Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Дважды соблазненная (Преимущества соблазнения синего чулка)
Шрифт:

Кого любит.

Тут Рис чуть приподнял ее и поставил на колени, стиснув пальцами полушария ее ягодиц. Возможно, он рассматривал их соединенные тела. «Ах, как жаль, что я не могу посмотреть», – промелькнуло у Мередит.

А Рис ускорил ритм и пробормотал:

– Дай себе волю, дорогая. Сделай это для меня.

Оставив в покое подушку, Мерри просунула руку между ног и при каждом выпаде Риса стала гладить его плоть. Этого оказалась достаточно, чтобы она вскоре снова уткнулась лицом в подушку, заглушая крик.

Рис последовал

за ней через несколько секунд. Он лежал на любовнице, и его хриплое дыхание отдавалось у нее в ушах. Она обожала его жар и тяжесть, прижимавшую к кровати ее обмякшее бессильное тело.

«А ведь к этому можно привыкнуть, – думала Мередит. – Действительно можно…»

И впервые с тех пор, как Рис упомянул о свадьбе, она позволила себе поверить – пусть на минутку, – что можно привыкнуть к этому. И не только можно, но и нужно.

– Знаешь, – сказал Рис, переворачиваясь на спину, – кажется, я передумал.

– Передумал? – с деланной беспечностью спросила Мередит. Но ее сердце тревожно забилось.

– Придется нам найти епископа. Получить специальное разрешение. Не станем мы, черт возьми, ждать, пока проклятый священник вернется для третьего оглашения!

Такого облегчения она давно не испытывала.

– Я серьезно, – добавил Рис. – Сегодня же берем экипаж и едем в Лондон.

– Но мы не можем… Отец думает, что я вернусь вовремя. И мне нужно столько всего купить для гостиницы…

– Для нашего дома.

– Да. И для него тоже.

Рис нахмурился:

– Мерри, не понимаю… Почему мы не можем?…

Мередит поцеловала его, не зная, что ответить.

Так странно… Десять минут назад она желала только одного – господства Риса. Такого, чтобы он не оставил ей выбора. Полностью ее покорил. И пока он ласкал ее, она чувствовала себя желанной и любимой. Но сбежать…

– Ты обещал показать мне Бат, – напомнила она. – Речь шла о романтике.

– Романтика будет. – Он улыбнулся, и ей сразу стало тепло.

Она любила его. После прошедшей ночи не было смысла отрицать это. И ничто не могло сделать ее счастливее, чем свадьба. Да, были препятствия. Будущее гостиницы и угрозы Гидеона… Но сейчас, в Бате, эти препятствия казались вполне преодолимыми. Конечно, у них с Рисом хватит силы и ума, чтобы все уладить.

Оставалось только решить одно… Принесет ли Рису счастье женитьба на ней? Не только удовлетворение в постели. Не только приятное сознание выполнения долга. Станет ли он истинно счастливым?

Он заслуживал настоящей преданности. Но его слепая вера в судьбу… Она не была уверена, что он сам знал, чего хотел. И если ему предоставить выбор… Действительно ли он предпочтет коттедж в девонширской глуши той роскошной жизни, которую мог бы вести в другом месте? И действительно ли он предпочтет ее, Мередит, тем знатным дамам, которых мог бы заполучить?

Он сам говорил, что найдет чем заняться. И это правда. При его титуле и богатстве у него есть из чего выбрать, и эта их поездка скорее всего напомнит ему

об этом. Возможно, у него найдутся интересы и вне деревни.

– Рис, я хочу одного: проводить с тобой время. Скажи, что знатные люди делают в Бате?

Он поджал губы.

– Честно говоря, я не слишком много об этом знаю. В детстве я провел здесь одно лето, когда мать приехала на воды. Сюда приезжают, чтобы пить минеральную воду. Полагается начинать день с «очищающего», а потом брать портшез и отправляться к бювету, чтобы записаться на курс лечения и выпить стакан-другой отдающей ржавчиной омерзительной жидкости.

Господи милостивый! Так вот почему богачи съезжаются в Бат? Тратить деньги на самые странные вещи! Но она не хотела оскорблять Риса, отказавшись пить воду.

– Ты хочешь лечиться минеральной водой?

– А ты как думаешь? – хмыкнул он. – Нет, ограничимся магазинами. Возможно, прогуляемся к «Цирку» и Королевскому полумесяцу. А позже… Не хотела бы ты побывать в театре?

– Да, конечно! – обрадовалась Мередит. Будет куда надеть красное платье!

– Прекрасный план! И нам не нужны «очищающее» и портшезы!

Рис не любил ходить по магазинам. Но до сих пор ему не доводилось баловать даму, и это обстоятельство делало предстоящее испытание куда более терпимым.

Они вышли из номера уже после полудня и прежде всего занялись практическими делами. Рис спросил, где можно купить столь восхитивший Мередит тазик для умывания, и первым делом они отправились туда и заказали несколько наборов тазиков, кувшинов, ночных горшков и зеркал.

– Четыре набора, – велела Мередит хозяину лавки.

– Пять, – поправил Рис.

– Но почему? – удивилась Мередит. – А, поняла! Чтобы иметь замену, если что-то разобьется?

– В таком случае шесть, – решил Рис. – Четыре для гостиницы, один запасной и один для нашего дома.

– Вот как? – нахмурилась Мередит. – Но в коттедже необязательно иметь такие дорогие вещи.

– Обязательно, – отрезал Рис. И дал хозяину адрес гостиницы. Но сначала заказал полный комплект посуды и серебра для нового обеденного зала в «Трех гончих».

– Я отдам тебе деньги, – пробормотала Мередит. – Только не сразу.

– Ни в коем случае. Это часть нашего соглашения. Я должен оплатить все расходы на строительство в обмен на работников.

– Вряд ли серебро и тазики могут считаться расходами на строительство.

– Конечно, могут. Как считать законченной гостевую комнату, если в ней нет умывальника? Какой смысл в обеденном зале без серебра?

– Что ж, прекрасно. Но за ткани я заплачу сама.

Рис покачал головой. Почему она спорит из-за таких пустяков? Как только они поженятся, деньги все равно будут общими.

Они остановились в «Салли Ланн», чтобы немного освежиться и попробовать знаменитые булочки. Рис объявил, что они довольно вкусные, но не идут ни в какое сравнение с булочками Мередит.

Поделиться с друзьями: