Дороти и Волшебник в Стране Оз (др. перевод, с илл.)
Шрифт:
Затем Оз добавил:
— Если вы, Ваша Честь, окажетесь столь любезны указать мне обратный путь, я незамедлительно и с превеликим удовольствием вместе с этими детьми (он указал на Дороти и её спутника) удалюсь отсюда. Жаль, конечно, что потревожил вас, но это вышло совершенно случайно.
Правитель Мангабу внимательно выслушал Оза. Затем спросил, кивнув в сторону девочки:
— Эта чужестранка, тоже прибывшая с поверхности Земли, называет тебя Волшебником. Волшебник это что-то вроде чародея?
— Даже лучше! — проворно ответил Оз. — Один волшебник стоит трёх
— Тебе придётся доказать это, пришелец! — сказал Подземная Звезда. — В настоящее время мы, мангабу, имеем одного из наиболее могущественных чародеев, которых когда-либо срывали с грядки. Но иногда он ошибается в предсказаниях. А вот ты никогда не ошибаешься?
— Никогда! — самоуверенно подтвердил Волшебник. Он ничего не понял насчёт чародеев, которых нужно срывать с грядок, но в своих способностях не сомневался.
— Оз! — Дороти укоризненно покачала головой. Уж кто-кто, а она-то знала, что кроется за волшебными чарами Оза. — Вспомни, когда мы были в Волшебной стране, ты наделал много ошибок. Будь осторожен, они будут проверять тебя!
— Чепуха! — сказал Оз, покраснев. Правда, в следующий миг на него упал фиолетовый солнечный луч и скрыл это обстоятельство.
— Ну что же, следуй за мной! — обратился к нему Подземная Звезда. — Тебе предстоит познакомиться с Чародеем Страны Мангабу!
Волшебнику не по душе было такое приглашение. Но как откажешься? Поэтому Оз последовал за подземным правителем в Храм Чародея. Дороти и Зеб тоже вошли в здание, а за ними и все мангабу — очевидцы приземления воздушного шара.
Чародей по-прежнему восседал на троне. Стоило Волшебнику увидеть Гвига, густо усыпанного колючками, как Оз принялся хихикать.
— Впервые вижу столь нелепое создание! — не удержался он.
— Возможно, он действительно выглядит нелепо. Но Гвиг — отличный чародей. Единственная его вина в том, что он частенько ошибается, — спокойно разъяснил Подземная Звезда.
— Я никогда не ошибаюсь! — возразил Чародей.
— Недавно ты сообщил мне, что больше не будет дождя ни из камней, ни из людей, — сказал подземный правитель.
— Ну и что из того?
— Вот полюбуйся: перед тобой новый пришелец, который опустился к нам с поверхности Земли, наверно, для того, чтобы доказать твою неправоту.
— Один пришелец — это ещё не люди, — оправдывался Чародей. — Вот если бы сверху упали два человека, о них можно было бы сказать «люди». Тогда вы с полным правом обвинили бы меня в ложном предсказании. Но пока не появится ещё хоть один пришелец, кроме вот этого, я буду утверждать, что не ошибся!
— Ловко придумано! — Оз кивнул головой в знак одобрения. — Рад встретить внутри Земли таких же хитрецов, как на её поверхности. Вы работали когда-нибудь в цирке, брат мой?
— Нет, — ответил Гвиг.
— Тогда вам непременно надо поступить туда. Там такие трюки и уловки в цене, — авторитетно заявил Волшебник. — Я работаю на «Великие Объединённые Шоу Бэйлюм энд Барни»: три арены под одним шатром и зверинец сбоку. Прекрасная контора, уверяю вас.
— А чем вы там занимаетесь? — заинтересовался Чародей.
— Когда цирк приезжает
на гастроли в какой-нибудь город, я поднимаюсь в небо на воздушном шаре с огромными транспарантами. Так я завлекаю публику на представление. Я — опытный воздухоплаватель. Но в последний раз удача изменила мне. Как видите, я приземлился несколько ниже, чем хотелось бы. Но я не сильно расстроен. Не каждому повезёт увидеть страну Габазу.— Мангабу, — поправил Чародей. — Если вы волшебник, то должны знать, как правильно называется та или иная страна.
— О, не сомневайтесь, я настоящий волшебник, — без тени сомнения заявил Оз. — Такой же приличный волшебник, как вы — чародей.
— Посмотрим, — мрачно заключил Гвиг.
Беседу двух представителей магического ремесла прервал правитель Мангабу. Он обратился к Озу;
— Если докажешь, что твои чары сильнее, чем его, я сделаю тебя главным волшебником страны Мангабу. В противном случае…
— Что будет в противном случае? — полюбопытствовал Волшебник Оз.
— …Я прикажу лишить тебя жизни и не позволю высадить на грядке, — отвечал Подземная Звезда.
— Хорошенькое дело, — буркнул Волшебник, взглянув на подземного правителя. — Впрочем, я не собираюсь рвать волосы на голове, тем более что у меня их нет. Так и быть, я вступлю в состязание и одолею вашу Старую Колючку.
— Меня зовут Гвиг, — Чародей сердито сверкнул жестокими глазами на противника. — Посмотрим, сумеете ли вы продемонстрировать хоть что-нибудь подобное тому, что я сейчас представлю.
Он взмахнул рукой, и сразу послышался перезвон колокольчиков. Полилась приятная музыка. Дороти с любопытством взглянула туда, откуда доносилась мелодия. Но ни там, ни во всём зале не было видно никаких колокольчиков. Мангабу тоже прислушались к музыке, но без особого интереса. Они привыкли, что Гвиг всегда прибегает к этому номеру, когда требуется доказать его магическое искусство.
Пришёл черёд Волшебника. Он улыбнулся зрителям и спросил:
— Кто-нибудь может одолжить мне шляпу?
Никто не мог, потому что мангабу не носили шляп. А Зеб потерял свою во время падения с поверхности Земли.
— Гм! — кашлянул Волшебник и продолжал: — В таком случае кто-нибудь одолжит мне носовой платок?
Но и носовых платков у мангабу не было.
— Ну что же, ничего страшного, — не растерялся Волшебник. — Если не возражаете, я воспользуюсь собственной шляпой. А сейчас, глубокоуважаемая публика, прошу следить за мной внимательно! Видите — у меня за спиной и в рукавах ничего нет. Моя шляпа тоже абсолютно пуста.
Оз снял цилиндр, перевернул его и часто-часто потряс.
— Дайте-ка я взгляну! — потребовал Чародей.
Он схватил шляпу и внимательно осмотрел её. Убедившись, что цилиндр пуст, Гвиг вернул его владельцу.
— А сейчас… я сделаю нечто из ничего! — объявил Волшебник.
Он положил шляпу на стеклянный пол и сделал рукой какие-то пассы. Затем Волшебник поднял цилиндр, под которым оказался… малюсенький белый поросёнок ростом не больше мыши. Он принялся носиться туда-сюда, хрюкая и повизгивая тонким резким голоском.