Душелов. Том 4
Шрифт:
И пока Элизабет принялась за лечение этих двоих, Алиса проследовала за мной, так же, как и я, сняв шлем, следом за чем слегка взмахнула волосами, поправляя их. И лишь когда мы оказались внутри дома, сев на стулья, она наконец спросила то, что её интересовало всё это время:
— Это ведь они? Мне же не показалось?..
— Ага, — ответил я, смотря в полоток в размышления, что же делать дальше. — Не показалось…
— Тогда…
— Давай подождём, пока Элизабет закончит, хорошо? А то не хочу ещё с ней потом повторять этот же разговор, — и прикинув, предложил альтернативу: — Может, пока расскажешь, как всё прошло с твоей
— Да я и понять особо ничего не смогла — всё закончилось слишком быстро… Разве что, ну физически я стала намного сильнее, чем прежде — смогла без проблем, не напрягаясь, запрыгнуть на пожарную лестницу, а потом ещё окно чуть не выбила с рамой из-за того, что силы не слишком хорошо рассчитала…
— Ну да, грохот был оглушительным…
— А ещё вот это чувство, когда концентрируешься на чём-то и время будто бы начинает медленнее идти, оно прямо заметно усилилось — казалось, будто те девушки не двигались.
— А ведь у них вторые этажи…
— Ага… разница поражает воображение… А ты как, смог взойти на новую ступень с тех четверых?
— Не-а, — помотал я головой. — По ощущениям — даже близко не было. Похоже, у них в принципе Дара не было. Даже самого слабенького.
— С учётом редкости наличия Дара у мужчин — оно и неудивительно. Были бы они хоть чуть посильнее — наверняка бы были, как минимум, в составе какого-нибудь преступного клана. А если бы имели хороший потенциал и неплохо себя проявили, то, может, даже в слуги какого-то рода смогли бы пробиться. А так… похоже, они были самыми обычными мелкими бандитами. Такие обычно на побегушках у кланов выполняют самые простенькие работы.
— Ну да, судя по всему — всё именно так…
После этого тема разговора ушла в другую сторону, а иногда мы вовсе молчали, раздумывая каждый о своём. И лишь примерно минут через двадцать к нам зашла Элизабет, повторив свой изначальный вопрос:
— И что это всё означает?
— Ты и сама всё прекрасно понимаешь, — ответил я. — Я не мог их убить.
— Просто потому что они когда-то работали на тебя? — спросила она, пройдя и сев к нам за пустой, деревянный стол.
— Они не просто работали на меня. Они были моими телохранителями, возможно благодаря которым мы тогда с Алисой выжили.
— Они тогда ничего не сделали.
— Они погибли, и выжили лишь эти двоя.
— И это ничего не меняет. Их смерть была абсолютно бесполезно. И подобное — норма. Не все людские жизни полезны, как и не все их смерти.
— Я не хочу это обсуждать.
— В тебе сейчас это говорит сентиментальность?
— В данный момент — нет. Если тебя это интересует, то я к ним ничего не чувствую. И тогда, когда они в той квартире лежали передо мной полутрупами, я к ним тоже ничего не чувствовал.
— В таком случае…
— Однако! Я уверен, что будь на моём месте прошлый я, до всех этих неестественных ментальных изменений, то я бы испытывал к ним сочувствие и желал бы им помочь.
— Так вот что тобой сейчас движет. Теперь мне понятнее. И что ты намерен с ними делать? Просто отпустить?
— А с этим есть проблемы?
— Я не вижу в этом никакого смысла. Во-первых, они пытались украсть у меня товар…
— Но весь его мы вернули тебе сейчас обратно.
— Это не играет роли. Они не просто попытались у меня украсть товар, а ещё и воспользовались для этого той конфиденциальной
информацией, что была у них с тех пор, когда они работали на меня от лица Виолетты. Так что вполне естественно, что я хочу для них наказания.— Иначе говоря…
— Я настаиваю на их смерти.
— Ожидаемо, — устало выдохнул я. — А что там за «во-вторых»? — ради интереса спросил я.
— Во-вторых, раз они на это пошли, зная, как я наказываю за это, то готовы были к этому наказанию. А раз они были готовы к этому наказанию, то соответственно, у них практически наверняка не было иного выбора.
— Короче говоря — стоит нам их сейчас отпустить, как они, с высокой долей вероятности, опять ввяжутся во что-то подобное, потому что что-то в их жизнях их будет на это толкать. Ты к этому же ведёшь?
— Да. Поэтому отпускать их — бессмысленно. В лучшем для нас случае — они просто исчезнут и более никогда не появятся в поле нашего зрения. Если же нам повезёт чуть меньше — их просто убьют где-то вскоре после того, как мы их отпустим. А в худшем же — они ещё умудряться нам как-то доставить проблемы перед своей смертью. Ввиду этого я не вижу не единой рациональной причины оставлять их сейчас в живых.
— Понятно… А ты что скажешь? — ради интереса спросил я у Алисы.
— Я?.. — переспросила она, явно не ожидая, что её мнение тут вообще спросят.
— Ну да, они ведь и в спасение твоей жизни поучаствовали. Однако Элизабет тоже верно говорит: если просто отпустим их — это, с высокой долей вероятности, печально отразиться на всех нас в будущем. Так что ты думаешь по этому поводу? Как нам следует поступить с ними?
— Ну… я против их убийства. Честно говоря, не хочу даже думать об этом варианте… Может, лично они действительно и не внесли много вклада в моё спасение, но… откуда знать, как всё сложилось бы, не будь их? Была бы я всё ещё жива? Был бы ты жив? — спросила она, глядя на меня. — Скорее всего, ответ в обоих случая — да. Но вот этот маленький шанс, что хотя бы на один из этих вопросов на самом деле ответ «нет». Да и в принципе… по-моему, об этом даже не стоит размышлять, потому что неважно, были ли они полезны, или нет, — они участвовали в моём спасении. Поэтому я против того, чтобы их убивать. Но при этом и отпускать их будет неправильно, потому что я не хочу даже думать, что они могут доставить нам какие-то неприятности.
— То есть, хочешь попробовать усидеть на двух стульях, подобно ребёнку, что не может сделать выбор? — спросила её Элизабет.
— Нет. Мне хотелось бы поступить так, но… есть и другой выход из этой ситуации, о котором и вы оба уже наверняка думаете.
— Я против этого, — сразу же обозначила свою позицию Элизабет.
— А я лично тоже считаю, что помочь им решить их проблемы и отправить далеко и надолго от нас — это наилучший выход для нас.
— С точки зрения рационализма…
— Да-да, убить их — самые наименее затратный вариант. Мы и так это все понимаем. Тем не менее, даже если представить, что у всех нас одинаковая ценность голоса, выходит, что два против одного. Так что не упрямься и веди уже Джилл сюда. Выясним, по какой причине она пошла на это, поможем немного и заставим свалить побыстрому как можно дальше.
— Хорошо, — и сказав это, Элизабет поднялась со стула, после чего вышла из домика.
А я же, несколько напрягшись от этого, в этот момент же сразу спросил у Алисы: