Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

протчие. А по прибытии моем, сентября 23 го ч[исла] при­

были на тот же остров Уналашку, и стали не в дальнем

расстоянии от гавани моей, на полуношной стороне в бухту

два пакет бота с острову Лондону, называются англичана­

ми. А я, по исправлению своей должности, имел к ним

прибыть

в крайней скорости, а по прибытии находился трои

суток, оказывая к ним ласковость и приветствие. Служил,

что было собственного, притом приказал алеутам ясашным

плательщикам, в бытность их промышлять рыбу и доволь­

ствовать. А по быт[но]с[т]и моей у них чрез маячание уве­

дено, что они сего 778 году октября 15 числа отсель с

Уналашки имеют намерение отбыть в ширину северную

22°00', где, перезимовав, имеют быть в Петропавловскую

гавань в мае месяце.

На большом пакет боте, называемом Резолюшон, гос­

подин полковник называется Дем Кук, лейтенантов трое:

первый Жион Гор, второй Дем Скин [Кинг], третей Жион

Вилимсын [Уильямсон]; всего комплекту, что стоит на

пакет боте ПО человек, в том числе все афицеры. На

другом пакет боте, называемом Ескадре [Дискавери], на

нем командир в ранге майора Чир Тлярк [Чарлз Клерк],

лейтенантов двое: первый — пример Димск Борин [Джемс

Барни], второй сикунд Жион Рикман, всех числом на Еска­

дре 70 человек в том числе и афицеры.

А как через маячание [узнал], что они имеют намере­

ние в Петропавловскую гавань, то я им представлял, чтоб

по прибытии в гавань отправили елбот с поручением им сим

репортом, а потом и кораблем. А естли кораблем пойдут

без всякого знания, то будут по ним стрелять ис пушек.

И

обо всем в будущем 779 году на судах в Охоцки со

учеником Зайковым, а в Камчатку с передовщиком Сапож-

никовым репортами обстоятельно представить имею.

На подлинном надписано:

штюрмански ученик Герасим Измайлов,

октября 14 дня 1778 года.

В Большеретски канцелярию получен

апреля 20 числа 1779 года.

26 октября корабли покинули Уналашку и направились

на юг. Ровно через месяц они подошли к острову Мауи в

Гавайском архипелаге. Этот остров не был открыт при пер­

вом посещении архипелага, так же как и соседний, самый

большой, остров Гавайи, к которому суда приблизились

1 декабря. Издали заметны были снежные вершины двух

гигантских вулканов — Мауна-Кеа и Мауна-Лоа. Шесть

недель корабли не спеша шли вокруг острова по часовой

стрелке. Это было нелегкое плавание, повсюду у берега

рассеяны были бесчисленные рифы. Корабли пришли в

отчаянное состояние, они давали течь, мачты, рангоут,

паруса нуждались в срочном ремонте. В сердцах Кук в

записи от 19 декабря 1778 года гневно отозвался о безоб­

разных порядках во флоте, где, как правило, стали снабжать

суда никуда не годным припасом. Кук явно имел здесь в

виду графа Сандвича и главу Корабельной Палаты Палли-

сера. Это критическое замечание было исключено из текста

дневников Кука при их первой публикации.

16 января 1779 года корабли вошли в обширную бухту

Кеалакекуа на западном берегу острова Гавайи. Суда

встречала на берегу восторженная толпа островитян, не

менее тысячи каноэ вышло навстречу гостям. 17 января

Кук внес в свой дневник последнюю запись. В ней он

отметил, что «человек по имени Тоуха [Као], который,

как мы скоро узнали, был особой духовного сана... появил­

ся весьма церемонно и во время этой церемонии вручил

мне поросенка, два кокосовых ореха, кусок красной мате­

рии; эту материю он обернул вокруг моих бедер».

Ни Кук, ни его спутники не подозревали, что верхов­

ный жрец Као возвел его в ранг великого божества.

...На острове Гавайи некогда жил добрый и могучий бог

Лоно. Остров был необитаем, а Лоно желал, чтобы в его

владениях появились люди. И вот у берега разбились две

лодки, люди, в них сидящие, спаслись, но злой бог огня

велел им покинуть остров. Тогда Лоно сбросил злого бога в

кратер горы Мауна-Лоа, и с тех пор в ней бушует пламя.

Людей же Лоно оставил на острове, и в его честь ежегодно

Поделиться с друзьями: