Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Прошло несколько дней прежде, чем Мюренн окончательно пришла в себя. Ей было очень стыдно перед Патриком. Потому что изредка приходя в сознание, она постоянно звала его. О'Браен был рядом с ней все эти дни. И только на четвертые сутки, когда голова начала соображать, девушка поняла, что за все это время мужчина не отходил от нее ни на шаг. Под глазами были темные круги. Он как-то весь осунулся. Ей даже показалось, что голубой цвет глаз стал каким-то блеклым. Черные волосы были спутаны, а на лице щетина. И без того резкие черты лица стали еще резче, и теперь он был похож на Люцифера. Девушке стало

не по себе.

– Добрый вечер, – услышала она странный голос.

– Патрик, прости. – Мужчина нахмурился, но ничего не сказал. Мюренн глубоко вдохнула. Впервые за последнее время она могда свободно дышать. – Ты спал? – Он снова ничего не ответил, только смотрел на нее и все. – Похоже он сейчас спит. – Девушка медленно встала с кровати и подошла к своему спасителю, единственному человеку, которого она не боялась. Взгляд его был стеклянным, а сознание затуманено. – Патрик, проснись. – Тот резко дернулся и вскочил с софы.

– Мюренн!

– Тебе нужно поспать. – В этот момент девушка почувствовала такую нежность внутри. Этот большой мужчина сейчас был похож на ребенка, которого разбудили среди ночи. Она потянула его за руку. – Идем в кровать. Тебе нужно нормально спать. – Он шел за ней, как привязанный, и послушно выполнял, что говорила Мюренн. Теперь они поменялись местами. Теперь она оказывала ему помощь. Теперь ситуация была для нее привычной, что очень сильно успокаивало.

Вскоре Патрик заснул в кровати, номарльным сном.

– Сколько же ты времени бодрствовал?

Пат проснулся только дня через два, когда желудок не вытерпел такого долго перерыва в трапезах. Мужчина некоторое время лежал в кровати неподвижно, рассматривая огромный балдахин над головой. Как данность он воспринял то, что кровать эта не его. Безразличный взгляд рассматривал обстановку комнаты.

– Сколько я проспал? – Но тут желудок снова дал о себе знать. На глаза попался халат, Патрик натянул его и отправился на кухню. Мозг все также отвлеченно осматривал дом, не генерируя ни единой связной мысли. Женские голоса тоже не вызвали никаких эмоций. Он просто вошел в кухню и сел на стул. Женщины замочали. Мюренн от чего-то покраснела, а Мэри только отвернулась к холодильнику.

– Что будешь?

– Я не знаю. Голоден очень. Что дашь – то и буду. – Через пару минут перед ним стояла полная тарелка. – Что это?

– То, что я дала. Ешь. – Он послушно взял вилку и нож и стал есть. После завтрака мозг более или менее проснулся. Патрик осознал, что все, что с ним происходило не было сном. – А почему я спал не в своей комнате?

– Потому что я не знаю, где твоя комната.

– Ты меня укладывала? – Мюренн ласково улыбнулась:

– Должна же я была хоть чем-то тебе отплатить за спасение, а еще ты был рядом, когда я была в лихорадке. – Отчего-то слово «отплатить» так не понравилось Патрику, что тот даже разозлился.

– Если бы я хотел оплаты – выставил бы счет! – Девушка растерялась, а Мэри довольно улыбнулась. – Что тут веселого!?

– Я просто...

– Не пугай ребенка. – Мужчина насупился. – Не обращай внимания. Он всегда с утра такой.

– Патрик, я не хотела тебя обидеть. Я...

– Обидеть она не хотела, – недовольно пробурчал Пат. – Не говори глупости. И не будешь обижать.

Спустя пару дней жизнь в доме вошла в привычную колею. Ну, не совсем привычную, но более

или менее нормальную. Патрик работал, переодически участвуя в видеоконференциях. Мюренн это слово ни о чем не говорило, но за происходящим она наблюдала с улыбкой. «А как тут не улыбаться, если взрослый мужчина разговаривает с какой-то огромной доской. Ну, или не доской.» Как эта штука называется девушка не помнила и не старалась запомнить. Она запоминала только буквы.

Все оказалось сложнее, чем ей представлялось. Мелкие буквы сливались. Тогда Мэри, с которой Мюренн сдружилась за те дни, что Патрик отсыпался, принесла с чердака целую стопку каких-то старых книжек. У мучжины тогда глаза загорелись огнем. Он листал одну книгу за другой, что-то радостно выкрикивал. Миссис Макгир только смеялась. Девушка наконец-то узнала, кто такая мисс. Вернее выяснилось, что это обращение ко всем незамужним женщинам. Поэтому теперь, вспоминая, как она злилась на Патрика и Мэри за это обращение, ей было и смешно, и стыдно.

О'Браен сейчас разговаривал на каком-то совсем непонятном языке. Его глаза то расширялись, то становились обычными, а потом вскивал со стула и ходил перед этой доской взад-вперед и грозно что-то говорил. И ни с того ни с сего начинал смеяться.

«Какой же Пат красивый. Почему я решила, что он похож на люцифера? Он ведь хороший. Я, наверное, была не в своем уме.»

Мужчина резко взмахнул рукой и стал что-то громко и недовольно доказывать. Привычным жестом взъерошил волосы, замер, глубоко вдохнул, что-то пробормотал и снова широко улыбнулся.

В первый раз, когда Мюренн наблюдала за вот такими действиями, она еле сдерживалась, чтобы не засмеяться в голос. Но Патрик сказал, что это все слышно тем, кто с ним говорит. А вот голоса, доносившиеся из ящиков рядом со столом, улыбку совсем не вызывали. Они пугали. Был слышен и смех. Но все равно было как-то не по себе.

Очередная видеоконференция закончилась. Пат оторвал взгляд от странной доски.

– Ты прочитала то, что я тебе говорил? – «Он еще строже, чем старуха Винни,» – улыбнулась про себя Мюренн.

– Да.

– И что ты прочитала?

– Историю про первую умную голову.

– А почему не всю сказку?

Девушка улыбнулась:

– Мне было совсем смешно. И я боялась, что буду тебе мешать.

– Пошли в сад. Там мне почитаешь вслух.

Патрик с улыбкой слушал свою любимую с детства сказку. В исполнении Мюренн она была... Мужчина старался сдерживать улыбку, девушка уже почти не путалась в буквах. Слова целиком она еще не воспроизводила, но уже понимала о чем читает. Все гораздо сложнее было с произношением. Ее сильный журчащий акцент делал английский в ее исполнении больше похожим на французский. «Хотя нет. На французский это тоже не похоже.»

– Ты меня совсем не слушаешь! Чем закончилась сказка!? – Пат широко улыбнулся.

– Он женился на своей невесте.

Мюренн насупилась:

– Ты знал, чем она закончится!

– Зато я забыл третью историю про луну.

– Честно?

– Честно. Я помнил только про брюки и корову.

Девушка некоторое время молчала, а потом кивнула.

– Пошли в дом, а то мне стало совсем холодно. Ветер с каждым днем все сильнее.

«Какой же я идиот!»

Через два часа вся компания в составе Патрика, Мэри и Мюренн приехала в Уэксфорд.

Поделиться с друзьями: