Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Два лика Ирэн
Шрифт:

— Я вам, ваша светлость, сочувствую очень. И прямо вы правильно делаете, что крестьян поднимаете! Потому и цену с вас ломить не буду – грех это, на чужом несчастье наживаться. А вот сказывают, что у вас гобелены делают хорошие в поместье. Так вот сена я вам несколько возков дам, а вы, уж будьте милостивы, не деньгами мне, а тканью отдать. Да и не обязательно прямо сейчас, как чуть разберётесь с домом – тогда уж. А я обивку давно хотела обновить.

Дом у леди Приссы содержался в большом порядке, хоть и был невелик – башня-донжон всего на три этажа и не слишком большой двор, окружённый каменной стеной. В этом донжоне и жила сама леди и на первом этаже была расположена кухня. Прислуга и мастерские находились в небольшой

пристройке у стены.

Больше всего Ирэн понравилось то, что проблему туалета леди Присса решила достаточно чётко. Из туалетной комнаты для гостей выносили горшок трижды в день, мыли и возвращали назад. А прислуга ходила на задний двор в деревянную будку.

— Ежели делать так, как в больших замках, леди Ирэн, то вонять будет ужасно. И покои мне не завести далеко от такой комнаты – сами видите, места у меня небогато. А от вони этой мухи заводятся, не люблю я такого.

Пожалуй, это был самый приятный визит, хотя и не самый прибыльный – сена у леди Приссы действительно было мало.

Среди живших при замке селянок выделилось несколько вполне искусных мастериц. Одна из них, пышнотелая, высоченная, как мужчина, Джайда, обладала на удивление тонким вкусом и умением придумывать новые рисунки.

— Сама я, ваша светлость, не понимаю, как это у меня этак вот выходит! А только прямо вижу, что если вот эту ниточку сюдой пропустить, а потом другой обмотнуть, оно и сложится в звездочку… — Джайда даже говорила баском.

Несмотря на столь немодельную внешность, ухажёров у неё было более, чем достаточно. Как уже поняла Ирэн, совсем не субтильность, манеры, изящество и красота ценились среди сельских женихов. Разумеется, в первую очередь смотрели на приданое, но, даже не имея почти никакого имущества, так как её дом был среди сгоревших, Джайда оставалась желанной и востребованной невестой – трудолюбива она была на редкость.

В середине зимы, по самым морозам, прибыла, наконец-то, ткачиха из Франкии. Перевозка её и станков стоила столько, что леди Ирэн просто содрогалась, вспоминая об этом. Слава богу, когда она платила, у неё ещё были свободные деньги! Сейчас леди просто не смогла бы позволить себе такие траты!

Два возка были заняты станками. Когда, наконец-то, всё это собрали, и тётушка Магда, как она велела себя называть, села работать – леди была в восторге! Запросив в помощники самую опытную ткачиху, тётушка Магда совершенно неуловимым движением руки бросала и ловила челнок и скорость, с которой она двигала ремизы* и нажимала педаль ткацкого станка, тоже очень впечатляла.

А главное, что ширина этой ткани была около двух метров!

К началу весны в столицу отправили привычный обоз с тканями и грузом пуговиц. Леди Ирэн смогла немного выдохнуть – у неё будут деньги на весенний сев и скотину. Графство встанет на ноги!

__________________________________________

*Ремизы – подвижная деталь ткацкого станка. Они определяют, каким именно будет переплетение нитей: саржевым, полотняным, атласным, сатиновым.

25

В конце весны леди Ирэн получила приглашение посетить столицу. Письмо прислал с курьером лорд-хранитель ключа, пэр Англитании, герцог Сайвонский. Порадовало леди Ирэн то, что письмо было написано не на пергаменте, а на всё ещё дорогой, но явно входящей в моду бумаге. Вот понадобится её больше, глядишь, тогда и производственные мощности будут наращивать, а сама бумага дешеветь начнёт.

Ирэн слабо помнила герцога по единственному своему визиту в столицу. Восстановленная голубиная почта принесла ей ответ от лорда Беррита в течение трёх дней. Отец выслал аж двух голубей, несущих части послания. Лорд писал, что следует с благодарностью принять приглашение герцога, так как именно он, помимо градоустройства столицы, занимается благополучием и снабжением королевского дворца. И он является близким

королю человеком и двоюродным дядей его величества. И если герцог приглашает, отказываться не следует.

Герцог Сайвонский ещё не стар, это Ирэн помнила и сама – высокого крупного мужчину, сопровождающего Красавчика Эдди, сложно было не запомнить. Поэтому, писал лорд Беррит, останавливаться в его доме не следует – герцог вдов. Зато вполне можно принять приглашение остановиться во дворце короля – это будет говорить о том, что положение Берритов и Моройских при дворе – непоколебимо. Если же приглашения такого не последует, дом отца в полном распоряжении Ирэн.

«И будь внимательна, герцог прижимист и скуповат, за что его и ценит король». Этой фразой лорд Беррит закончил свои наставления. Именно она и привела в недоумение леди. Получается, что герцог хочет пересмотреть договора по пуговицам? Но король и так получил более, чем прилично! И это не считая налогов, которые леди платила в казну королевства!

За свои права и деньги Ирэн собиралась биться с герцогом насмерть! Если бы не деньги за пуговицы, графство не смогло бы внести налог за прошлый год. Никакие военные действия не послужили бы оправданием. А так, благодаря вовремя полученным от леди Маргит процентам и кой-каким сбережениям самой Ирэн, налоги были внесены в срок и полностью. Король не захочет иметь ещё одно разоряющееся графство на своих землях. Если что, Ирэн пробьётся на приём к самому Эдуарду.

В этот раз леди Ирэн взяла с собой Дикона – мальчику полезно посмотреть на то, что происходит вокруг. Худо-бедно, но он уже вполне держался на коне, а это путешествие закалит его ещё больше. Лорен и Артур оставались дома, и пришлось пообещать им такую кучу подарков, что Ирэн серьёзно опасалась за годовой бюджет графства.

Сопровождал графский кортеж в этот раз лично капитан Вест. Он так же получил сообщение из столицы и делился новостями:

— Меня вызвали не просто так, ваша светлость. Увы, думаю, что мои дни службы в вашем доме окончены. Скорее всего, я получу новое место назначения. Мне очень жаль, леди Ирэн… Но я человек военный и приказ есть приказ.

— Капитан, но пока вы его не получили… Скажите, а сами вы хотели бы остаться в графстве?

— Ваше сиятельство, это лучшее место службы за всё время. Поверьте, я не льщу вам. Я охотно остался бы служить в вашем доме.

При въезде в столицу, прямо у городских ворот, леди Ирэн дожидался капитан королевских гвардейцев в сопровождении четырёх солдат, который передал приглашение герцога Сайвонского остановиться во дворце. Он был молод, очень красив и одет явно дороже, чем мог позволить себе простой капитан. Сюрко не полотняное, а из хорошей тонкой шерсти, плащ подбит атласом, на руках – несколько весьма массивных перстней.

— Капитан королевских войск, граф Горацио Киранский, леди Ирэн, к вашим услугам! — он почтительно склонился перед ней, целуя руку Ирэн и задерживая её в своих ладонях на несколько мгновений дольше, чем было принято: — Племянник герцога Сайвонского. — торжественно добавил он.

Ирэн не слишком понравился встречающий её щёголь. И его преувеличенная любезность, и хвастовство родством с всесильным герцогом, и тот пренебрежительный взгляд, который он бросил на пропылённого в дороге капитана Веста. Да, одежда Веста не предназначена для шарканья по дворцовым паркетам. Зато практична и удобна в бою.

В дороге граф Горацио восторженно восхищался красотой Ирэн, её удивительным вкусом в выборе одежды, рекомендовал ей каких-то модных портних и дорогие лавки и вообще трещал, не переставая. Дикон забился в угол кареты и с неприязнью смотрел на мелькающего в окне кареты красавчика, то и дело склоняющегося к раздвинутым шторкам для изречения очередной благоглупости – поздороваться с подростком тот не счёл нужным. Надо отдать капитану должное, своим норовистым карым жеребцом он управлял безукоризненно.

Поделиться с друзьями: