Дорога без конца
Шрифт:
Ребята быстро построились, поклонились на прощанье мастеру и после короткой команды побежали по направлению к учебному корпусу. Девушка прошла к скамейке и начала собирать сумку.
Дэвид подошел поближе и представился.
— Я связывался с вами. Но тогда вы не ответили мне не да, не нет. У меня нет времени ждать, мне нужен четкий ответ.
Девушка пожала плечами.
— Я и сейчас не знаю. Какой смысл менять одну работу на другую, точно такую же?
Дэвид посмотрел на нее повнимательней.
— Марианна, вы, вероятно, не
— То есть? — девушка явно заинтересовалась.
— Вы будете полноправным членом команды и поэтому кроме основной работы, вам наравне со всеми придется участвовать во всех боевых операциях. Что же тут непонятного?
Девушка коротко выдохнула.
— Ничего. Простите, я действительно вас не поняла.
Было видно, что такое предложение ей не просто понравилось. Очень понравилось. Но в глазах еще оставалось вопросительное выражение.
Дэвид спокойно смотрел на нее. Он не хотел особенно нажимать, но время у него было расписано буквально по минутам. Подробнее поговорим в следующий раз, подумал он. Обязательно поговорим. А сейчас я не могу.
— Что вас еще интересует? — спросил он. — Только, пожалуйста, побыстрее.
— Главное. Кто вы такой? — выпалила девушка. — Командир — это половина успеха, в любом деле. А может и больше. Ваша же фамилия и должность мне ничего не говорят.
— А что скажет?
— Хотя бы знаки отличия, — Марианна с ожиданием уставилась на него.
— Ну, их у меня не так много, — начал вспоминать Дэвид. — Значок училища, несколько парусов за десантные операции. Капельки за ранения…
— И все?
В глазах девушки застыло ожидание.
— Вообще-то еще есть птичка, — осторожно дополнил Дэвид.
— Бронзовый орел? — Девушка недоверчиво посмотрела на него. — Вы… не шутите?
Дэвид помолчал.
— Немного, — признался он.
Марианна ничего не сказала, но в ее глазах мелькнула тоска. Как у ребенка, которому пообещали конфетку, но не дали. Ладно, хватит. Дэвид не стал ее больше разочаровывать.
— Есть орел, есть, — успокоительно сказал он. — Не волнуйтесь, шутка в другом. Орел не бронзовый, он — платиновый.
И глядя в стремительно расширяющиеся глаза девушки, закончил:
— Теперь я не шучу.
Девушка с шумом выдохнула.
— Платиновый… Так это… тот самый, знаменитый штурм! Вот это да! Пятерка отважных, четверо и командир.
Глаза ее сияли так, что было даже немного больно. Вот и славно, подумал Дэвид. Иногда и от слухов бывает польза.
Глава 9
Пока Хар садился, Колобок благодушно разглядывал экраны. Потом, не меняя выражения лица, повернулся к нему.
— Как
устроились на новом месте, довольны новосельем?Хар пожал плечами.
— В общем понравилось.
— Да, мне докладывали. Симпатичный островок.
Хар кивнул, ожидая продолжения. Но шеф, решив, что достаточно оживил разговор, сменил тему.
— Что вы знаете о Правительственной службе информационной поддержки?
Хар задумался.
— Немного. Это открытая разведывательная структура при правительстве Федерации. Занимается деятельностью как в пределах Федерации, так и за. Известен руководитель, три заместителя и глава Комитета по связям с общественностью. Количественная структура и бюджет — закрыты.
— А неофициально? — шеф сузил глазки.
Хар сморщился.
— Родственные структуры их недолюбливают.
— Почему?
— Сложно сказать… Неофициальное прозвище — чистоплюи. Это о многом говорит.
Шеф сложил руки на животе и прикрыл глаза.
— Дело в том, что нас попросили им слегка помочь.
— Попросили?
Шеф приоткрыл глаза.
— Мне что, необходимо каждый раз уточнять, что распоряжения нашей организации могут исходить только от президента? Я имею в виду президента Федерации.
— Простите.
— Так вот. У их руководителя появилась информация, что в одном из управлений зреет гнойник. Информация подтвержденная. Сами они, по многим соображениям, его удалить не могут.
Хар про себя хмыкнул, но внимал молча. После недавней выволочки он не рискнул выступать.
— Ваша задача — помочь как можно точнее очертить пораженный участок. Если поступят дальнейшие распоряжения, то вырезать его, не задевая здоровые ткани. Решительно вырезать. Ясно?
Хар кивнул.
— Тогда у меня все. Детали вам изложит инструктор.
Хар встал и прошествовал к инструктору. Тот уже ждал его и сразу огорошил вопросом:
— Вы знакомы с паркуром?
— Совсем немного. Видел пару раз по видео и все.
— Понравилось?
— Довольно любопытно.
— Начнем осваивать. У нас всего месяц.
— Но этот вид спорта, — Хар замялся, — вроде для более молодого возраста, нет?
— Как раз для вашего, — ухмыльнулся инспектор и вызвал голограмму в центр комнаты. — Вот, смотрите. Пауль Халлевуд. Студент, возраст — чуть больше двадцати. Будете спорить?
— Нет, — вздохнул Хар. Спорить с инструктором он уже отучился. — Но мне кажется, что месяца маловато. Основные приемы я конечно освою, но чтобы влиться в среду…
— Не волнуйтесь. Агент в вашем образе уже три месяца болтается по разным площадкам, готовя вам почву для внедрения. Шеф разъяснил задание?
— Скорее намекнул.
— Руководитель группы сбывает на сторону закрытые сведения. Двое работников, которые знали об этом и хотели доложить начальству, стали жертвой несчастного случая. Да такого, что теперь и рта открыть не могут. Остальные члены группы молчат. Скорее всего, в доле. Такие дела.