Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Джеймс Хеллборн. Трилогия
Шрифт:

– Выспались, мистер Хеллборн?
– вежливо поинтересовался "Рэнкин".

– Да, - коротко буркнул Джеймс, решивший не углубляться в эту тему.
– Теперь ваша очередь, герр Киндлер, или как вас там.

– Моя очередь?
– не понял собеседник.

– Ваша очередь сказать все сразу и без лишних пауз, - почти прошипел Хеллборн.
– Что вы от меня хотите?

– Вы знаете, как добраться до этой гробницы?
– спокойно спросил тевтонец.

– Разумеется, - кивнул Джеймс и тут же пожалел об этом. Нельзя в его состоянии делать слишком резкие движений

головой.
– Я внимательно изучил записи профессора, прежде чем их сжечь. Я найду это место с закрытыми глазами. Я помогу вам добраться до этой гробницы - в обмен на свободу и десять процентов.

– Вы предлагаете мне взятку?!
– возмутился собеседник. Очень фальшиво возмутился.
– За кого вы меня принимаете?!

– Взятку?!
– в свою очередь притворился возмущенным Хеллборн.
– Как вы могли об этом подумать! Нет, разумеется. Я уверен, что все найденные сокровища пойдут прямиком в имперскую казну, а ваше правительство как-нибудь решит, на какие добрые дела их потратить.

– Хм... Мне нравится ход ваших мыслей, коммандер. Но вы сказали "десять процентов"? Всего лишь? Признаться, я удивлен. Обычно в подобных случаях люди вашего круга требуют как минимум пятьдесят.

– Люди моего круга?
– не понял Джеймс.

– Кладоискатели, авантюристы, - коротко уточнил "Рэнкин".

– Я не жадный, - развел руками Хеллборн.
– Вы понимаете, что такое десять процентов от этих сокровищ? Минимум пять миллионов фунтов, а может быть и больше! Вы понимаете, что такое пять миллионов фунтов?! Да мне целой жизни не хватит, чтобы их потратить! Еще и правнукам останется! Нет, десять процентов меня вполне устроят. К сожалению, вряд ли это возможно, - погрустнел Джеймс.

– Почему?
– удивился тевтонец.

– Допустим, Скоттенбург находится в руках ваших союзников, но как вы предлагаете туда добираться? На прорывателе блокады через весь Альбион?
– снова развел руками Хеллборн.
Увольте.

– Блокаду прорывать совсем необязательно, - ухмыльнулся "Рэнкин".
– У меня для вас прекрасные новости. Со вчерашнего дня в руках наших союзников находится и Фрэнсисберг. Главный морской порт и столица Нового Альбиона. Да, это была прекрасная операция! Я им даже немного завидую. Что такое ничтожная Моноплания по сравнению с Фрэнсисбергом! Вот где настоящий подвиг! Вот ценный трофей!

ФРЭНСИСБЕРГ?! Нет, земля не ушла из-под ног Хеллборна. Он и так слишком много пережил за последние недели. Больно и обидно, но... было бы чему удивляться.

– Что они еще взяли за последние дни?
– равнодушно поинтересовался Джеймс.
– Софию? Париж? Москву? Харбин? Сеул?

– Нет, эти пока держатся, - покачал головой "Рэнкин".
– Но поверьте, придет и их час. А до тех пор... В соседней комнате вас ждет горячая ванна и чистая одежда. Приведите себя в порядок, мистер Хеллборн.

Ванна как ванна. Безопасная бритва... Джеймс склонился над зеркалом и подавил страшное желание нырнуть в него. Нет, это обычное зеркало. Черт побери, какой все-таки прекрасный шрам/ожог оставил у него над переносицей Франц Стандер. Надо будет обязательно отблагодарить его при встрече.

Одежда... Ха, кто бы сомневался! Выглаженная мексиканская униформа. Какое звание мне присвоили сегодня? Надо же, гранд-майор. Хорошо что не бранд-майор, ха-ха-ха!

Когда Хеллборн вернулся в кабинет, "Рэнкин" беседовал с двумя новыми гостями.

– Познакомьтесь, Джеймс. Капитан Жак Маржерет, капитан Вальтер Розен.

– Хорошо, что не Розенкранц и Гильденстерн, - ухмыльнулся Хеллборн.
– Хоть какое-то разнообразие.

– Вы все правильно поняли, - кивнул тевтонец, - но их настоящие имена вам знать необязательно. Эти джентельмены препроводят вас в Скоттенбург. Если ваш рассказ полностью подтвердится, вы получите чек на пять миллионов фунтов и билет в нейтральную страну. Вы что препочитатете, Швейцарию или Финляндию?

– Финляндию, - не задумываясь ответил Джеймс.
– Как можно дальше от Альбиона. И климат почти альбионский. В Швейцарии тоже, но она недостаточно далеко.

– Вполне понимаю вас, - снова кивнул "Рэнкин".
– Пожалуй, это все. Только одна маленькая мелочь.
– Тевтонец взял со стола массивные часы, сверкнувшие металлическим браслетом.
– Маленький сувенир на память. Наденьте, наденьте их, не стесняйтесь.

– Тяжелые какие, - заметил Хеллборн, защелкивая браслет.

– Неудивительно, тридцать грамм беллонита в осколочной рубашке, - непринужденно пояснил тевтонец.
– Вы все поняли? Это гарантия вашей верности. Взорвавшись, беллонит необязательно убьет вас -- если браслет будет находиться как можно дальше от лица или груди. Но кисть оторвет стопроцентно. Болевой шок, дробление костей, потеря крови - будет некрасиво и неприятно, мистер Хеллборн. Не пытайтесь его снять - замок соединен с детонатором. И не уходите слишком далеко от этих джентельменов. Каждые несколько часов они должны будут заводить предохранительный механизм специальным ключом. Стоит им опоздать - и бомба взорвется. Вот теперь действительно все.

– Великолепно. Оригинально. Я восхищен, - признался Джеймс.
– А как насчет моих гарантий?

– Все гораздо проще, чем вам кажется, - усмехнулся оберсткапитан.
– Как только вы сойдете с трапа в нейтральной Финляндии, о ваших приключениях немедленно станет известно многим серьезным людям. Пусть потенциальные объекты вербовки знают, что мы добры, милосердны и умеем держать свое слово. И каждый агент получает достойное вознаграждение. Даже самый бесполезный.

– Вы случайно не приходилось иметь дело с Леопольдом Магрудером?
– живо поинтересовался Хеллборн.
– Или моим шефом, адмиралом Гильбертом?

– Неоднократно, - кивнул "Рэнкин".

– Вот и мне показалось, что вы кого-то цитируете, - ухмыльнулся альбионец.

– Счастливого пути, мистер Хеллборн!
– не стал спорить собеседник.

– Приятно оставаться, - буркнул Джеймс.

Над покоренной Монопланией бушевал обычный тропический ливень. Улицы города были забиты солдатами и боевыми машинами, кое-где дорогу преграждали свежие развалины. Сидевший за рулем штабного автомобиля капитан Розен то и дело извергал проклятия:

Поделиться с друзьями: