Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дом ночи и цепей
Шрифт:

Я призвал совет к порядку и сделал вид, что полагаюсь на опыт Монфор.

– Буду признателен старшему советнику Монфор, если она ознакомит нас с повесткой дня. Я рассчитываю на ваш опыт и не сомневаюсь, что вы сообщите мне все, что мне нужно знать.

Это была моя разведка. Я изучу это поле боя, прежде чем идти в атаку.

Дела, предстоявшие нам, оказались вполне обыденными. Это были несколько небольших юридических споров и вопрос об ассигновании бюджетных средств на ремонт канализации Вальгааста, что показалось мне довольно забавным. Противник словно предвидел, что я буду озабочен состоянием общественных сооружений.

За все время обсуждения этих вопросов Зандер не сказал ничего. Он лениво сидел в своем

кресле и выглядел все более скучающим и нетерпеливым.

– Есть еще один вопрос, - сказала Монфор, когда заседание совета уже подходило к концу. – Советник Трефехт обратила наше внимание на это дело, и пусть она расскажет о нем подробнее.

– Спасибо, старший советник, - ответила Марианна Трефехт. Она была примерно одного возраста с Зандером и вместе с ним являлась самой младшей из членов совета. Хотя она не выглядела скучавшей. Скорее она выглядела голодной.

– Мне неловко признаться в этом, лорд-губернатор, и стыдно за то, что мы обнаружили это только сейчас. Были обнаружены значительные объемы нелегальной торговли в аграрном секторе Росала.

– Вот как? – спросил я, изо всех сил стараясь изобразить интерес. – И насколько велика эта проблема?

– Расследование все еще ведется. Но я уверена, что мы ликвидируем ее очень скоро.

– Рад это слышать. Пожалуйста, информируйте совет об успехах расследования.

Я бросил взгляд на Монфор. «А ты не глупа». Была ли это просто попытка помешать моему расследованию, прежде чем оно начнется, или же это было еще и предупреждение?

«Ты хочешь показать, как много ты знаешь? Я принимаю вызов. И одержу верх над тобой».

Заседание было закончено. Члены совета стали покидать зал, и Зандер лениво встал со своего кресла и направился ко мне.

– Оставлю вас наедине, - усмехнулась Монфор.

– Отец, - сказал Зандер. – Я рад видеть тебя.

– И я.

Наступило мгновение тишины. Зандер улыбнулся.

– Да, - сказал он. – Как-то неловко встретились.

– Трудно найти что сказать после такого долгого расставания, - согласился я.

Он пожал плечами.

– Мы и не должны ничего говорить, если сказать особо нечего. Мы не можем притворяться, что знаем друг друга.

Он не был настроен враждебно. Напротив, казалось, его все устраивало.

Возможно, мы стали чужими за столько лет, - сказал я. – Но мы одной крови. А это что-то да значит. И я надеюсь, что мы не останемся чужими.

– Это было бы здорово, отец, - ответил Зандер, улыбнувшись с таким выражением, словно я сказал, что предпочитаю один сорт амасека другому.

– Я рад, что ты так думаешь, - продолжал я. – Потому что мы будем еще часто видеться. Нам предстоит много трудной работы.

Много работы?

Я не был готов к такому вопросу, и особенно к тому, как он был задан. В тоне Зандера слышалось чистое и простодушное удивление и огорчение. По крайней мере, в тот момент это убедило меня, что Зандер – если только он не был отличным актером – совершенно не знал, чем занимаются другие члены совета. Но преобладающим чувством, охватившим меня, было глубокое разочарование. Зандер выражал изумление, что вообще нужно что-то делать – и страх, что ему лично придется приложить усилия.

Раньше я думал, почему Монфор не нашла способ удалить из совета представителя Штроков. Теперь я знал почему.

– Да, - сказал я, с трудом скрывая отвращение. – Нас ожидают великие дела.

– О… - он помолчал, словно подыскивая причину, почему он может быть освобожден от работы. Наконец он пожал плечами. Возможно, он просто покорился неизбежному. Или, может быть, решил жить текущим мгновением. Я не требовал от него усилий прямо сейчас, значит, об этой проблеме можно было пока не задумываться.

Потом он сменил тему:

– Ты еще не

встречался с Катрин?

– Нет, - я боялся, что эта встреча может быть куда более болезненной, чем встреча с Зандером. У меня не было душевных сил встретиться с обоими моими детьми сразу же после моего возвращения на Солус. – Я свяжусь с ней завтра.

– Думаю, она будет рада, что ты вернулся, - произнес Зандер еще одну бессмысленную банальность.

– Было бы здорово, - ответил я тем же.

– Ну, тогда я пойду, - он снова улыбнулся. – Увидимся, отец.

Он повернулся и вышел, прежде чем я успел ответить. Он так спешил к своим развлечениям. Я смотрел ему вслед, напоминая себе, что он мой сын и его стоит спасти.

«Лучше праздность, чем измена. Подумай об этом».

Когда я вышел из зала, у лестницы меня ждала Адрианна Вейсс. Я был до слез рад ее видеть. Она усмехнулась и подняла бровь.

– Ну? – спросила она. – Устроим попойку в большом доме сегодня ночью?

– Несомненно.

Мы втроем собрались в Мальвейле этим вечером, встретившись в библиотеке. Она располагалась в конце восточного крыла на первом этаже. Ее собрание книг было огромным, полки, полные старинных томов, тянулись от пола до потолка. Корешки книг были все еще покрыты густым слоем пыли, их не касались десятилетиями. Но под наблюдением Кароффа слуги начали наводить здесь порядок. Я сидел с двумя своими старыми друзьями, удобно устроившись в тяжелых креслах, расположенных полукругом. В библиотеке было тепло, амасек был прекрасным, и мы смотрели, как капли ночного дождя стекают по окнам. Сквозь тучи в небе едва заметно светилось тускло-желтое сияние азотной атмосферы Люктуса, большой луны Солуса.

В первый раз за этот день я расслабился. Никогда еще после Клострума я не чувствовал себя так легко.

– Тебе предстоит трудный путь, - сказал кардинал Кальвен Ривас.

– Да, будет нелегко, - подтвердила Вейсс, прежде чем я смог ответить. – Но ты нам нужен.

– А мне будет очень нужна ваша помощь, - сказал я.

– Мы поможем, - заявил Ривас. – Всем, что в наших силах.

Вейсс, Ривас и я выросли вместе. Их судьба была определена с самого рождения, куда более четко, чем моя, и они с усердием выполняли свой долг. Адрианна Вейсс, старшая наследница своего дома, управляла им с честью, с тех пор, как унаследовала место главы. Ривас, также первенец в своей семье, последовал традициям служения Экклезиархии, принятым в его роде. Я доверял им обоим, потому что хорошо знал их, и никакое самое долгое расставание не могло изменить этого. Хотя прошло много лет с тех пор, как я в последний раз видел их, мы так легко снова вошли в компанию друг друга, словно не виделись лишь пару дней.

У Адрианны Вейсс были необычно большие глаза. Они смотрели на мир проницательным и оценивающим взглядом. Как и Вет Монфор, она была очень прагматична и не строила иллюзий. Но, в отличие от Монфор, она не использовала свой ум для удовлетворения худших своих инстинктов. Единственное излишество, которое она позволяла себе – роскошь в одежде. Ее длинные черные волосы, едва начавшие седеть, были убраны под затейливо украшенный головной убор, чей переплетающийся золотой и багряный узор дополнял черный и алый цвета ее платья с высоким воротником. Украшавшие головной убор длинные перья патаарки слегка покачивались при движении. Эта ее театральность была в чем-то ироничной, словно показная роскошь символизировала все соблазны, которым Адрианна противостояла, и была зримым упреком Монфорам, которые были врагами ее семьи, так же, как и моей. Клан Монфор был зловонным болотом. А дом Вейсс – оплотом против скверны. Они давно были соперниками Монфоров. Когда Штроки возвысились, дом Вейсс приветствовал наш приход к власти, и с тех пор поддерживал нас.

Поделиться с друзьями: