Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Драко наносит ответный удар
Шрифт:

Главный поколебался минутку и отправил вдогонку ещё одного аврора, решив, что троих хватит, — свободных стражей порядка на Турнире оставалось не так уж много. Вероятно, побоялся, что если что-то случится, он останется виноватым, что не послушался мудрого человека.

Чемпионы в общем-то не сильно мерзли, поскольку их артефакты ещё работали. Однако, стоять мокрыми и практически без одежды было неприятно, и Виктор хотел наложить на всех чары сушки и наколдовать одеяла. Однако авроры велели ему опустить палочку, пока не будет установленно, что произошло под водой.

— Воздержитесь от колдовства, сэр. — сказали ему. — Остальных тоже касается. Мы изымаем палочки у всех, кто проходил дистанцию. У нас есть погибший,

тело которого сейчас отправили в Аврорат, чтобы осмотреть и точно определить, от какого заклинания он погиб, если это вообще заклинание. После этого мы сличим показания палочек и определим, кто выпустил смертельное проклятье. Сдайте палочки на экспертизу!

Едва участники Турнира ступили на берег, все их мысли были о спасении раненых. Они ещё не успели перекинуться с организаторами ни единым словом о том, что на самом деле произошло под водой и какой огромной опасности они подвергались, хотя им была обещана безопасность. Теперь Чемпионов словно прорвало.

Крам набычился:

— Вообще-то мы не на прогулке были! Нам всем, а не только Гарри, пришлось колдовать Секо!

— Ваша проверка ничего не покажет, только будет больше подозреваемых, — буркнул Седрик, обхватив себя руками и зябко поёживаясь.

— Там повсюду плавали злобные гринделоу, а потом на нас напали русалки и порезали своими копьями нас всех! Вы же видите наши раны! — не удержалась от экспрессии Флёр. В противоположность почти синей коже тела её щеки пылали от злости.

— Разберитесь с ними, они должны были соблюдать нейтралитет! — выплюнул Гарри. Ему было очень трудно сдерживаться.

Услышанное категорически не устроило Дамблдора. В его планы не входило, чтобы было больше одного подозреваемого или чтобы смерть списали на русалок.

— Арестуйте его! Просто забрать его палочку недостаточно! — Дамблдор повелительно поднял руку, указывая на Гарри.

Этот выкрик, слышный безо всяких чар даже на трибуне, побудил Драко к решительным действиям. Он быстро спустился вниз, прикидывая, что можно предпринять. Оставлять Поттера в такой ситуации без помощи было рискованно, особенно зная, как Дамблдор действовал на окружающих, которые по многолетней привычке доверять Великому светлому волшебнику никогда не могли ему отказать.

Малфой увидел, что сквозь оцепление тщетно пытаются пройти студенты, помогавшие организаторам. Они несли Чемпионам одежду и горячее питание. Среди них был Кассиус Уоррингтон, который записался в волонтёры, чтобы приобщиться к Турниру хотя бы так. Он тщетно пытался привлечь внимание Чемпионов, но авроры, стоявшие в оцеплении, держались стойко, чётко повинуясь недвусмысленному приказу держать периметр.

Драко внушительно шагнул вперёд.

— Пропустите немедленно! — приказал он аврорам. — Если не дать участникам Турнира одежду, то они простудятся. Они и так уже подверглись сегодня серьёзным испытаниям, малейшее недомогание может потом привести к непредсказуемым последствиям. Вы же видели, им не разрешают колдовать, сами они не смогут себя согреть. — И, заметив, что аврор, к которому он обратился, колеблется, Драко с нажимом прибавил: — Это просто неприлично, что они стоят там почти голые! Среди них девушка и лорд Слизерин, а Виктор Крам — всемирно известный игрок в квиддич. И не забудьте о Седрике — он сын мистера Диггори из Министерства!

Неизвестно, какой из аргументов оказался решающим, но страж порядка скомандовал: — Можете проходить, но только вы, лорд Блэк!

Драко взял из рук помощников мантии Чемпионов, рассудив, что остальную одежду они смогут надеть потом. Он решительно протолкнулся вперёд и быстро преодолел расстояние до группы волшебников, в которой обстановка всё больше накалялась.

Драко раздал одежду и встал рядом с Гарри. Друг молча кивнул, остальные участники Турнира приветствовали его появление благодарными взглядами. Малфой

не стал терять времени и перешел в наступление. Он полагал, что палочку Гарри нельзя ни в коем случае отдавать, справедливо полагая, что остальные Чемпионы его поддержат: остаться без палочки сейчас, когда они не были виноваты, было особенно обидно, как будто их в чем-то обвиняли. А для лорда Слизерина это был ни больше ни меньше вопрос выживания.

— Почему бы вам не использовать Приори Инкантатем? — по-светски любезно поинтересовался Малфой, безошибочно определив среди стражей порядка главного.

— Нам понадобится не последние несколько заклинаний, а все, — буркнул тот. Невооруженным глазом было видно, как ему не хочется принимать решение, идущее вразрез с полученным приказом.

Драко не сдавался.

— Ну так давайте используем чары, которые покажут все заклинания. Если вы не умеете… — Драко осекся — прозвучало откровенно грубо. — Я хочу сказать, если вы не владеете этими чарами, то мы можем попросить профессора Флитвика. Он где-то там! — Драко показал в сторону трибун, где волнующихся учеников успокаивали преподаватели Хогвартса. Среди них можно было заметить профессора Чар, Трансфигурации и других учителей. Драко с надеждой высматривал Северуса, но его не было видно.

— Вы теряете время! С каждой минутой вы повышаете его шанс скрыться, а потом творить беззакония — убийства, пытки, издевательства! — гневно обратился Дамблдор к аврору, показывая на Поттера.

— Да что вы заладили, Дамблдор! — не выдержал Эриксон, выдвинувшийся из группы чиновников, которые сгрудились поблизости. Лица у всех были крайне мрачные. — Объясните мне, как в воде оказались школьники, не участвующие в Турнире!

— Вероятно, они просто упали в воду. — Дамблдор задумчиво пригладил бороду, словно пытался сообразить, как это могло случиться. — А русалки их спасли.

Драко не выдержал — наглость Дамблдора зашкаливала. Малфою не потребовалось никаких объяснений от друзей, чтобы понять, что сбылись их худшие подозрения. Если это наконец поймут сотрудники Министерства, то у них хватит полномочий, чтобы отдать приказы аврорам. Дамблдора необходимо арестовать или хотя бы отобрать его палочку. Возможно, её проверка ничего не даст, но тогда директор хотя бы не будет вооружен, если что-то пойдёт не так.

— Вы с ними сговорились! Кто утверждал, что умеет общаться с русалками? — обвиняюще заявил Малфой, глядя прямо на директора.

— Мне незачем их подговаривать! Я клялся своей магией, что обеспечу безопасность участников. Мне как никому важно, чтобы Турнир прошёл хорошо, — величественно изрёк Дамблдор, небрежным жестом руки отвергая нелепые подозрения.

Чемпионы, теряя самообладание, наперебой стали доказывать, что Гарри невиновен. Они все были готовы поклясться в этом своей магией, однако авроры опять не разрешили пользоваться волшебными палочками, потому что их необходимо немедленно сдать на проверку.

— Опять двадцать пять! — сплюнул Гарри.

Драко предостерегающе положил руку ему на плечо — нельзя выходить из себя. Дело принимало скверный оборот.

— Дамблёдорр! — раздался полный негодования возглас. Это директриса Шармбатона появилась на берегу. Она ледоколом прокладывала злому и мрачному, как дементор, Каркарову путь среди авроров. — Как это всё понимать?

Мадам Максим и её коллега из Дурмстранга задержались потому, что сначала хотели удостовериться, что их подопечные не пострадают, если возникнет паника. Во время Турнира те следили за выступлением Флёр и Виктора среди учеников принимающей школы. Игорь приказал своим парням присмотреть за девушками-француженками, потому что те всё же не были достаточно сильны в защитных заклинаниях. Оба директора полагали, что в сложившейся ситуации подстраховаться будет нелишним, и не могли прийти на берег, пока не убедятся в безопасности своих учеников.

Поделиться с друзьями: