Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Древний и благородный род Равенкло
Шрифт:

***

В гостиной стояла гробовая тишина. Факультетская сборная проиграла с перевесом в восемьдесят очков. Охотники вели игру, но новый ловец грифов, а по совместительству старший сын шрамоголового героя, поймал снитч, буквально вырвав победу из лап воронов.

Рози ушла в гостиную гриффиндора чтобы поздравить своего кузена, чем друзья сразу же и воспользовались, вместе устроившись перед камином.

— Есть что-то об их уничтожении?

— Сильные световые заклинания.

Люмос максима?

— Нет. Думаю, лучше всего будет что-то вроде тех чар, которыми прогоняют дьявольские силки.

— Люмос солем? Отличная идея. — Гаррет обратился к Сергею. — Есть что-то для создания светильников? Перестрахуемся. Будем оставлять их в зачищенных комнатах.

— Да, имеется одна руна, и вычертить я смогу, только потребуется много времени. Зато отключается с помощью палочки, так что твари не смогут вырубить их самостоятельно.

— Когда сможешь подготовить штук двадцать таких?

— Максимум к середине ноября. Только еще потребуются заготовки для магических светильников. Желательно в виде сфер, магия дольше держится.

— Максимус, с тебя должок за место тренировки. Будешь учить нас магии крови.

— Легко! Главное чтобы я сам мог тренироваться. — Дампир широко улыбнулся, обнажив длинные клыки.

31 октября 2017 года.

Праздничным утром Гаррет встал явно не с той ноги. Постоянно подавляя раздражение, мальчик выполнил утренний комплекс упражнений, и пошел на завтрак.

На лестнице, ведущей к большому залу, его толкнул какой-то второкурсник с гриффиндора и даже не подумав извиниться крикнул:

— Посторонись, чернокрылый падальщик!

Лицо Гаррета вспыхнуло, и он ухватил грубияна за плечо. Резко повернув к себе, мальчик ударил гриффиндорца в солнечное плетение.

— В следующий раз — извиняйся.

Оттолкнув схватившегося за живот хама, мальчик прошел в Большой зал.

В преддверии праздника, на все свечи были навешаны крупные тыквы, а между ними пустили летучих мышей, вероятно трансфигурированных из каких-то неживых предметов. Под столом преподавателей все заросло паутиной, где мелькали какие-то тени, отчего Рози морщилась каждый раз, стоило только ей посмотреть туда. Вероятно, она боялась этих многоногих образов.

Стоило только Гаррету занять свое место, как в зал ворвался тот самый гриффиндорец, с которым мальчик сцепился ранее. Он чуть ли не бежал к столу равенкловцев, в попытках найти обидчика, но Гаррет решил облегчить ему задачу, просто поднявшись из-за стола.

— Ты за это поплатишься! Дуэль, сегодня, после занятий, возле озера! — Тихо прорычал мальчик с угольно-черными волосами.

Гаррет мог ему объяснить правила дуэлей, что нужен секундант, что далеко не все решает он, но мальчику было не охото что-либо разъяснять идиоту.

— Как скажешь.

Так

же быстро, мальчик ушел к столу своего факультета.

— Ты хоть знаешь, с кем согласился на дуэль? — Максимус удивленно вытаращился на своего друга.

— Нет.

— Это же Джеймс Поттер. Его отец, помимо того что является героем магической Англии, еще и глава аврората. Ты же не думаешь, что он ничему не научил своего сына?

— Я тоже не кретин.

Максимус лишь покачал головой, а Гаррет все сильнее раздражался, и первая пара зельеварения совсем не прибавляла ему радости.

— Пошли на зелья. Не думаю, что профессор Шоу одобрит наше опоздание.

Кабинет зельеварения находился в одном из подземелий. Тут было холодно, гораздо холоднее, чем в коридорах замка. Вероятно, зелья и ингредиенты не очень хорошо переносили тепло. Вдоль каждой стены стояли банки с заспиртованными животными, вероятно, те самые части органов, которых еще не вырезаны и в будущем пойдут на ингредиенты.

— Доброе утро, студенты. — В кабинет медленно вошел лысый человек в темной мантии. Длинный нос, немного суженый разрез глаз, темные брови, и руки с невероятно длинными пальцами — в общем, профессор Шоу не производил впечатления человека, которому можно безоговорочно довериться. — Приближаются холода, а это значит, что количество заболевающих студентов увеличится. Сегодня мы будем учиться варить бодроперцовое зелье, самые удачные образцы которого, займут место в медкабинете.

— Октавия, я вас прошу, не следуйте примеру некоторых гриффиндорцев и не взрывайте свое зелье. Пол, я бы на вашем месте не смеялся, если ваше зелье не взорвалось, а медленно вытекло из котла, попросту растворив тот, то это ничего не значит. МакМанус, вот я смотрю на ваше глупое, смеющееся лицо, и не понимаю, как вы постоянно справляетесь с заданием?

— Талант, сэр.

— Талант, у мисс Берк, а в вашем случае, я бы сделал ставку на удачу.

Гаррет как-то справился с зельем и даже получил «П» за свою работу, хотя постоянно думал, что что-то испортит, а вот Октавия не сумела выполнить просьбу профессора и таки устроила взрыв. Хотя, на этот раз котел остался целым, и выхлоп ударил только в сторону потолка.

Остальные пары были чисто теоретические и прошли без проблем. Гаррет позвал с собой Сергея и Максимуса, так же за ним увязалось еще около семи человек из тех, кто сумел расслышать разговор.

Путь к озеру был не близкий, но Гаррет справился минут за десять. Там его уже ожидал недавний знакомый в кампании дружков, часть которых имела знакомые рыжие шевелюры. Один из них узнал Гаррета и тут же перешел к его кампании.

— Прюэтт, ты что, выбираешь ворон, а не нас? — Угрожающе спросил Поттер-старший.

— Я выбираю того, кто мне больше симпатичен. — Рыжий улыбнулся, и снял мантию расстелив прямо на земле. Устроившись как можно удобней, он продолжил свои слова. — Наверное, много чести, расправится с первокурсником, который даже заклинаний не знает кроме разве что чар левитации.

Поделиться с друзьями: