Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Двойной мир. Орбитальная сага
Шрифт:

— Госпожа Келлер, с вами тут хотят поговорить.

Келлер испуганно замолчала. Кажется, до нее только сейчас дошло, что она наговорила.

— Кто именно?

— Не знаю, они не представились. Подойдите ко мне в кабинет, пожалуйста.

Келлер кивнула, свернула голографический планшет и на трясущихся ногах встала. Софья проводила ее обеспокоенным взглядом. Не может такого быть, чтобы ее забрали просто за несколько плохих слов о «Рассвете». Или может? Зря, наверное, она ее так сильно разговорила. Софья совсем не хотела, чтобы из-за нее кто-то пострадал. Но, к сожалению, она никак не могла помочь Келлер.

Нужно срочно встретиться с Энрико и улететь

с Огюста первым же доступным рейсом. Выждав несколько минут для гарантии, Софья достала сумку из тумбочки и поспешно вышла из палаты. К счастью, на своего мужа она натолкнулась за поворотом.

— Ох, ты здесь, — не удержавшись, она его обняла. — Я поговорила со своей соседкой. Тот парень говорил Заку правду. Нужно срочно передать ему это и уходить.

— Соф, кажется, у нас проблема, — тихо прошептал ей на ухо Энрико.

— Какая?

— Коллинз — тот парень, с которым говорил Зак — пропал. И самого Зака вызвали на разговор к главврачу.

— И что?

— А то, что говорят, главврач была очень зла и мрачна. Я боюсь, как бы…

— Она из «Рассвета», — сообщила Софья.

— Я боюсь, что следующим исчезнет он, — закончил Энрико.

— Тогда мы должны его вытащить.

— Да, но как?

Глава 6

— Почему вы болтаетесь возле детского отделения, когда у вас куча своих пациентов без внятного диагноза?

Зак нервно потупил взгляд. Главврач смотрела на него так, как будто подозревала, что он вынюхивал военные тайны для Жан Феликса. С его стороны было глупо рассчитывать, что никто не заметит, что он не исполняет свои обязанности. Но его пациенты, хоть и были больны, все же не умирали, а вот происходящее на этой планете было очень опасным. И если Коллинз действительно пропал…

— Я просто хотел навестить того парня. Мы с ним… сдружились, — Зак постарался ответить как можно более небрежно.

— Вы так легко заводите друзей? — главврач скептично поджала губы. — С одного разговора?

— Вам-то какое дело? — не слишком вежливо бросил Зак. — Может, и так. Но знаете, что самое странное? Коллинза там нет. С тех пор, как я лично перепоручил его одной из медсестер-роботов, его никто не видел.

Главврач никак не отреагировала. Ее глаза смотрели на него внимательно, как будто пытаясь просверлить дыры в его черепе и через них подглядеть, о чем он думает. Зак нервно сжал кулаки и подумал, что зря он решил высказаться открыто. От женщины веяло не просто холодом, а вечной мерзлотой. Он ощутил, что его кожа покрывается мурашками. Что она теперь сделает?

— Разумеется, Коллинза никто не видел, — ровно и четко произнесла она. — Мы узнали, что он подхватил одну чрезвычайно заразную болезнь, а потому решили поместить его в изолятор. И это, кстати, еще одна причина, почему я хотела с вами поговорить. Раз уж вы так… тесно контактировали с ним, мы предполагаем, что вы тоже заражены. И вас тоже необходимо провести в изолятор.

Зак сглотнул:

— Вам нужно меня просканировать.

— Разумеется. Но я это сделала в ту же секунду, когда вы вошли в кабинет. Он оборудован последним словом медицинской техники, позволяющим в мгновение ока определять состояние здоровья любого, кто войдет внутрь. И, увы, но болезнь захватила и вас.

— Я прекрасно себя чувствую.

— Как врач, вы должны понимать, что такое инкубационный период. Болезнь проявится немного позднее, а пока вас необходимо изолировать.

— Я хочу видеть результаты сканирования.

— Разумеется.

Главврач взмахнула рукой, и из стола выехал

голографический экран. На нем тут же отобразились строчки данных и фото его внутренних органов. Зак пробежался по ним взглядом. Согласно результатам, он действительно подцепил некий особо заразный штамм гриппа, о котором он раньше никогда не слышал. Возможно, он и существует на самом деле, но Зак был твердо уверен, что ничем не болеет. Подделать результаты сканирования умелому врачу — раз плюнуть. Он знал, что некоторые врачи так делают — приписывают пациентам по их просьбе болезни, которых у них нет, но он никогда не думал, что сам окажется на месте такого пациента, да еще и против своего желания.

— Вы тоже, вероятно, заразились, — попробовал перевести стрелки Зак, а сам тем временем думал, как же ему выкрутиться из этой ситуации.

— Я привита. Не беспокойтесь, я, разумеется, просканировала и сама себя. Все в порядке.

Зак кивнул. А потом резко вскочил из-за стола и бросился к двери. Но она, конечно же, оказалась заперта.

— Доктор Палмер, будьте же благоразумны, — с укором произнесла главврач. — Вы не можете уйти, будучи заразным. Из-за вас может начаться эпидемия.

— Она, вероятно, уже началась, — Зак лихорадочно оглядывал кабинет, выискивая возможный выход.

— Но неужели вы хотите сделать хуже?

— Чего я хочу, так это узнать, что на самом деле случилось с Коллинзом, — Зак пытливо уставился на главврача. — У него была трианская лихорадка, вызванная контактом с аллергенным растением, а никакой не грипп.

— Первичный диагноз был ошибочным.

— Вы бы сами в такое поверили? Уже лет двести не было ни одного случая, когда бы трианская лихорадка на самом деле оказалась бы чем-то другим. Диагностировать ее необычайно просто.

— Похоже, вирус уже начинает действовать, — сказала главврач и коснулась чего-то под столом.

В следующую секунду дверь за его спиной отъехала в стену. Но не успел Зак выскочить в коридор, как его руки сжали в сильной хватке два охранных робота — высоких и напоминающих людей в фехтовальных костюмах. Зак попытался дергаться, но безуспешно.

— Прошу, ведите себя спокойно, а то вы напугаете пациентов, — улыбнувшись, предложила главврач.

— И не надейтесь, — тоже улыбнулся Зак и открыл рот, собираясь громко заорать.

Но в этот момент один из роботов всадил ему укол. Зак мгновенно обмяк. Он еще мог осознавать, что вокруг происходит, но сопротивляться и говорить — уже нет. А потом роботы схватили его и потащили. Коридор, по которому они шли, оказался на удивление пустым.

— Третий этаж закрыт на карантин, — вещал громкий приятный женский голос. — Просим всех врачей и пациентов двигаться в обход. Заходить на третий этаж строго запрещено. Повторяем: третий этаж закрыт на карантин.

— Поразительное совпадение, — пробормотал Энрико. — Только пропал парень, о чем узнал один из врачей, вызванный к боссу на третий этаж, и тут его перекрыли.

Лифт, в котором они находились сейчас с Софьей, упорно отказывался вести их на третий этаж. На каждый запрос он включал запись, выдающую объявление о карантине, а потом проезжал мимо.

— Они не могут просто забирать всех, кто что-то не то скажет, — испуганно лепетала Софья.

— Поверь мне, могут, — мрачно заявил Энрико. — Дай мне свой планшет.

Софья запустила руку в сумку и извлекла оттуда очень плоское устройство. Она вставила его в зарядник и развернула голографический экран. Энрико поспешно открыл браузер и вбил в поисковую строку данные больницы.

Поделиться с друзьями: