Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дом Дверей: Второй визит
Шрифт:

— Джилл! — ахнула Миранда. — Это ваша работа?

Экстрасенс не понимал, как она могла подумать, будто дверь — его творение. Хотя он и в самом деле прикидывал, а не мог ли создать ее подсознательно?

— Спенсер, это... это дверь, — пробормотала Анжела.

— А как ты считаешь, Спенсер? — спросил Тарнболл.

Он вместе с Фредом Стэннерсли поддерживал Кину Суна.

Джилл только покачал головой.

— Видите дверной молоток?.. Больше ничего не могу вам сказать. Я тоже сбит с толку.

— Что? — расхохоталась Миранда. — Вы оставляете нас одних в проклятом Доме Дверей, уходите погулять с

собакой, и пока вы гуляете, появляется вот это, а потом вы говорите, что сбиты с толку? Что здесь происходит, Спенсер Джилл?

— У меня есть одно важное предположение, — ответил Джилл и слышал, как гневно зашипела Анжела. Он схватил ее за руку, дабы удержать на месте. И очень быстро продолжал:

— Я пришел к выводу, что главное, чем отличается этот Замок от того, каким мы его видели в последний раз, заключается в том, что тут нет никаких дверей, что он ждет, когда его запрограммируют.

Поэтому, возможно, что я в итоге все-таки «подключился» к нему. Понимаете, здесь нет никакой клавиатуры, никаких кнопок, которые можно нажать. Все системы управления ментальны, они находится в голове, в моей голове. Однако, возможно, ментального управления недостаточно. Мысль о программировании запустила процесс. Это то же самое, что вставить дискету и начать загружать компьютер, если вы понимаете, что я имею в виду.

— И эта дверь — результат? — Фред Стэннерсли поглядывал одним глазом на Джилла, а другим на дверь. — Ты хочешь сказать, что она вроде нового файла, ждущего, когда его откроют?

— Это может объяснить дверной молоток в виде вопросительного знака, — заметил Тарнболл.

— Молоток словно спрашивает тебя, что именно ты хочешь делать, — добавила Анжела.

— А может, и нет, — поспешил возразить Джилл. — Я пока всего лишь строю предположения. Пока еще все, сказанное мной, немногим более чем мысль, идея.

Но Миранда Марш, переводя взгляд с одного лица на другое, то ли в изумлении, то ли в возмущении заявила:

— Не знаю, кто из вас сумасшедший!.. Спенсер, вы говорите, будто смогли создать дверь, всего лишь подумав о ней? Вы что, считаете себя Богом? Если так, то вы действительно выжили из ума!

— Он ведь активировал Замок, не так ли? — выступила на защиту Джилла Анжела.

— Миранда, — заговорил министр, и в голосе его зазвучали язвительные нотки, — помилуй Господь, мы все знаем, что здесь есть только один бог... или богиня!

А Джек Тарнболл рубанул напрямик:

— И это Спенсер... — объявил он. — Чего бы ты ни решил, я с тобой. На случай, если никто не заметил: туман все густеет. А пол... по-моему, он мокрый...

Агент оказался прав. Губчатую поверхность сменила влажная засасывающая грязь. Пары у пола сгустились и продолжали сгущаться, превращаясь в туман, лизавший их голени, а пол захлюпал под ногами. Свет померк, а стены расступились... исчезая в завитках ночи.

В ночи! Над головами людей раскинулось ночное небо, и чуждые звезды замерцали, оживая в чуждых созвездиях. А перед ними застыла готическая дверь, стоящая без всякой опоры, с основанием, скрытым стелящимся по земле туманом, с влажно поблескивающим дверным молотком в форме вопросительного знака.

Все происходило так быстро, что не хватало времени отслеживать изменения. Кину Сун стоял, или же его удерживали на ногах между Тарнболлом

и Стэннерсли, Миранда Марш оперлась на руку Джорджа Уэйта, который по неведомой причине допустил фамильярность.

Анжела прильнула к Джиллу. А где-то поблизости болото (да, теперь уже, несомненно, болото) с искривленными, тощими деревьями и высокими травами угрожающе урчало и булькало. Какая-то тварь, не обязательно птица, заухала, словно издеваясь.

— Если все действительно так, как ты говоришь... — прошептал Фред Стэннерсли, а затем сообразил, что шепчет, сглотнул и продолжал нормальным голосом, — то, возможно, я знаю, что же это такое.

— Продолжай, — попросил Джилл, пытаясь оставаться спокойным, когда заметил, что смутно очерченный горизонт теперь ожил, заполнившись горбатыми, странно подвижными фигурами.

— Вполне возможно, — продолжил пилот, — что это файл или программа с ограниченным доступом, только для пользователя-владельца. Задействовав ее, призвав ее возникнуть, ты либо умеешь ею пользоваться, либо она становится бесполезной. Вот только в данном случае файл не просто отказывает в доступе, он самоуничтожается... Может быть, это тоже не совсем так... На мой взгляд, этот диск не просто сам стирается...

— Он стирает нас? — высказал свое предположение Джек Тарнболл.

Стэннерсли кивнул.

— Полное самоуничтожение в случае неполадок. Сделаешь какую-нибудь несанкционированную попытку войти в систему, и эта штука тебя убивает!

— Или приглашает продолжать вход по заранее установленной схеме, — пробормотала Анжела. — И тогда ты не понимаешь, что именно ты делаешь, программа все равно убивает тебя!

— Или тебе удается разобраться в том, что ты делаешь, — возразил Джилл. — И в таком случае у тебя появляется возможность уцелеть.

— Да, но знаешь ли ты, что делаешь? — Тарнболл почувствовал, как в грязи под ногами что-то движется, и не смотря на Кину Суна, он начал отступать к двери.

Затем, миг спустя, он негромко предупредил:

— Фред! — И предоставив ошеломленного китайца заботам Стэннерсли, взвел висящий у него на плече автомат. Затвор издал успокаивающее металлическое «дз-зинь», и агент застыл, наведя дуло оружия на дрожащую грязь.

— Честно? — продолжал Джилл в ответ на его вопрос. — Нет, я не знаю, что делаю. Или не уверен. Однако в этом нет ничего нового.

— Что? — завизжала Миранда. — Неужели это самое подходящее время сообщить нам об этом! ? О чем вы говорите, Спенсер? Прислушайтесь к своим словам, я имею в виду вас всех. Вы говорите так, словно эта дверь действительно может куда-то вести. Но ведь очевидно, что с обеих сторон двери — болото!

— Ты уверена, что читала наши доклады, Миранда? — поинтересовалась Анжела. Но когда она вновь заговорила, резкость из ее голоса исчезла:

— Спенсер, там... твари. В болоте.

— Знаю, — ответил он, оглядываясь. — Возьми у Джека браунинг.

— Я думала, он должен достаться мне, — Миранда выпустила Уэйта и, спотыкаясь, двинулась по топи к Тарнболлу, проваливаясь в жижу по щиколотки, но Анжела поспела первой.

— Ты ошиблась, — остановила она Миранду, когда агент сунул руку под куртку, достал пистолет и отдал его Анжеле. Через мгновение прозвучало еще одно «дз-зинь!». В ответ послышалось вопросительное фырканье.

Поделиться с друзьями: