Донор
Шрифт:
– Even the British Queen does not have got such a huge plot in private property, I think, - задумчиво сказал Малколм, один из экспертов PB, раскуривая трубку, когда они остановились возле бронзового кабана размером с "Фольсваген".
– How much is this plot there, BD?
– Two hundred greens per square meter, - спокойно обронил БД и вновь двинулся вдоль озера, приглашая за собой остальных. Когда через несколько шагов он оглянулся, люди PB стояли неподвижно и, слегка шевеля губами, подсчитывали стоимость Боссовых земель.
– Don't fall behind, gentlemen!
– прикрикнул на них БД. И, уже повернувшись спиной, добавил: - Forty million dollars...
Босс
– Боринька!
– позвал Босс, подойдя к краю бассейна, в котором в одиночестве плавал БД.
– Ты должен больше времени проводить с гостями, а не заниматься собой... Мне нужен их позитивный отчет по терминалу... Ты обещал! Твои деловые качества...
БД вылез на край бассейна и, часто дыша после выпивки и кроля, близоруко пялясь на Босса, ядовито заметил:
– Н-надеюсь, под деловыми к-качествами вы п-понимаете мои с-способности идентифицировать п-потребности к-компании и умело воплощать их в жизнь...
Босс махнул рукой и засобирался к шашлыкам.
– П-погодите!
– остановил его БД.
– Н-неужто п-полагаете, что, едва они п-покончат с к-кормом и выпивкой, я тут же должен с-собрать их вместе и проинструктировать относительно ваших высоких устремлений? Г-гостеприимство не при чем... Мы должны п-понравиться им... вы... я... Точно так же, как им, надеюсь, п-понравился Терминал!
– Ты же говорил...
– П-помните, - остановил его БД, - оценку т-терминала, которую пару лет назад делала п-по моей просьбе другая английская компания? Мы тогда п-получили больше, чем хотели. Вы тогда еще забыли сказать мне с-спасибо...
Босс вытащил из кармана плавок непромокаемый мобильный телефон и стал рассеянно нажимать на кнопки.
– Н-надеюсь, звоните в б-бухгалтерию, чтоб распорядится о... п-прибавке.
– Я звоню в бюро погоды, - сказал Босс и двинулся к шашлыкам.
Все давно и сильно подвыпили и недоуменно наблюдали, как трезвый Босс, так и не присевший к столу, возится возле барбекю. БД опять плавал в бассейне, готовясь самостоятельно вести машину в город, когда вдруг у стола появился олень и, несильно ткнув Малколма рогами в спину, стал тянуться к блюду с фруктами. Это было так неожиданно, что все в испуге повскакали с кресел.
БД выскочил из бассейна и стал успокаивать публику, объясняя, что олень домашний и больше всего на свете любит Большого Босса и ирландское баночное пиво "Guinness". Между тем олень, по кличке Придурок, размером с хорошую деревенскую лошадь, оказавшись в центре внимания и, видимо, понимая, что стал причиной всеобщей паники, из вредности начал выделывать на террасе такое, что даже БД растерялся и принялся нервно искать глазами хозяина.
Опрокинув массивный бамбуковый стол с едой Придурок подбросил рогами несколько бамбуковых кресел со шриланковскими подушками и, задумавшись на мгновение, направился к столику с выпивкой. Все замерли...
– Не дури, парень!
– сказал по-русски БД, с трудом преодолевая страх и приближаясь к оленю-латышу, который ехидно косил на него печальным коровьим глазом.
– Здесь VIP-гости. Постарайся поделикатнее, не то разразится скандал...
Но
Придурок сильно возбудился и, боднув рогами воздух, на прямых ногах энергично двинулся к БД, наклонив голову в атаке. В холле стало тихо, показалось, что даже водопад замер в ожидании, бесшумно роняя редкие, как из крана, капли в голубую воду бассейна."Похоже, он собрался устроить корриду, а на мне только мокрые плавки: ни мулеты, ни шпаги," - успел подумал БД, чувствуя, как тело покрывается липким потом страха. И сразу неведомая сила заставила его бесстрашно сделать шаг вперед. Уже не боясь Придурка и покровительствуя ему в душе, БД протянул руку, коснулся нежной кожи на оленьем носу с редкими колючими волосками и сказал неожиданно для себя:
– Пойдем поплаваем, парень!
– и, повернувшись, двинулся к бассейну. Олень, с сожалением взглянув на выпивку, послушно последовал за ним, стараясь толстым языком лизнуть плечо... Пока на террасе наводили порядок, БД с Придурком мирно плавали в окружении взволнованного персонала PB, разместившегося вдоль бортов бассейна с камерами наперевес...
– Вчера за ланчем, джентльмены, я рассказывал вам историю Большого Босса - основателя и президента компании. Если помните, я старался быть не навязчивым, насколько позволяли обстоятельства...
– БД излагал на английском. Со стаканом кукурузного виски он сидел на твердых шриланковских подушках. PB-персонал медитировал, распаренный банями, алкоголем, обильной едой и необычной для Латвии жарой. Даже Кевин, руководитель персонала РВ, расслабил узел галстука. Босс, как всегда наплевав на условности, забрался в кресло и, привычно поправляя гениталии, словно проверяя все ли на месте, с удовольствием вслушивался в знакомый и всегда неожиданный монолог БД.
– Широко распространено мнение, что изучение экономических дисциплин и делового управления позволяет повысить уровень компетентности в бизнесе. Однако волюнтаризм, свойственный руководителю, не получившему экономического образования, может приносить прекрасные плоды независимо от обстоятельств... Успехи компаний Большого Босса - лучший тому пример...
– Почему ты не говоришь им, что я закончил экономический факультет ВГИКа?
– обиделся Босс.
– Они з-знают вашу б-биографию не х-хуже меня, - сказал БД, - Ваша учеба не в с-счет. С-сколько раз вы были в институте на занятиях п-по с-с-оциалистической экономике?
– БД втянул в себя запах кукурузного виски из стакана и продолжал: - Позвольте предложить тост за здоровье хозяина этого прекрасного Дома, за его гостеприимство...
– БД сделал паузу.
– И, конечно, за одно из самых замечательных качеств Большого Босса...
– БД держал паузу как во МХАТе.
– За потрясающую способность переходить от мысли, пусть даже чужой, к практическим действиям, проявляя решимость и дерзкую энергию... А результаты его деятельности - п-перед вами: этот великолепный Дом на берегу залива с прекрасной решеткой, деревьями и зверьем, медным и живым...
На террасе царила библейская идилия: рядом с Придурком, небрежно ковыряющим ветвистым рогом в фарфоровом блюде с миногой, стояла его подруга, такая же крупная олениха, сунув морду в Придурочный пах; две пугливые ламы подбирали разбросанные по земле помидоры, а пара павлинов, бесстрашных, как куры, деловито склевывали маслины, взабравшись на стол.
– Деловые качествa - это способность формулировать цели и организовывать людей на достижение этих целей... Похоже, вы прекрасно справляетесь с этим, сэр... Ваше здоровье!
– сказал Малколм и поднял стакан, с интересом разглядывая Босса.