Душа королевского замка
Шрифт:
Кейра была ещё несколько раз приглашена на танцы, но толком не запомнила ни музыку, ни партнеров — все ее внимание было приковано к Шарлотте.
Аристократка продолжала пить и веселиться, веселиться и пить, и это не могло не волновать Кейру. Ей казалось, что, если бы она сама выпила такое количество вина, ее пришлось бы выносить из зала на руках. А Шарлотта — ничего: танцевала уверенно, разве что смеялась громче обычного и прижималась к не отпускающему ее от себя весь вечер принцу на грани приличий.
— И как тебе это нравится?
Кейра посмотрела на внезапно
— Что именно? — уточнила невинно.
Если дочка Золейнов снизошла до того, чтобы подойти к Кейре и заговорить, значит, она не на шутку забеспокоилась, что Шарлотта может увести его высочество прямо у нее из-под носа.
Красивые черты лица Мирты исказила злоба.
— Не строй из себя дуру, — прошипела она и быстро наклеила на свои губы улыбку, пока окружающие ничего не заметили. — Еще немного, и твоя подруга начнет раздевать Дариуса прямо посреди зала.
Кейра опасалась того же. Но признаться в этом Мирте — ни за что.
Аристократка продолжала стоять рядом и сверлить ее взглядом, ожидая реакции на свои слова. Кейра не спеша наполнила стакан водой и сделала глоток, затем вернула обратно на стол. Двигалась нарочито медленно.
— Зависть — не лучшее чувство, — сообщила она Мирте. — От него бывают морщины.
Аристократка побледнела, затем побагровела.
— В таком случае пеняй на себя, — прорычала сквозь зубы.
Развернулась и с идеально прямой спиной и гордо вскинутым подбородком прошествовала к ожидающей ее у другого столика леди Видал.
Кейра проводила ее равнодушным взглядом. Можно подумать, девушку волновала репутация Шарлотты. Как бы не так.
— Что от тебя хотела эта крыса? — раскрасневшаяся Шарлотта не заставила себя долго ждать.
Кейра проигнорировала вопрос и окинула подопечную придирчивым взглядом.
— Ты вся мокрая.
— А, да? — впервые на памяти Кейры Шарлотту не взволновало замечание о ее внешности. — Очень жарко. Тебе разве нет?
— Нет.
Девушка рассмеялась.
— А все почему? Потому, что ты стоишь столбом. Танцуй, веселись! — и потянулась за новой порцией вина. — Эй! — возмутилась, когда Кейра перехватила ее руку. — Ты что себе позволяешь?
— С тебя хватит, — отрезала Кейра.
Шарлотта закатила глаза.
— Тоже мне — нянюшка. Не хочешь сама, дай повеселиться другим, — и снова попыталась схватить графин.
Но на этот раз Кейра была не намерена уступать.
— Еще одна попытка, и я выволоку тебя из зала и насильно уложу спать, — предупредила девушку серьезно. — Хочешь скандала — будет.
Глаза Шарлотты превратились в щелки, а сама она подалась к собеседнице всем корпусом.
— Ты не посмеешь.
Кейра спокойно отбила ее негодующий взгляд.
— Проверим? — на них стали оборачиваться.
Ничего удивительного, учитывая, что, в отличие от Мирты, Шарлотта не пыталась спрятать свое недовольство за лживыми улыбками.
Кейра красноречиво посмотрела в зал. Шарлотта нахмурилась и тоже повернулась, наткнулась на один пристальный взгляд, второй…
— О боги, — прошипела аристократка и поспешила
вновь встать к обществу спиной. — Ты меня подставила!— Ты сама себя подставила, — возразила Кейра. — Пока ничего страшного не произошло, предлагаю покинуть бал. Ты уже победила, Дариус танцевал с тобой каждый второй танец.
Упоминание принца вызвало у аристократки самодовольную улыбку.
— Боги с тобой, — она отмахнулась от Кейры и перестала пытаться отвоевать графин. — Я и так собираюсь уйти из этой духоты в ближайшие несколько минут. Дариус пригласил меня прогуляться в саду.
Сад?
Дариус?
Катастрофа!
— Пока ты пьяна, я никуда тебя с ним не отпущу, — заупрямилась Кейра.
— «Пока ты пьяна», — передразнила подопечная, по-прежнему не воспринимая Кейру всерьез. — Я пьяна всегда — от любви!
Старая песня о безграничной любви к «прекрасному Дари». Кейра наслушалась таких речей до звона в ушах.
— Давай поговорим об этом завтра, — попробовала подступиться к подопечной мягче.
Но эффект был тот же: Шарлотта лишь рассмеялась.
— Милая Кейра, — заявила нараспев, — все-то ты откладываешь на потом. Так и жизнь пройдет. О! — лицо аристократки засветилось от радости, когда она увидела, что принц закончил танцевать с леди Глорией. — Все-все, Кейра, мне пора. Дари обещал, что это был последний танец на сегодня.
Кейра с ужасом смотрела на приближающегося принца. И как ей быть? Она, конечно, угрожала увести Шарлотту из зала силой. Но даже если бы ей правда пришлось это сделать, такой поступок имел бы куда меньший резонанс, чем любое действие против его высочества.
— Шарлотта, ты готова? — подошедший Дариус сверкнул белозубой улыбкой, не забыв выстрелить взглядом в Кейру.
Она не ошиблась: Шарлотте предстояло расплатиться за то унижение, которое доставила ему Кейра.
— Конечно, Дари, — проворковала тем временем аристократка, повиснув у принца на руке. — Жду не дождусь, когда мы останемся вдвоем.
Его высочество же смотрел сейчас только на Кейру. Ожидал реакции, хотел убедиться, что она поняла все правильно. Кейра поняла.
— Госпожа Эйрис, — с улыбкой, граничащей с усмешкой, произнес Дариус, — в таком случае мы вас оставим. Приятного вечера.
В его глазах была насмешка и вызов. Принц говорил не словами, а взглядом: «Попробуй-ка теперь мне помешать».
И Кейре не оставалось ничего, кроме как действительно попробовать. Вежливо и мирно. Потому что зал по-прежнему был полон гостей.
— Ваше высочество, мне кажется, леди Шарлотте сейчас требуется сон. Может быть, вы будете так великодушны и перенесете прогулку на завтра?
Великодушен? Он? Кейра и сама понимала, что несет чушь, но ничего другого придумать не смогла. В отличие от управляющего, у нее не было ни единого рычага давления на наследника престола.
Дариус смерил ее взглядом с головы до ног. На лице появилось пренебрежительное выражение.
— Сон подождет, — ответил он и похлопал Шарлотту по ладони, лежащей на сгибе его локтя. Как собачку, подумала Кейра. — Пойдем, дорогая.