Другая жизнь
Шрифт:
– Хорошо. Надолго?
– Как получится. Думаю, что нет. Что ты хотел попросить у меня?
– Я хотел спросить про наши амулеты. Откуда они у нас?
Герцогиня сняла с шеи свой, положила на стол.
– О боги, как я от него устала… Обещала герцогу, что буду носить не снимая. Теперь отдаю тебе, с чистой совестью. На внука потом повесишь, – она потерла шею. – Ты бы знал, сколько платьев он мне испачкал, зеленуха проклятая…
– А где их герцог взял? Давно? – Я решил не отходить от темы.
– Была какая-то история… С ним, с графом Моранном
Из порта поехал в центральную контору. Когда шел через главный зал, внезапно почувствовал что-то. Присмотрелся. Один из клиентов стоял спиной, отвернувшись, но я сразу понял, кто это. Братья позади меня положили ладони на рукояти мечей. Махнул им, мол, все в порядке. Подошел к нему сзади.
– Хорошо, что приехал. Пойдем ко мне. – Тот обернулся: два разноцветных глаза смотрели на меня. – Чай егерский будешь?
…Сели в кабинете, не стал ни о чем его расспрашивать. Сразу достал три дуги, положил на стол перед ним. Глаз прищурился, достал свой, снял с веревочки, вставил в недостающее место, стал вертеть.
Я не выдержал:
– Что-то сошлось?
Тот продолжал вертеть.
– Это все равно часть чего-то. Видишь, внутри такие же зацепы. То есть была еще и середина диска… – толкнул ко мне по столу, стал хлебать из кружки, оглядывая комнату. – Блажь, наверное, какая-то. И зачем я пришел…
– Может, и блажь, – теперь я рассматривал кольцо, – но ведь для чего-то это было сделано… Старый герцог не был похож на пустого затейника.
– Я таких амулетов навидался столько, что твердо могу сказать: все может быть. Нашел не понять что – решил сделать амулетом. Романтики, контулукский дятел им в…
– Может, и так.
В дверь стукнули. Всунулся один из Братьев:
– Старшой, там глава егерей к тебе.
– Зови, – и я накрыл дугу бумагами. Глаз хмыкнул.
Пилл вошел в комнату, взглянул на Глаза и чуть не встал в боевую стойку. Повертел головой, я указал ему рукой на стул и поставил еще одну чашку.
– Рад вас видеть, граф.
– Пилл, давайте без церемоний, присаживайтесь.
– Я, может быть, помешал? Судя по присутствующим, вы, наверное, обсуждаете что-то важное.
– Я виноват, что не представил вас. Пилл, это тот самый Глаз, которого мы безуспешно ловили полгода. Глаз, это глава Совета контулукских егерей Пилл. Будьте знакомы.
– Рад знакомству с лучшим арбалетом Контулука.
– Не преувеличивайте. Я тоже наслышан о ваших… подвигах. – Пилл наконец-то присел на стул.
– Ну вот и хорошо, – постарался разрядить обстановку я. – Какое дело вас привело ко мне, уважаемый Пилл?
– Вы же
сами просили, граф, без церемоний.– Да, извините. Еще чаю?
– Граф, если можно, я сразу к делу. В той книге, которую вы мне дали… почитать. Так вот, в ней я нашел очень интересные сведения.
– Пилл, говорите прямо.
Егерь бросил взгляд на Глаза.
– Хорошо… Так вот. Там много интересного. И многое зашифровано. Ключом к шифру должна быть одна штуковина. И часть этой штуковины оказалась вшитой в переплет книги, но только часть. Где остальное, я не знаю.
– А что за штуковина?
– Вот она. – Пилл вытащил из-за пазухи платок и положил передо мной.
Я протянул руку и развернул его. На тряпице лежал бронзовый диск с неровным внешним краем. Глаз поперхнулся чаем и закашлялся. Пилл сурово глядел на него.
– Хрень господня… – других слов я не нашел.
– Вам это что-то напоминает, Старшой? – Пилл недоуменно смотрел на нас.
Глаз рассмеялся. Я тоже улыбнулся.
– Ну вот. А ты спрашивал, зачем пришел. Вовремя пришел.
Я взял диск в руки, затем поднял бумаги, открыв нашу дугу. Теперь рот открылся уже у егеря. Матерясь и отталкивая друг друга, мы втроем наконец-то нашли нужное положение. Все линии соединились. Рисунок стал целым, линии, очень блеклые, но все же видные на зеленоватой бронзе, переходили друг в друга. И что-то напоминали.
– И?..
– Что-то знакомое, но не могу вспомнить.
– Блажь, я же говорил.
– Вспомнил. Такое было на старых картах. Они рисовались тогда на узких листьях, и такими линиями указывалось, куда дальше надо перейти. – Я разлил чай снова.
– А вот такие завитушки есть в книге, – Пилл потыкал пальцем, – но к чему это, все равно не понятно.
Глаз переводил взгляд с меня на егеря.
– Может, и мне объясните, о какой книге идет речь? Раз уж я не зря пришел.
– Записки графа Моранна. Про хождение вокруг света на «Отроке».
– Интересно… Ходят же байки, что он открыл новую землю. Богатую. И без баронов и прочей фигни… О, простите, граф.
– Ничего-ничего…
– Всегда ходили байки про свободные места, где нет власти, – Пилл откинулся на стул, – и про наш Контулук, и про южный берег, и про Северные острова. Но это байки.
Глаз отрицательно помотал головой.
– Я видел вещи, которые не похожи ни на что наше. Говорили, что их продавали матросы с «Отрока», пока не спились. От тоски по тем землям. Что-то там было, значит.
– Старый герцог хотел плыть с Моранном в новую экспедицию, но помешала война. И Моранн погиб. И книгу кто-то прибрал к рукам.
– Что будем делать?
– Я думаю, уважаемый Пилл, что знать об этом, пока во всяком случае, должны только три человека. Вы, я и уважаемый Глаз. Я сильно занят Корроннским Советом в ближайшие три месяца. Если у вас есть время, попробуйте расшифровать, что там к чему. Новые земли – это всегда интересно. Не думаю, что это сильно поможет нам в наших сегодняшних трудностях, но все же.