Дом Зверя
Шрифт:
Распростертый на земле мужчина не шевелился.
Люси по-прежнему стояла, припав на одно колено. Сквозь звон в ушах Эйб услышал стук гильз о деревянный пол крыльца. Он понял, что она перезаряжает оружие.
Они с Джеком бросились вперед. Эйб присел на корточки рядом с Парселлом. Тот лежал на спине и корчился, схватившись за живот.
– Держитесь, - сказал ему Эйб. - Мы вызовем вам помощь.
Он услышал быстрые шаги за спиной. Не успел он подняться на ноги, как яркая вспышка озарила искаженное лицо шерифа и его окровавленную рубашку.
– Ради всего святого, Харди!
Горман
Джек, стоявший на коленях над тем, что лежал справа, крикнул:
– Этот мертвый!
Люси сделала шаг вниз по лестнице, не сводя дула револьвера с закрытой двери.
Снова яркая вспышка. Горман сделал два снимка лежащего у его ног полицейского. Эйб грубо отпихнул его и присел на корточки возле неподвижного тела. В груди зияла рана. Он попытался отыскать пульс на шее.
– Мертв, - констатировал он и выпрямился. - Люси, возвращайся в машину и вызови по рации «скорую».
Она кивнула и побежала к дороге.
Джек стоял над мужчиной, застрелившим из засады двух офицеров. Эйб подошел к нему.
– Это тот старый говнюк, что билеты наши проверял, - сказал Джек.
– Кажись, отпроверялся, - сказал Эйб.
К ним подбежал запыхавшийся Горман. Вспышка выхватила из темноты тело тощего седовласого старика. В этот короткий миг Эйб успел разглядеть полдюжины пулевых отверстий в его промокшей от крови рубашке и брюках: маленькие, от револьвера Люси, и раны покрупнее, зияющие в спине. Горман отошел в сторону и сделал еще один снимок.
– Будем заходить внутрь? - спросил Джек полушепотом.
– Да.
– Она наверняка наготове.
– Она ожидает, что мы войдем через парадную дверь. А мы с черного хода.
– Тут же нет черного хода, - напомнил Горман.
– Зато есть туннель.
– В котором вы застрелили зверя?
– Хочешь посмотреть на него? — спросил Джек.
– Я обязан на него посмотреть.
– Тогда лучше прихвати оружие, - посоветовал Эйб.
Кивнув, Горман бросился к полицейскому с простреленной головой. Эйб с Джеком перезарядили свои пистолеты, а он сделал два снимка убитого, опустился возле него на колени и поднял с травы револьвер.
– Знаешь, как им пользоваться? - спросил Джек.
– У меня был небольшой опыт.
– Главное, никогда не направляй на того, в кого стрелять не хочешь.
– Я не дурак, - сказал Горман.
Эйб подошел к Парселлу. Шериф продолжал держаться за живот, но уже не корчился.
– Мы собираемся довести дело до конца, - сказал ему Эйб. - Потерпите. «Скорая» уже в пути.
Как только они вышли на дорожку, Эйб увидел бегущую к ним Люси. Под мышкой у нее была аптечка. Эйб бросился ей навстречу:
– Мы собираемся забраться в туннель под домом.
– Может, лучше я…
– Позаботьтесь о Парселле. И следите за входной дверью. Только не пытайтесь входить.
Она кивнула.
– Кто подстрелил Парселла?
– Катчиха. Мэгги. Вроде спокойно говорили, и вдруг…
– Еще раз выйдет - стреляй на поражение.
– Вы чертовски правы. Именно это я и сделаю.
Эйб хлопнул ее по спине и побежал к дороге. Джек с Горманом не отставали. Эйб притормозил возле одной из полицейских
машин и отыскал внутри длинный фонарик. Перебегая Фронт-Стрит, он увидел свет фар. Где-то вдалеке завыла сирена. Он пробежал мимо билетной будки Дома Зверя, перескочил турникет и помчался вверх по дорожке.– Подождите! - крикнул Горман.
Эйб поднялся на крыльцо, перескакивая через две ступеньки за раз, остановился перед дверью и ударил по ней каблуком ботинка чуть ниже ручки. Раздался треск и дверь распахнулась.
Он включил фонарик.
Сзади подошел Джек.
– Подождите! - снова крикнул Харди.
Спустя мгновение, он, запыхавшись, поднялся на крыльцо.
Втроем они вошли в дом.
Луч фонарика Эйба осветил оскаленную звериную морду. Он вскинул револьвер, но стрелять не стал, вовремя сообразив, что перед ним всего-навсего старое чучело обезьяны. Он испустил глубокий вздох.
– Стараемся вести себя как можно осторожнее, - прошептал он. - Здесь находится еще один зверь и как минимум три женщины.
– Думаете, они здесь? - спросил Горман.
– Все возможно, - ответил Джек.
– Наш путь лежит через туннель, - сказал Эйб, - но это также их путь к отступлению.
– Думаешь, у них было время, чтобы сюда добраться?
– Да, - сказал Эйб.
Он двинулся вперед, и мощный луч его фонарика разрезал темноту.
Тайлер свернула с дороги прямо за «Мустангом» Эйба. Мимо пронеслась машина скорой помощи. Возле крыльца дома Катчей стояла какая-то женщина и размахивала руками. Вокруг нее лежали на земле несколько неподвижных тел. У Тайлер перехватило горло.
– Боже мой, - пробормотала Нора.
Машину «скорой» занесло; завывала сирена, переливались мигалки. Она устремилась к женщине.
– Езжай за ней, - велела с заднего сиденья Дженис.
Тайлер вдавила газ, обогнула «Мустанг» Эйба и въехала на подъездную дорожку. «Скорая» остановилась. Тайлер притормозила за ней. Из машины выскочили двое санитаров и побежали к задним дверям. Пока они их открывали, Тайлер поставила автомобиль на ручной тормоз.
– Парень на земле - полицейский, - сказала Нора.
Тайлер выскочила из автомобиля и промчалась мимо «скорой». В ярко-красном свете мигалки она увидела лежащее слева от крыльца тело. На нем была полицейская униформа. Женщина с револьвером в одной руке стояла на коленях возле еще одного мужчины. Она помахала санитарам рукой и те поспешили к ней с носилками в руках. И еще кто-то растянулся на земле возле “пикапа”.
– Это тип из Дома Зверя, - сказала стоявшая ближе к нему Нора.
– Эй! - крикнула женщина. - Вы кто такие? Убирайтесь отсюда!
– Здесь были трое мужчин? - спросила Тайлер.
– Да.
– Где они?
Она указала пальцем в сторону дома:
– Сказали, что пойдут через туннель.
– Они в порядке?
– Да. Убирайтесь отсюда!
Тайлер с Норой дружно бросились к «Омни». Возле задней дверцы стояла Дженис.
– Садись в машину, - велела Тайлер.
Три дверцы с грохотом захлопнулись.
– Чего делать будем? - спросила Нора.
– Едем за ними.
Тайлер завела двигатель, переключилась на задний ход и направилась в сторону дороги.