Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Остров его разобьет, — бросила Апсалар.

Он прищурился. В первый раз за несколько дней слова, не содержащие колкостей в его адрес. — Ну, я, может, и пересек треклятый океан, но до сих пор ничего не понимаю в морском деле. Почему это остров без единой горы должен разбить шторм?

— Обычный остров и не должен.

— Ага. Ясно. — Он замолчал. Ее знания идут от воспоминаний Котиллиона, что добавляет еще один слой к несчастьям Апсалар. Бог приходил к ним еще раз — и присутствие его каким-то призраком нависло над обоими. Резак рассказал о визите и словах Котиллиона. Ее беспокойство — и даже едва скрываемая ярость — похоже, порождены тем, что бог рекрутировал

Резака.

Новое имя не понравилось ей с самого начала, а превращение его в приспешника Покровителя ассасинов нанесло еще более глубокую рану. Теперь-то он понял, каким был наивным: верил, будто подобное развитие событий их сблизит!

Апсалар выбранный путь не приносит счастья — осознав это, дарудж испытал потрясение. Она не извлекала ни удовольствия, ни даже удовлетворения от собственной холодной и брутальной эффективности в роли убийцы. Когда-то Резак воображал, что мастерство — само себе награда, что искусство порождает свое оправдание, создает алчность, алчность же ведет к наслаждению. Человек втягивается в профессию — там, в Даруджистане, он воровал не из нужды. Он не голодал на городских улицах, не встречался с жестокими лишениями. Он воровал единственно из удовольствия и стал хорошим вором. Будущее в роли мастера воровского дела казалось достойной целью. Ему даже казалось, что это уважаемое дело.

Но теперь… Апсалар пытается показать ему, что компетенция ничего не оправдывает. Что необходимость находит свой путь и в сердце пути вовсе не лежат великие достоинства.

Он понял, что вступил в скрытую войну, оружие которой — молчание и внешняя невозмутимость.

Резак налег на весла. Море начинало волноваться. — Да, надеюсь, ты права, — сказал он. — Мы должны найти укрытие… хотя, судя по словам Веревки, обитатели Плавучего Авалю хлопот не доставят.

— Тисте Анди, — отозвалась Апсалар. — Потомки самого Аномандера Рейка. Он поселил их там для охраны Трона.

— Ты не помнишь, Танцор — или Котиллион — говорил с ними?

Темные глаза чуть блеснули, но она тут же отвела взгляд. — Короткая была беседа. Тисте Анди слишком долго пробыли в изоляции. Владыка оставил их там и больше не возвращался.

— Никогда?

— У нас… трудности. Берег впереди негостеприимен — погляди сам.

Он втянул весла и повернулся назад.

Берег был обрывом серого песчаника, волны выгрызли в нем уступы и бухточки. — Ну, мы легко залезем наверх. Хотя я тебя понимаю. Негде втащить лодку, а на привязи ее расколотят волны. Предложения?

Шторм — или остров? — выдохнул, наполняя парус. Их несло на каменистое побережье.

Раскаты грома небесного стали ближе; Резак уже видел, что вершины деревьев изгибаются под сильным, буйным ветром. Тучи над островом вытянулись, походя на длинные извитые щупальца.

— Предложений нет, — наконец соизволила ответить Аспалар. — Есть новая беда — течение.

Он и сам уже увидел. Остров действительно дрейфовал, не привязанный ко дну морскому. Вокруг песчаниковых скал вились водовороты. Вода заходила под основание и вытекала оттуда, вся линия прибоя словно кипела. — Сбереги нас Беру, — пробормотал Резак, — будет нелегко.

Он влез на нос. Апсалар повернула руль, чтобы лодка шла вдоль берега. — Поищем полку низко над водой, — крикнула она. — Может, удастся лодку вытащить.

Резак промолчал. Для такой задачи нужны четверо сильных мужчин или еще больше… но, по крайней мере, они выскочат на берег в одном месте. Течение подхватило лодку, швыряя из стороны в сторону. Он мельком взглянул назад: Апсалара пыталась удержать руль.

Серый камень-песчаник, иссеченный

бесчисленными слоями и полками, являл историю вечных изменений уровня моря. Резак понятия не имел, как остров может плавать. Если в этом повинна магия, то сила ее велика, но, похоже, далеко не совершенна.

— Там! — закричал он вдруг, указывая вперед, где виднелась широкая полоса берега, едва на ладонь выше уровня воды.

— Готовься, — приказала Апсалар, приподнимаясь над скамьей.

Резак схватился за выступ носа, держа в руке моток веревки, и приготовился прыгнуть на полку. Однако, когда их поднесло ближе, он увидел, что камень очень тонок, изрезан трещинами.

Берег стремительно приближался. Резак прыгнул.

Приземлился на четвереньки и сел, согнув колени.

Раздался громкий треск, и камень начал проваливаться под мокасинами. Ледяная вода омыла лодыжки. Потерявший равновесие дарудж с криком опрокинулся. Сзади него лодка вознеслась на волне и вместе с массой воды обрушилась на тонущий уступ. Резака затягивало в глубину, покрытое ракушками днище нависло над головой.

Течение несло его вниз, в леденящую тьму. Левая нога задела на камень, но удар был смягчен толстым покрывалом водорослей.

Вниз… ужасающе быстрое падение в бездну…

Потом каменная стена пропала и течение затащило его под остров.

Шум заполнил голову, рев бегущей воды. Последний глоток воздуха в легких уже израсходовался. Что-то сильно ударило его в бок — кусок корпуса лодки, несомый течением. Да, суденышко разрушилось. Апсалар или где-то в кружащей воде рядом с ним, или сумела прыгнуть на более прочный каменный уступ. Он надеялся на последнее. Пусть хоть она не утонет, ибо утопление — именно то, что ждет его.

«Прости, Котиллион. Надеюсь, ты не возлагал особых надежд…»

Он снова ударился о камень, его протащило вдоль скалы, а потом течение подняло его и вдруг куда-то выплюнуло.

Он молотил руками и ногами, цеплялся ногтями на недвижную воду. В голове бился бешеный пульс. Потеря ориентации, паника охватили его подобно лесному пожару. Он еще раз протянул руки…

Правая рука вырвалась в холодный воздух.

Еще миг — и на поверхности оказалась голова.

Ледяной, кусачий воздух полился в легкие сладко, как мед. Света не было, хриплое дыхание не порождало эха и, казалось, пропадало в неизмеримой пустоте.

Резак позвал Апсалар. Ответа не было.

Тело быстро немело. Выбрав направление наугад, он пошел.

И тут же ударился о каменную стену, заросшую влажными склизкими лишайниками. Сверху на ощупь была лишь отвесная скала. Он пошел вдоль на слабеющих ногах. Душу охватывала опасная леность. Он заставлял себя идти, ощущая, как испаряется воля.

А потом протянутая ладонь скользнула в выемку. На уступ. Резак ухватился за край камня обеими руками. Ноги, онемевшие от холода, не слушались и тянули его вниз. Он стонал, пытаясь вылезти из воды, но не мог. Пальцы чертили бороздки в слизи. Он медленно падал.

Руки стальным захватом взяли его за плечи, за мокрую ткань куртки. Он ощутил, как возносится над водой. Потом его положили на утес.

Резак лежал неподвижно и рыдал. Его сотрясали судороги.

Через некоторое время послышался тихий треск, идущий вроде бы со всех сторон. Воздух стал теплее, появилось слабое свечение.

Дарудж перекатился набок. Он ожидал увидеть Апсалар.

Но над ним стоял мужчина, старик, необычайно высокий; длинные белые волосы и борода растрепаны, кожа черная как эбеновое дерево, а глаза оттенка темного янтаря — вот единственный источник света, вдруг потрясено понял Резак.

Поделиться с друзьями: