Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Древний и благородный род Равенкло
Шрифт:

Через стену влетела серая дама — привидение факультета Равенкло.

— Добрый вечер.

— Добрый, серая дама.

— Можешь звать меня Елена. Елена Равенкло. Старшая сестра Николаса Равенкло, вашего дальнего предка. — Эти слова ошарашили Гаррета. Он и не мог подумать, что кроме него и дяди еще кто-то остался в… живых? — Когда я узнала, что наш род угас, то была очень расстроена, поскольку считала что в этом есть и моя вина. Но теперь, спустя столько лет, я узнала, что наш род все еще жив, хоть ты и единственный его представитель. Я буду

помогать тебе время от времени, и ты можешь обращаться ко мне по вопросам рода, и наконец, прими уже титул Наследника.

— Титул Наследника?

— Я не заметила на тебе кольца. Значит, гоблины вам еще его не вернули.

— Гоблины?

— Когда род умирает, то кольцо хранится у гоблинов, в надежде на то, что рано или поздно появится кто-то из побочной ветви, начатой со сквиба. Это старая договоренность, установленная между волшебниками и гоблинами со времен Мерлина.

— Спасибо, я обращусь к вам, если в этом будет необходимость.

Серая дама кивнула и уплыла в стену.

Гаррет заметил, что с тех пор как он покинул свой дом, то стал гораздо самостоятельней. Начал строить планы, изучать магический мир, делать выводы и даже сам подбирать себе друзей. Отсутствие такой контролирующей силы как дядя, сказывалось на мальчике очень положительно.

Одна только идея с визжащей хижиной чего стоит. Раньше мальчик старался не нарушать правила, но теперь, всё тщательно обдумав, он без проблем мог пойти на такое. Особенно ради своих целей, путь к которым только начался.

Глава 21

1 ноября 2017 года.

Вчерашние события, связанные с дуэлью против сына небезызвестного главы аврората имели и свои плюсы. На первом же уроке ЗоТи, после дуэли, учитель обратил на Гаррета свое пристальное внимание.

— Мистер Торндейк. — профессор Арвендейл говорил отрывисто. Создавалось впечатление, что он ставил точки после каждых двух слов. — Я слышал, о ваших впечатляющих результатах, еще до вступления в дуэльный клуб. По словам очевидцев. Вы даже одолели, моего, лучшего подопечного. Со второго курса. Поверьте. Никто из его сокурсников. Этим. Похвастаться не может.

Профессор резко опустился перед своим студентом, да так, что казалось их носы чуть соприкасались.

— Каким заклинанием вы закончили вашу дуэль? — Темные глаза впились в Гаррета, вызывая нервозную дрожь. Иногда, профессор Арвендейл мог навести гораздо больше жути, чем профессор Шоу со своей ухмылкой.

Капре Ретрактум.

— Чары притяжения? Оригинальная идея! А что вы собирались. Делать дальше?

— Учитывая, что я чертовски хорош в карате?

— Хороший вопрос, на мой вопрос, мистер Торндейк! Десять балов Равенкло за находчивость! — профессор рассмеялся громким, гаркающим смехом, отчего учеников передернуло. — Какими еще заклинаниями вы обменивались во время дуэли?

Мальчик послушно перечислил заклинания, примененные им самим и Джеймсом Поттером.

— Хороший арсенал для первокурсника, мистер Торндейк. Приходите сегодня, в шесть часов вечера.

Попробуем провести с вами дополнительные занятия. Если нас все устроит, то эти занятия станут регулярными.

Мальчику захотелось подпрыгнуть и выполнить какой-нибудь танец, из бесчисленного числа, увиденных на просторах интернета, но он лишь сдержанно кивнул, стараясь спрятать свое торжество.

После занятия, где они изучали основные подвиды темномагических и крайне опасных созданий (насколько автор понял из оригинала третьей книги, они изучаются на ЗОТИ, а не на УЗМС) все однокурсники сердечно поздравили мальчика, некоторые даже с долей зависти. Сам Гаррет же, не мог дождаться вечера чтобы приступить к тренировкам с профессором Арвендейлом.

18 ноября 2017 года.

Пришло время для второго похода в хижину. Тринадцатого числа Гаррету исполнилось одиннадцать лет. Дядя прислал мальчику теплую одежду и в подарок, вершину магического искусства ленивых — самопишущее перо. Этот артефакт немного раздражал учителей, но поскольку в список запрещенных предметов не входил, то сделать они ничего не могли, тем более что на идеальной учебе Торндейка это никак не сказалось. Так же дядя нашел информацию по хижине. Оказывается, старый дом уже долгое время находится в собственности министерства, но из-за дурных слухов никто не хотел выкупать это здание.

Максимус подарил на день рождения амулет в виде капли крови. Дампир посоветовал скрывать его ото всех, поскольку являлся условно запрещенным и в течение нескольких месяцев пробуждал в маге способность к магии крови.

Сергей подарил крохотный флакон редких магических чернил на основе крови василиска, ими можно было набить сильное магическое тату разрушающее защитные чары. К сожалению, в Англии нет, и не было специалистов способных на такое.

Рози не мудрствовала и подарила справочник зелий, которого еще не было у Гаррета.

Все приготовления ко второму походу были готовы. Каждый самостоятельно выучил заклинание люмос солем, которому их должны были обучить только к концу первого курса. Две пары очков — три штуки для них и одни в запасе. Двадцать магических светильников. Ну и сами участники приключения в лице трех человек.

Собравшись на выходе из школы, ребята сразу направились к гремучей иве.

— Серый, все светильники проверил? — Со временем Сергей сам попросил так его называть, поскольку первый вариант имени его чем-то смущал, связанный с его произношением на английском. Даже когда он его повторял то делал небольшую паузу, произнося - Ser gei. Гаррет на это только пожимал плечами и называл его так, как просил русский.

— Конечно. Энергии хватит часов на шесть без подзарядки.

— Хорошо. Очки надеваем, как только входим в дом, поначалу бьем на звуки голоса, потом кидаем под ноги артефакты и добиваем остатки. По одному светильнику на помещение. — В этот момент мальчик чувствовал себя кем-то вроде командира отряда спецназовцев. Он даже улыбнулся, представив, как активирует светильник и бросает в коридор с криком: Fire in the hall! — Сейчас открою.

Гаррет достал деревянный брусок из рюкзака, наполненного магическими светильниками. Наведя на него палочку, мальчик произнес:

Поделиться с друзьями: