Дракон, который боялся летать
Шрифт:
Повеяло свежим ветром.
Снова мигал зелёным индикатор, правда, на этот раз не на пистолете, а на гвардейском ружье нового образца — из тех, что достанут даже дракона в полёте. И весьма эффективно его успокоят. Так сказать, навечно.
Потом Тео снова захихикал, уже не делая попыток встать. Роберт покосился на него и медленно поднял руки.
— Я в курсе, что вы не поверите, но я правда не с ним.
Новый порыв ветра взъерошил его волосы.
— Где король? — спросил капитан королевских гвардейцев, воздушный дракон, глядя на Роберта с
Роберт пожал плечами.
— Мне-то откуда знать? Вы же его теперь охраняете.
— Теперь нас обоих казнят, — всхлипнул Тео.
— По протоколу сначала будут пытки, — спокойно поправил Роберт. И вздохнул: — Эх, Илию жалко. Я её уже в отпуск отправил…
Ветер поднял скамейку рядом с королём так легко, словно она была пёрышком.
— Целься в крылья! — прорычал капитан гвардейцев.
И почти сразу в унисон ему раздалось:
— Стойте!
Из кустов роз вывалился новый Роберт. Этот имел вид ещё более помятый — одна не заправленная в брюки рубашка чего стоила.
Следом, ругаясь нехорошими словами — но тихо — сквозь кусты продрался Эсвен.
— Мне тоже эти розы никогда не нравились, — сказал первый Роберт, всё ещё стоя с поднятыми руками. — Я их даже однажды сжёг.
— Стойте, — повторил второй Роберт.
Он и сам остановился. Согнулся, пытаясь выровнять дыхание.
Половина гвардейцев прицелилась в него.
Роберт выпрямился.
— Надеюсь, мне не придётся доказывать, что я и есть ваш король? Или драконы разучились видеть сквозь маску?
Капитан гвардейцев резко опустил оружие и упал на колени. Его подчинённые — все люди — снова повернулись к первому Роберту и дракону рядом с ним.
— Я же сказал: отставить, — отчеканил настоящий король. — Вы ещё и оглохли?
— Но, ваше величество, — начал было капитан, не поднимая головы.
— Я ненавижу. Повторять!
Гвардейцы перегруппировались — теперь они окружили короля, впрочем, больше ни в кого не целясь.
Король сказал нехорошее слово. Правда, тихо, под нос. Потом поднял голову и громко приказал:
— Оставьте нас. Эсвен, ты тоже.
— Погодите! — встрепенулся первый Роберт. — Этого придурка с собой заберите. — Он кивнул на Тео. — Эсвен, честное слово, я давно собирался тебе его отдать.
Эсвен ожёг его неприязненным взглядом. Минута — и снова наступила тишина. Кроме двух Робертов у скамьи, окружённой розами, никого больше не было.
Снова стало слышно поливальщик — кажется, он двигался к аптекарскому огороду.
Второй Роберт огляделся и поморщился.
— Ты знаешь, я тоже эти розы никогда не любил. — Он протянул двойнику руку. — Пойдём.
Первый Роберт помедлил — но всё же взял настоящего короля за руку.
Больше никаких роз — теперь это были кусты сирени, которая как раз доцветала. Сладкий аромат висел в воздухе, звенящем от пчёл. Насекомые, конечно, были не настоящими — новейшая разработка робота-шпиона, как раз тестировалась. Да, у королевы в саду.
— Лиана
расстроится, когда узнает, — пробормотал второй Роберт, глядя на куст, из которого как раз выбирался Роберт первый.— Да ладно, позови земляных драконов, они всё поправят.
Второй Роберт со вздохом посмотрел на двойника, потом снова перевёл взгляд на разворошённый куст. Вместе со сломанными ветками из него торчали (а сейчас ещё и искрились) провода.
— Ну да. Это я не подумал, — хмыкнул первый Роберт.
— Сильвен, сними, пожалуйста, маску.
— Да я и уйти могу, — отозвался дракон, меняя обличье. — Зачем ты меня позвал? Тем более, сюда.
— Тут нас точно не подслушают. — Роберт повернулся к фонтану в центре площадки. Вздохнул, подошёл и плеснул воды на лицо.
— Рубашку заправь. Король всё-таки, — проворчал Сильвен, стараясь не оглядываться.
Лиана любила высоту. Обожала простор и чёртову сирень. Так что сад ей отгрохали на последнем этаже самой высокой башни дворца. Сильвен был здесь ровно один раз и ровно на минуту. После чего сбежал, оставив эту неблагодарную работу — проверять «начинку» сада — Эсвену.
Где-то внизу стелились облака, а ещё ниже шумела Столица. Только чтобы её увидеть, нужно было перегнуться через перила, чего Сильвен не стал бы делать и под страхом смерти.
— У тебя кровь из носа идёт, — сказал вдруг король.
Сильвен, хмурясь, лизнул верхнюю губу. Действительно, идёт.
— А ты сидишь на антидепрессантах. — Дракон подкинул в воздух таблетку. — Томас выдал, когда думал, что я это ты.
— Сижу, — кивнул Роберт, опускаясь на траву и закрывая глаза.
Сильвен пожал плечами, выкинул таблетку.
— Роберт, скажи честно: имя Эммы Марис тебе что-нибудь говорит?
— Да, — не открывая глаз, отозвался король. — Она эмпат.
Сильвен замер.
— И ты сейчас под её заклятием.
Дракон выдохнул облако дыма и отошёл от короля подальше. Здесь, наверху, было прохладно — Роберт обнимал себя руками, чтобы согреться, а вот Сильвен чувствовал, что ему сейчас очень, просто нестерпимо жарко.
— Это Илона тебе рассказала? Вертек? Ты допрашивал её? Угрожал убить её брата?
Король открыл глаза и посмотрел на дракона с такой болью, что Сильвену даже на мгновение стало стыдно.
А потом на смену стыду пришёл гнев.
— Я когда-нибудь освобожусь от тебя? — прорычал дракон, с трудом сдерживаясь.
Роберт пожал плечами.
— Понятия не имею, о чём ты. Госпожа Вертек сама пришла к Эсвену с докладом. Конечно, её брату оказали помощь. Странно, что ты этого не сделал.
— Я собира… Оказали помощь? Взамен на сведения обо мне!
— Летний дворец и так пустует, — отмахнулся король. — Силь, послушай. Пожалуйста.
«Не хочу! — стучало в голове дракона. — Не хочу, не хочу! Только не снова!»
Вместе с мигренью пришёл голод — если бы Эмма была сейчас здесь, не было бы так плохо. Если бы у Сильвена была возможность дотронуться до неё, коснуться хоть кончиком пальцев!