Два мира. Том 1
Шрифт:
Снаружи кто-то задёргал ручку двери. Наруто быстро скользнул под парту, про себя клянясь поотрывать подрывнику руки за такие вольности.
— Заперто, — констатировал какой-то парень.
— Я точно слышала там шум! — по голосу безошибочно угадывалась Пэнси Паркинсон.
— Давай я, — предложил кто-то третий. — Алохомора!
Дверь открылась как раз в тот момент, когда Дейдара — Наруто видел в щель между столешницей и стенкой парты, служившей ему убежищем — поцеловал Хинату.
— Опачки! — воскликнула Пэнси с противным смешком. — Тсукури и Хьюга. Что это вы за разврат
— Пошла отсюда, мопс, — негодующе бросил подрывник тоном человека, которого оторвали в самый-самый неподходящий момент.
— Фи, как грубо, — хмыкнула Пэнси, переступая порог. — Хьюга, как ты его терпишь? Ты же такая милая и правильная! Или у тебя тайная страсть к насилию?..
Дейдара тихо зарычал и хотел было шагнуть к слизеринке, но Хината удержала его, соскользнув со стола и со спины одной рукой обняв парня вокруг талии.
— Прошу, не надо, — шепнула она, опустив подбородок на его плечо. — В ней сейчас говорят зависть и гормоны, не стоит обращать на это внимания.
— И точно, — хмыкнул Дейдара. — Она ведь так страшна, что даже хорёк мордой крутит, а остальные и подавно не хотят с ней встречаться.
— Не хами, блондинчик, — проговорила Пэнси, а щёки её покрылись проступающим пятнами румянцем. — Минус десять баллов Гриффиндору за твой грязный язык. Ах, да, Хьюга, ещё минус десять за то, что ведёшь себя, как… — она оскалилась. — Ну, ты поняла.
Под хохот дружков Пэнси удалилась, шумно захлопнув за собой дверь. Наруто тут же выскочил из-под стола и, пока прочие гриффиндорцы выбирались из укрытия, решительно направился к Дейдаре и возмущённо накинулся на нукенина:
— Эй, ты не офигел ли?!
— В каком это месте, мм?
— Ты чего руки распускаешь, а?!
— Между прочим, Хината моя девушка, — сердито сказал Дейдара, откидывая с глаз чёлку, — и чем мы занимаемся, тебя ни в коем разе не касается. Поезд ушёл, Нару-чан, — поздно махать платочком.
— Вообще-то!..
— Мальчики, хватит, — устало попросила Хината. — Дейдара прав, Наруто-кун. И не беспокойся, мне не было неприятно. К тому же, этот спектакль отвлёк Пэнси, и она не нашла вас.
— Спасибо, что прикрыли, — поблагодарила Джинни.
— Ну вы даёте! — воскликнула Лаванда, выглядевшая поражённой по глубины души. — Буквально за секунду смекнуть, что делать, и так правдоподобно сыграть!..
— В нашей школе много чему учат, — отозвался Дейдара спокойнее. — Ну что, попробуем пробраться в общежитие, мм?
— Стоит, пожалуй, — согласилась с ним Хината.
— Пойдёмте уже, даттебаё, — буркнул Наруто и высунул нос в коридор.
К счастью, до башни Гриффиндора компании удалось добраться без проблем; шагнув в уютное тепло Общей гостиной, ребята ощутили искреннее облегчение. Из кресел у камина навстречу им поднялись близнецы Уизли.
— Всё обошлось? — спросил Фред, а Джордж ласково обнял младшую сестру.
— Пришлось чуток поактёрствовать, а так всё в норме, мм, — ответил Дейдара. — Кто ещё вернулся?
— Из наших почти все, — сказал Ли, оставшийся сидеть. — Не хватало только вас и Гарри с Роном и Гермионой.
— Ну ясно, — протянул подрывник и покосился на портретную
дверь, словно ожидал какого-то подвоха.— Нам лучше всем сейчас пойти спать, — заметила Хината, посмотрев в ту же сторону, что и он.
Наруто кивнул и подал пример, первым направившись к лестнице, ведущей в спальни мальчиков. Когда он вошёл в комнату пятикурсников, соседи бросили изображать дрёму и подняли от подушек головы.
— С возвращением, — приветствовал его Дин; Невилл облегчённо вздохнул. — А где Рон и Гарри?
— Их ещё нет, даттебаё, — отозвался Наруто, опускаясь на свою кровать.
— Неужели их могли?..
— Да ну, — отмахнулся Симус; в этот день он в первый раз был на занятии ОД.
«В первый — и последний», — невесело подумал Наруто. Он не питал иллюзий относительно того, что их подпольный кружок сможет собраться снова.
Пара минут прошла в напряжённом молчании, а затем в спальню завалился Рон.
— Ну? — требовательно осведомился Симус.
Подойдя к прикроватному столику, Рон налил полный стакан воды и залпом осушил его. Только после этого сказал:
— Нас с Гермионой и Полумной в коридоре цепанула Митараши и стала о чём-то спрашивать, а тут ещё подбежали упыри со Слизерина и давай на нас наезжать. Я сначала подумал, что нам капец, но Митараши вдруг сказала, что мы никак не могли участвовать в тайных собраниях, потому что весь вечер пробыли на дополнительных у неё… Эх, слышали бы вы разнос, который она Уоррингтону устроила, когда он попытался с ней поспорить!
— Нет, что бы там ни говорили, профессор классная, — уверенно заявил Дин, для которого Анко умудрилась стать почти что кумиром.
— Сегодня готов с тобой согласиться, — проговорил Рон, заваливаясь на свою кровать.
Переодевшись в пижаму, Наруто забрался под одеяло. Сон не шёл — слишком много мыслей роилось в его голове, мрачных, тревожных…
— Слушайте, — подал голос Симус, — если Амбридж знала, где нас искать, то, получается, кто-то ей сказал?
Наруто стиснул край одеяла. Да, он уже и сам об этом думал.
— Походу, даттебаё.
— Но кто? — пробормотал Невилл жалобно.
— Смит, — буркнул Рон. — Точно вам говорю, это он.
— Не думаю, — покачал головой Дин.
— Сегодня не было подружки Чжоу, — вспомнил Наруто. — Кудрявой.
— Мариэтта Эджком, — вставил Дин.
— Думаешь, она? — спросил Рон.
Наруто пожал плечами, глядя в потолок.
— Не знаю.
Обсуждение затихло. Время шло, но в спальне пятикурсников никто так и не сомкнул глаз — все волновались, строили теории, ждали возвращения Гарри.
Он появился только около полуночи: разбитый, несчастный и встревоженный.
— Дамблдор ушёл, — объяснил он друзьям. — Он прикрыл нас, сказал, что это была его затея с кружком — сказал то, что хотел слышать министр…
— Фадж здесь?! — воскликнул Рон.
— Да, — отстранённо кивнул Гарри. — С двумя мракоборцами. Они попытались схватить Дамблдора, чтобы отвезти в Азкабан, но он сбежал.
— Так кто нас предал? — хмуро спросил Симус.
— Мариэтта.
— И что теперь будет? — Дин явно нервничал, и его голос подрагивал.