Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Досье Дрездена. Книги 1 - 15
Шрифт:

Я кивнул. Майкл отступил от Томаса, но кочерги из рук не выпустил.

Томас сел, провел руками по горлу, на котором темнел след Майкловой подошвы, потом ощупал разбитую губу и поморщился.

— Спасибо, — произнес он. — Посмотрите в чехле.

Я покосился на черный ружейный чехол.

— Что там?

— Залог, — сказал он. — Предоплата.

Я заломил бровь, склонился над чехлом и осторожно провел по нему пальцем. Я не ощутил покалывания энергии от подстроенной магической ловушки… впрочем, хорошо наведенное заклятие распознать трудно. И все же внутри что-то было. Что-то такое… негромко жужжащее, беззвучная вибрация энергии,

пробивавшейся сквозь пластик. Знакомая вибрация.

Онемевшими от волнения пальцами я расстегнул застежку и раскрыл чехол.

«Амораккиус» лежал, сияя, на серой поролоновой подкладке, и на нем не осталось ни одной отметины от бушевавшего во дворе у Бьянки пекла.

— Майкл, — негромко окликнул я его, потом нагнулся ниже и снова дотронулся до рукояти меча. В нем как прежде жужжала негромкая, скрытая в глубине сила — ободряющая, вселяющая надежду. Я отнял пальцы.

Майкл подбежал к чехлу и упал рядом с ним на колени, не сводя взгляда с меча. Выражение лица его трудно было определить словами. Глаза его наполнились слезами, и он осторожно коснулся своей тяжелой, мозолистой рукой рукояти. Потом сомкнул на ней пальцы и зажмурился.

— Все в порядке, — произнес он наконец. — Они его не повредили, — он поморгал немного и поднял взгляд к потолку. — Я слышу.

Я тоже посмотрел на потолок.

— Надеюсь, это вы фигурально. Лично я ничего не слышал.

Майкл улыбнулся и покачал головой.

— Некоторое время я был слаб. Меч — это бремя. Сила — да, конечно, но стоящая недешево. Я думал, возможно, лишив меня меча, Он давал мне понять, что мне пора в отставку, — он осторожно коснулся покореженной шляпки гвоздя, вбитого в рукоять. — Но впереди еще много работы.

Я поднял взгляд на Томаса.

— Вы говорите, Сьюзен и Жюстина у них в руках, да? Где?

Он облизнул разбитую губу.

— В доме, — сказал он. — Огонь повредил задний фасад — только снаружи. Внутри все цело, и уж подвал тем более остался нетронутым.

— Ладно, — кивнул я. — Рассказывайте.

И Томас рассказал — сжато, но убедительно. Бьянка и ее коллегия укрылись от пожара в доме, причем Бьянка приказала вампирам каждому захватить с собой по одному из беспомощных смертных. Один из них утащил Сьюзен. Когда прибыли пожарные и полиция, во дворе уже не оставалось почти никого, так что брандмейстер нашел там в основном трупы. Он заходил в дом переговорить с Бьянкой, и вышел от нее успокоенным, приказав всем собираться и уезжать. Имел место, сказал он, прискорбный несчастный случай, и он рад, что все позади.

После этого вампиры получили возможность успокоиться и получать удовольствие от своих, так сказать, гостей.

— Мне кажется, они обратили часть их, — сказал Томас. — Бьянка теперь обладает достаточной властью, чтобы позволить это. И они потеряли слишком многих своих в бою, а потом в огне. Насколько мне известно, Мавра захватила с собой двоих, когда уезжала.

— Уезжала? — переспросил я.

Томас кивнул.

— Говорят, она покинула город вчера после захода солнца. Пара новых голодных ртов, требующих пропитания, понимаете ли…

— А вам-то откуда все это известно, а, Томас? Последнее, что я слышал — это как подданные Бьянки пытались убить вас.

Он пожал плечами.

— У хорошего лжеца всегда найдется что-нибудь в запасе, Дрезден. В общем, некоторое время мне удавалось следить за происходящим.

— Ладно, — сказал

я. — Значит, они держат наших женщин в доме. От нас всего-то требуется войти туда, высвободить их и выйти обратно.

Томас покачал головой.

— Нужно кое-что еще. Бьянка поставила там охрану из смертных. Часовых с автоматами. Как бы не вышло бойни.

— Что ж, весьма разумно с ее стороны, — буркнул я с угрюмой ухмылкой. — Где именно в доме держат они пленных?

Мгновение Томас молча смотрел на меня, потом покачал головой.

— Не знаю.

— До сих пор вы все знали в подробностях, — возмутился Майкл. — Почему же вы с нами этим не можете поделиться?

Томас опасливо покосился на Рыцаря.

— Я говорю совершенно серьезно. С устройством Бьянкиного дома я знаком не больше вашего.

Майкл нахмурился.

— Даже если нам удастся попасть туда, не можем же мы слоняться по всему дому от чулана к чулану. Нам нужно хотя бы ориентироваться в его планировке.

Томас пожал плечами.

— Мне очень жаль. Тут я пас.

Я махнул рукой.

— Не переживайте. Нам всего-то нужно поговорить с кем-то, кто бывал в этом доме.

— Захватить «языка»? — спросил Майкл. — Не уверен, что нам с этим повезет.

Я мотнул головой и оглянулся на спящую Лидию — за все это время она так и не пошевелилась.

— Нам достаточно поговорить с ней. Она была там, внутри. В любом случае ее озарения могут нам пригодиться. У нее на них талант.

— Талант?

— Слезы Кассандры. Она способна видеть фрагменты будущего.

Я оделся, и мы дали Лидии поспать еще с час. Томас пошел в ванную принять душ, а я остался сидеть с Майклом.

— Одного я никак не могу понять, — признался я. — Того, как нам удалось так запросто выбраться оттуда.

— Вы называете это «запросто»? — удивился Майкл.

Я поморщился.

— Возможно. Я бы ожидал, что они попытаются добраться до нас — за сутки-то с лишним. Или наслать на нас Кошмара.

Майкл нахмурился, катая эфес меча в ладонях так, словно если бы это была клюшка для гольфа.

— Я понял, что вы имеете в виду, — сказал он и помолчал немного. — Вы действительно считаете, что девушка поможет нам?

— Надеюсь.

В это мгновение Лидия закашлялась. Я подошел к ней и помог ей напиться из стакана. Вид у нее оставался сонный, хотя она начала шевелиться.

— Бедная девочка, — сказал я Майклу.

— Хорошо хоть, она поспала немного. Подозреваю, она не смыкала глаз несколько суток.

Эта невинная фраза Майкла заставила меня застыть.

Я начал было отодвигаться от Лидии, но пальцы ее оказались проворнее, вцепившись в мой свитер. Я дернулся, но она без труда удержала меня. Запавшие глаза ее открылись, и белки налились кровью. Она медленно, зловеще растянула губы в улыбке. Она заговорила, и низкий, хриплый голос нисколько не напоминал ее обычных интонаций:

— Тебе стоило бы не позволять ей спать. Или убить, пока она не проснулась.

Майкл вскочил. Лидия тоже встала и одной рукой без труда оторвала меня от пола; красные глаза ее горели кровожадным восторгом.

— Я долго ждал этой минуты, — произнес голос, который на этот раз показался мне знакомым. Кошмар… — Прощай, чародей, — и хрупкая девушка швырнула меня как бейсбольный мяч о камин.

Бывают дни, когда с постели лучше вообще не вставать.

Глава тридцать вторая

Поделиться с друзьями: