Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Древо Мира Грез
Шрифт:

— Ты пожалеешь об этом!

— Конечно, — подхватил Линд с таким видом, будто бы доказывал, что блин мира плавает в океане молока [36] . — А теперь попробуй мне сказать то же самое, что сказал только что девушке. Кого ты там собрался уничтожать?

— Не лезь в это, ублюдок. Все уже решено, — тихо, но злобно сказал Край. — Твой папашка будет доволен!

— Папашка, — спокойно повторил Линд. — Ты настолько жалок, что мне тебе даже угрожать не хочется.

36

Блин

мира в океане молока — старая легенда об устройстве мира.

Край от ярости аж затрясся. Вскрикнув, он бросился на Линда, но тот явно ожидал чего-то подобного. Быстро отступив в сторону, он развернулся и… ударил Края в живот. Я вскрикнула: мне совсем не понравился такой поворот. Угораздило же меня тогда толкнуть этого Края, пропасть бы его! Они вот сейчас подерутся, а мне что делать?!

— Аха, да я тут и не нужна! — обрадовалась фейка и скрылась за косами. — Лично я болею за Линда, а ты как знаешь.

Действительно — как знаю. Дурацкая моя натура, но мне и Края было жалко!

К счастью, Край, согнувшись пополам, отступил.

— Уходи. И от нее отстань! — от голоса Линда могли бы замерзнуть саламандры. — Вон, я сказал! Твое счастье, что я здесь не как учитель, а то выгнал бы из Академии в два счета!

Край, злобно дыша и яростно сверкая глазами, выпрямился.

— Ты пожалеешь. Пожалеешь, что нас предал!

Линд даже не ответил. Он молча скрестил руки на груди и надменно выпрямился. Края как ветром сдуло: спотыкаясь, он попятился, а потом развернулся и бросился наутек.

— В порядке? — Линд вздохнул, расслабился и повернулся ко мне.

— Дддда, — выдавила я. В конце концов, Край — не человек в маске, и напугать меня больше, чем кошмар, вряд ли сможет.

Хотя, может, и человек в маске… Я подумала и посмотрела на Линда.

— А он… не может быть, — я помедлила, — причастен к убийствам?

— Он? — Линд подошел, укутал меня в свой пиджак, явно решив, что после пережитого мне холодно, грустно и одиноко, и покачал головой. — Если бы я знал. Но я сомневаюсь. Такие люди, как Край, только на бахвальство и способны. Чем ты его так разозлила?

— Я его толкнула… и послала, — сжавшись, призналась я.

Линд недоверчиво на меня посмотрел и рассмеялся.

— Ты-ы? Изнеженная барышня из Великих? Да ты даже по деревьям лазить не умеешь!

— Я не умею?! — от возмущения я даже пиджак Линду вернула. — Ну знаешь ли!

— Спорим?

— Спорим!

— Спорим, — ехидно добавила фейка и тут же шепотом поделилась со мной, каким способом она сбросит Линда с дерева.

Я не выдержала и захихикала.

— Ладно, Одаренный, я тебе покажу, что умеют Великие.

— Дрожу и падаю, — тут же отозвался Линд. — Смотри, юбку не порви случайно. И учти, я тебя с дерева снимать не буду!

— А я не буду твои косточки под деревом собирать!

— Зато я соберу с превеликим удовольствием, не волнуйся! — встряла Дзинь. Мы замолчали. Помолчав с минутку, я одернула юбку, вздохнула и серьезно посмотрела на Линда.

— О чем говорил Край? Что за предательство?

Выражение лица Линда, как я заметила, способно меняться в считанные секунды. Мгновение назад — хулиганский взгляд, озорной и веселый, а сейчас — хмурая

маска повседневности.

— Нам надо найти дом Анари. Есть не хочешь? — равнодушно спросил Линд.

Я представила, как буду давиться едой под мрачным взглядом Линда и покачала головой. Хотя в животе уже давно урчало и требовало ограбить едоллу [37] .

— Зато я хочу, — выслушав очередную жалобу от моего желудка, решил Линд. — Пойдем. Здесь недалеко лучшая едолла в Аттоле. Надеюсь, тебя это устроит?

37

Едолла — кафе для магов и представителей родов.

* * *

Я вяло ковырялась в тарелке: наесться уже успела, и аппетит пропал. Хотя такие вкусные пирожные попались, что я бы не отказалась их каждый день на завтрак получать.

Линд с интересом изучал листочек с маршрутом, выторгованным у владельца едоллы за пару арэнов. На мой взгляд, грабеж средь бела дня, но Линда это нисколько не смутило: мол, информация важнее, чем какие-то монеты.

— Понятно, — Линд свернул листок и отхлебнул нектара. — Я примерно представляю, куда идти. Эй!

Линд удивленно уставился на фейку, удобно рассевшуюся на краешке стакана и как раз запускающую сложенные вместе ладони в нектар.

— Не порти момент! — сварливо отозвалась Дзинь и зачерпнула нектара, да побольше. И тут же взлетела, так что щелчок Линда ее не догнал. Показав парню язык, Дзинь опустилась перед моей тарелкой и с удовольствием отправила украденный нектар в рот.

Я с беспокойством оглянулась, надеясь, что никто не увидел Дзинь. К счастью, мы сидели как раз в том месте, где самый любопытный ничего не разглядит: тень от стоящего рядом дерева падала прямо на наш столик, а ветки, протянувшие от дерева почти до самой стены едоллы, закрывали почище всякой ширмы. И все равно я волновалась: чудеса всегда привлекают излишнее внимание. И ладно бы только внимание, но люди готовы не только любоваться на чудо часами, но и потрошить это чудо до тех пор, пока от него не останутся жалкие крупицы научного знания.

И я всегда боялась, что кто-нибудь шибко «реалист» доберется до волшебной феи и разрушит ее также, как до того люди разрушили чудеса эльнолвов.

— Сядь на плечо, Дзинь, и спрячься, — я откинула волосы назад и хлопнула по плечу. Фейка, привычная к моей паранойе, недовольно скривилась, но все-таки перелетела на плечо.

— А ты не зря боишься, — Линд бросил на меня беглый взгляд и отвернулся. Смотреть на меня прямо Линд почему-то избегал. Ну и пропасть с ним. — Это опасно.

— Я знаю, но Дзинь у меня осторожная, даже если что, она сможет за себя постоять, — Я прикрыла фейку косами. От нектара Дзинь-Дзинь стала чуть тяжелее, чем обычно. — В крайнем случае, улетит.

— Или покусаю, — ворчливо подтвердила кровожадная фейка.

Линд закашлялся, украдкой пряча улыбку в салфетку, и покачал головой.

— Вообще-то, как раз фее мало что угрожает. Я говорил о тебе.

— Обо мне?

Линд помедлил и сказал — очень неохотно сказал, надо заметить, будто бы был не до конца уверен в своих словах:

Поделиться с друзьями: