждать завтрашнего дня с большой радостью, потому что над Пушечной улицей уже носились звуки выстрелов и смех тех, кому удалось купить порошок.
— У-уф! — сказала Лисе, когда они остались одни, и плюхнулась на стул.
— У-уф! — сказал Булле.
— Знаете что, дорогие мои? — раздался картавый возглас доктора Проктора. — Это дело надо отпраздновать. Что скажете?
— Пудинг с карамелью! — в восторге закричала Лисе.
— Полтора метра! — закричал Булле и запрыгал на стуле.
Доктор Проктор исчез, а когда появился снова, у него в руках был самый длинный пудинг с карамелью, какой Булле и Лисе когда-либо видели в жизни.
— Я приготовил его для такого особого случая, — сказал доктор Проктор и хитро улыбнулся.
И в то время как ласточки выписывали всякие смешные буквы на вечернем небе над грушевым деревом, в садике доктора Проктора царила тишина. Единственное, что было слышно, — это звуки трех жующих ртов, которые уничтожали пудинг длиной в один метр и сорок три сантиметра.
Глава 12. Трульс и Трюм отправляются в полет
Когда на следующее утро Лисе вышла из ворот, там стоял Булле с ранцем за спиной.
— Ты ждешь, что кто-то пойдет в ту же сторону? — спросила Лисе.
— Именно так, — сказал Булле.
И они пошли в школу вместе.
— Папа и мама спрашивали, что вчера происходило в садике доктора Проктора, — заговорила Лисе.
— И ты им рассказала? — спросил Булле.
— Да, конечно, — кивнула Лисе. — Это ведь не секрет, правда?
— Н-нет, — не сразу ответил Булле. — Вот только… я не люблю рассказывать маме о разных проделках. Потому что она непременно скажет, что это опасно, что это хулиганство. Или что-нибудь в этом духе.
— Возможно, она и права, — сказала Лисе.
— Но как раз это-то и раздражает. — Булле пнул ногой камешек. — И что же сказали твои родители?
— Папа сказал, замечательно, что я буду зарабатывать сама на мелкие расходы и он может не давать мне денег.
— О-о, значит, он не подумал, что это опасно, так? — Пускание ветров? Это вообще не проблема. Они помолчали. Потом Лисе добавила:
— Но я ничего не сказала о Порошке ветронавтов. Булле кивнул:
— Это тоже очень хорошо.