Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Двойной шанс для истинной
Шрифт:

Дракон тут же мягко перехватил мою руку, поднес к своим губам и поцеловал ушибленное место. Затем, властно придавив ладонью мою поясницу, уверенно прижал меня к себе.

— Лани, моя огненная красавица, — промурлыкал этот наглец, — это нельзя назвать ложью в полной мере, ведь я сразу признался. Давай считать это небольшой уловкой, чтобы подтолкнуть тебя к тому, что ты уже сама хочешь, но боишься. Ты сама об этом сказала… Ммм…

Я запрокинула голову, намереваясь высказать всё, что я думаю о нём и его уловках, но замерла, утонув в его глазах. Из изумрудной глубины радужек с вертикальными зрачками на меня смотрел…

дракон. И в его взгляде было столько нежности… столько трепетной заботы…

— Всё правда, Милания, — с внезапной серьёзностью сказал Эрдан, прижимая меня к себе еще крепче и осторожно сдавливая мою руку в своей, — истинность. История наших с Дарреном семей. Наши звери на цепи, чтобы тебя защитить. Предложение талантливому артефактору о сотрудничестве с академией и торговой сетью Виррайнов, причём далеко не за красивые глаза. Ты умница невероятная. Всё это правда. Только вот это всё заставляет еще больше тебя желать. Любоваться твоей красотой. Хотеть большего.

Он наклонился ниже, завораживая меня вкрадчивым низким голосом и спрессованным могучим пламенем, полыхающим на дне изумрудных глаз.

— Намного большего, Лани.

Я едва дышала от его горячих слов. Всё, что смогла, только прошептать на выдохе:

— Мне нужно время.

Глава 26. Привыкание

Эрдан улыбнулся, слегка прикоснулся губами к моим губам, отпустил меня, напоследок поцеловав мои пальцы.

— Конечно, Милания, мы не торопим тебя. Просто немного помогли сделать первый шаг к пониманию себя и своих настоящих желаний, — очень серьёзно сказал Эрдан. — Верно Даррен?

— Да, помогли немного, — подтвердил ректор. — Вернёмся к разговору об артефактах? День мы начали прекрасно. Предлагаю определиться, что из оранжерейных цветов Милания захочет использовать при своей работе и продолжить знакомиться с ярмаркой. Мне нужно зайти в павильон артефактов огня, выпускники на этой неделе выжгли семнадцать измерителей, на следующей неделе испепелят не меньше, а на складе осталось всего одиннадцать. Мне нужно договориться о срочной поставке, — он выразительно посмотрел на меня в этот момент. — И ещё зайдём к Эйнсвайлу, он должен быть у павильона рядом с фонтаном, я давно хочу с ним встретиться…

— Эйнсвайл?.. — совершенно бесцеремонно перебила я, вытаращив глаза, — это тот, о ком я думаю?..

Лишь спустя два часа, с кружащейся от восторга головой после знакомства с гениальнейшим Эйнсвайлом, а ещё неожиданно для самой себя согласившись пообедать с драконами в ресторане на площади, я была вынуждена признать: эти двое крутили мною, как хотели.

Я оказалась совершенно беззащитна перед их опытом, сбивающим напрочь обаянием, умопомрачительной мужской привлекательностью, властностью, ловкой манипуляцией моей страстью к артефакторике, и… всем остальным.

Испытывая чувство вины за то, что я могла бы улучшить материальное положение академии более стабильными измерителями огня… я всё-таки согласилась на то, чтобы попробовать поработать над их улучшенными версиями.

Обсуждая фракции и степень чистоты сайгальских глазков, я теперь дико краснела, думая о степенях сравнения чистоты поцелуев и о том, что даже боюсь представить какой поцелуй имеет первую степень.

Я ловила при этом долгий взгляд ректора, изучающего мои пылающие щёки и горящие уши, но я больше не обманывалась

его бесстрастным видом. Теперь я точно знала: там, под этой маской строгости, таился и бурлил, грозя извержением, настоящий вулкан страстей.

А от насмешливо-ласкающего взгляда Эрдана я вообще терялась, осознавая: смущение не мешает мне испытывать эту порочно-сладкую тягу, волнующие ощущения во всём теле, стекающиеся к низу живота, заставляющие увлажняться в сокровенном месте между ног… в ожидании новых поцелуев от них обоих.

Чудовищно! Виррайн, подлый обольститель! Гад просто невыносимый! Я теперь всегда, когда буду работать с сайгальскими глазками, обречена вспоминать их поцелуи в оранжерее?..

И при этом, когда драконы заводили меня в ресторане в индивидуальную кабинку, закрытую пологом тишины и замутнённым витражным стеклом от остального зала, я… ждала, да, я ждала новых поцелуев и откровенных ласк! Они заставили меня думать об этом. Я действительно теперь хотела большего.

Странно было осознавать, что я расстроилась из-за… приличного поведения моих драконов за обедом.

Пока я наслаждалась изысканными, необычайно вкусными блюдами, Даррен ловко зацепил меня спором о порошках с добавлением светящейся изумрудной эйсхаолы. У меня ведь целая полка была в лавке с этим редким дорогим компонентом.

Ректор утверждал, что это лишнее, костыль для артефакторов с недостатком квалификации. Следует грамотно работать со стихией воздуха и запечатывать артефакт так, чтобы внутри совершенно не оставалось воздуха, тогда и пыль не будет проникать.

В результате, когда мы вышли из ресторана, я была уже почти согласна, что мне нужно поступать в академию, чтобы приобрести явно недостающие мне базовые знания. А ещё была крайне раздосадована тем, что ни один из драконов так и не воспользовался уединением в кабинке, чтобы меня поцеловать или просто приобнять.

Впрочем, досада и неприятные мысли очень скоро развеялись.

Остаток дня прошёл прекрасно. Ноги гудели от долгой ходьбы, мозги скрипели от объёма новых знаний. Даже щёки, похоже, притомились краснеть, поэтому я уже почти спокойно воспринимала комплименты драконов, которые продолжали вести себя, на удивление, пристойно.

Я радовалась абсолютно новому артефакту определения точного веса, который мне достался за совершенно смешную цену. И меня совсем не смущало, что большую скидку я получила, благодаря своим спутникам. Наоборот, приятное тепло растекалось в груди от их деликатного участия. Они очень точно почувствовали, что оплатить мою покупку я им сейчас точно не позволю. Поэтому даже не стали пытаться меня уговорить.

Но один лишь выразительный взгляд Эрдана и строгий прищур Даррена и несговорчивый продавец сразу уступил даже больше, чем я просила.

— Прекрасный день, Ния, — задумчиво произнёс ректор, глядя на темнеющее небо. — Вы сильно устали? Мы задержались, экипаж здесь уже не сможем взять, только на соседней улице. Можем пройти туда, но уж очень вечер хорош. Как смотрите на то, чтобы с нами прогуляться до вашей лавки пешком через парк?

Глава 27. Дождь

Замерла в нерешительности.

От его предложения меня окатило слишком противоречивыми чувствами. Мне почудился подвох в его словах. Посмотрела на темнеющее небо: над городом мягко сгущались сумерки.

Поделиться с друзьями: