Древняя Русь
Шрифт:
– Тюляг-Бирген у тебя есть джин. Пускай он перенесет нас сквозь болота, к урускому стану.
Монгольский сотник оттопырил бороду, после пыток, которым его подвергли мульти-клоны, у него не произвольно дергалась челюсть.
– Это все козни муллы Али-Расула. Не джина подсунул он мне, а глупейшего демона, не способного отличить правой руки от левой.
– А ты его все равно вызови, хоть посмотрим на это чудо!
Тюляг-Бирген с неохотой потер перстень. Перед ним появился уже знакомый плотный демон, только шерсть у него стала сизой.
Став в неуклюжую стойку, зверь проревел.
– Что тебе нужно владыка?
– Перенеси нас, к урускому стану.
Демон скорчил трагикомичную рожу.
– Необучен этому владыка.
Мусук-тайжи оскалился. Его юное лицо стало надменным.
– Тогда проведи нас кратчайшим путем к логову белых мангусов.
Демон заколебался.
– Я не твой слуга отрок.
Монгол истерично рявкнул.
– Я подтверждаю приказ, приведи нас к урускому граду!
Демон хлопнул лапами.
– Тогда следуйте за мной.
Отряд на добрых конях рванул за мохнатым чудовищем. Теперь скакать стало легче, порождение нечистой силы умело выбирало дорогу. Внезапно демон остановился и указал на дуб.
– В его кроне в засаде спрятались два русских воина.
– Спешить и прочесть дерево!
– Скомандовал Тюляг-Бирген.
Нукеры спешились и полезли на крону. В ответ в них полетели стрелы.
– Взять живыми! Скомандовал Мусук-тайжи.
Потеряв дюжину воинов, монголы с трудом скрутили арканами двух малолетних огольцов. Правда, судя по одежде - это бойцы Белой Армии.
– Где ваш! Где тайный град!
Рявкнул Тюляг-Бирген.
Мальчишки мотали головами, и отчаянно пытались порвать толстые веревки. Монгольский сотник приказал пытать огольцов. Нукеры сорвали одежду, распалили костер, а сотник бесцеремонно тыкал их зажженными ветвями. Малолетние бойцы, не выдержав боли, скулили, но делали это тихо. Корчились под огоньком, но отказывались отвечать на вопросы, один из них изловчившись, метко плюнул в глаз Тюляг-Биргена. Тот попытался ткнуть пламенем в лицо, потом протянул к ногам. Мусуку стало жаль мальчишек, и дал знак прекратить пытку.
– Где находится стан урусов мы, и так сейчас узнаем, а вот они сильные воины - должны умереть с честью.
– Так развяжите нас! Сквозь слезы попросили замученные огольцы.
Мусук-тайжи приказал.
– Развязать их.
Тюляг-Бирген попробовал возразить.
– С их помощью мы скорее доберемся до уруского стана.
– Твой "джин" нам скорей поможет, а эти огольцы скорее умрут, чем сдадут вверенную им священную тайну.
– Тогда давай их сразу убьем и галопом помчимся вперед.
Мальчики словно поняв слова, произнесенные на монгольском языке, кинулись бежать, по сугробам замелькали голые покрытые волдырями пятки. Нукеры подняли тяжелые луки, но Мусук вновь остановил их.
– Не нужно их судьба в руках всемогущего Аллаха!
Сотник Тюляг тоже не стал возражать.
– От мороза погибают гораздо мучительней чем от стрел.
Пропустив вперед демона, они сели на коней и продолжили скачку. Хотя в уруских лесах отовсюду грозят опасности, лохматый монстр внушал уверенность. Вьюга слегка усилилась, метель засыпала дорогу снегом. Впереди послышался лай собак. Мусук оставил коня спутникам, а сам стал осторожно пробирать вперед. Из сугробов показались высокие ледяные скаты, сверху чернел частокол. Но было тихо не коней, ни охраны лишь пара-тройка оглодавших псов. Чья-то мохнатая лапа легла ему на плечо - Мусук вскрикнул.
– Да не бойся юноша - это я.
Похожая на морду добродушного медведя, физиономия демона лукаво кривилась.
– Здесь нет урусов, покинули их витязи заставу. Можешь скакать дальше, до уруского града не долго осталось. Они поскакали дальше, стемнело кони, нукеры предельно устали. Судя по показавшейся сильно утоптанной дороге, рядом и впрямь находился секретный град. Остановив не вдалеке отряд, Мусук переоделся в форму русских дружинников и стремя наиболее похожими на славян нукерами помчался далее. Вскоре они приблизились к поляне, которую прорезало глубокое русло замершей реки. На другом берегу виднелось селение
с ледяными валами, каменой церковью. Кипели работы, разъезжали всадники, ходили люди, где-то вдали белели многочисленные постройки.– Вот он легендарный град белых шайтанов и князя Гюрта.
Мусук слегка выждал, замерев за елями. Когда все слегка затихло, он направил коня к центру селения. Вьюга затихла, серебряный ободок полумесяца повис над смотровой вышкой. Четверка всадников вполне могла сойти за русский разъезд. Когда Мусука окликнул, он ответил по-русски, сему языку его приучила русская мачеха.
– Мы люди князя Даниилы Галицкого.
Уловка вроде сработала.
Мусука пропустили в ворота, он ехал медленно, напряженно вглядываясь в темноту, стараясь узнать, где расположены укрепления. Нет ли хитрых ловушек. Ему показалось, что чей-то нежный голос шепчет. "Скачи прочь Мусук, ты уже узнал достаточно, чтоб заслужить милость Батыя"
Когда из темноты появилась группа рослых всадников, юноша не выдержал и рванул назад. Он опасался погони, боялся, что перед ним закроют ворота, но белые стражники без проблем пропустили его. В лесу стояла зловещая тишина. Доскакав до отряда, Мусук направил гонцов к Бурундаю и Бату-хану. Наступила тревожная ночь ожидания. Повалил густой снежок. Вскоре прилетел орел, в его когтях был пергамент с личным приказом джихангира.
"Бурундай нападет на рассвете, он будет драться, пока звезды не спадут с неба, до последнего вздоха монгольского батыра, но назад не повернет".
Мусук стал на колени и прошептал молитву.
Пантера тем времен поглаживала прядь иссиня-черных волос только что срезанных с головы Мусук-тайжи.
– Бедный котенок, он и не заметил, как вошел в мышеловку!
. ГЛАВА Љ 33
Бурундай спешил, всю ночь его тридцатитысячный отряд прорывался сквозь болота. Многие кони вместе с наездниками потонули в трясине. К утру, монголы окончательно вымотались. Факих Хаджи Рахим находился при Бурундае. Он получил от него крупного коня и всегда носил с собой большой кожаный ящик с магическими причиндалами. Ему уже было все равно, и он не делал ни малейшей попытки помочь тонущим в болотах нукерам. Три тумена с большим трудом преодолевая сугробы, потеряв не одну тысячу всадников, достигли окраины секретного града. Гривы их коней покрылись сосульками и тревожно дребезжали при свете вздымающегося солнца: наступал первый весенний день.
Монголы, кипчаки, представители азиатских народов, крайне нервничали, предстояла опасная битва, а их послали без всякого прикрытия на убой. Казалось, что за холмами и ледяными валами притаилась рогатая смерть, а кому охота погибать сотни верст от родной юрты.
Конная лавина потекла, на приступ, было слышно, как стонет земля, трещит под копытами лед.
Лес поредел, монголы скакали по реке. Мульти-клоны заранее вывели войска, они стояли за валом. Торопиться было не куда ордынские полчища сами как испуганный зверь бежали в расставленную ловушку. Были видны их перекошенные, пьяные "многие перед боем глотнули арзы" морды. Скача вдоль берега, монгольские всадники налетели на заостренные пики, одни валились на них, другие топтали бойцов сверху. Леопардов выстрелил из катапульты, горшок с ядовитым стеклом взорвался над ордой, поразив пару сотен оголтелых, несущихся нукеров. Оба берега загорожены засеками из заостренных кольев и отравленных копий. Монголы, помня приказ джихангира, и не думали сбавлять темп, основные силы со всего размаха налетели на засеки и рогатки, словно обезумевшая дичь, насаживаясь на смертельный вертел. Часть татар правда попыталась развернуться, проскакав вдоль засек обогнув их, но этот маневр был обречен на провал. Засеки и ледяные валы были построены таким образом, что их нельзя было обойти, а оставленные между ними проходы прикрывали мощные огнеметы. Сотни и тысячи бойцов загорались как восковые свечки, попав под клокочущее пламя. Леопардов и Пантера впрочем, не спешили выложить все козыри.