Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Джин Грин - Неприкасаемый. Карьера агента ЦРУ № 014

Горпожакс Гривадий

Шрифт:

Что может быть яснее той задачи, которую поставили перед собой наши будущие супермены?

– А тебя как звать? – спросила у Стиллберда Титти Китти.

– Я Стиллберд – стальная птица. Или просто Берди.

– Ты смешной.

– Что?

– Я говорю, ты не такой, как все.

– Слышишь, Джин! Я не такой.

– Слышу.

– За сдвоенные молнии на зеленом берете! – Берди поднял рюмку. – Ты почему не пьешь? – спросил он у Титти Китти.

– Мне больше нельзя. Я во хмелю буйная.

– Джин, эта маленькая пони буйная во хмелю.

– Если меня обидят пьяную – я что хочешь сделаю, – оправдывалась Титти Китти, – а ты… будешь только пить?

– Нет, почему же.

Джин

поднялся и подошел к бармену. Ему вдруг захотелось чем-то взорвать себя.

– Где ваша наследница престола? – спросил он.

– Понятней можно? – глядя на Джина откуда-то издалека, едва процедил бармен.

– А повежливей?

Бармен сразу почувствовал характер и приблизил к Джину свой бритый череп.

– Я вас слушаю…

– Хочу познакомиться с Торнадо Тони.

Джин положил локти на стойку бара.

– Виконтесса сейчас спит, – на этот раз вежливо ответил бармен.

– Спит? – удивился Джин.

– Спит, сэр. Лучшие женщины, сэр, как совы: днем спят, а ночью охотятся.

– А как бы ее разбудить? – продолжал осаду Джин.

– Это сложно, сэр.

– Не так уж сложно! – крикнула уже подвыпившая Титти Китти. – Пятидесятидолларовой бумажкой, включая бутылку виски.

– Ты бы заткнулась, – прошипел бармен.

– Но-но! – пригрозил ему Берди. – Разве таким тоном разговаривают с леди?

– Так как же с виконтессой? – не унимался Джин.

– Не знаю, сэр.

– А если вас попросить? – угрожающе произнес Джин.

– Не объяснится ли сэр? – не торопился бармен.

– Я из Форт-Брагга… Или «зеленые береты» у вас уже не в моде?

– О, сэр!

– Я жду…

Бармен лениво повернул череп: за ним, чуть правее, в глубине, совершали свой очередной путь круглые, светящиеся, вращающиеся часы.

– Скоро вы сможете подняться, сэр, – сказал он, впервые разжав челюсти, – а пока еще виски?

– Сангрейп! – крикнул Берди.

– Ваш приятель шутник! Может, он еще молока попросит?

Когда Джин возвратился за стол, на прежнем месте уже сидел Бастер.

– Ну что, поладили? – спросил он, кивая на бармена. – Эти «баунсэры» такие суки, – сказал он, – свет не видывал: и угождают, и вышибают, и обсчитывают, и с бедных девчонок налог дерут. Кроме всего, еще стучат тем, кто платит… Я из-за одного такого типа срок получил. Выпьем!

Джин выпил без удовольствия.

– Что с тобой, парень? – огорчился Берди.

– Пойдем! – тянула его Титти Китти.

– Подожди… Посидим здесь, с друзьями, выпьем. Куда торопиться, Титти Китти?

– Действительно, – поддержал друга Бастер.

– Пойдем, – продолжала настаивать Титти Китти, – нам нужно поговорить всерьез, наедине.

Берди для «завода» выпил еще виски. Он собрался было что-то произнести, но Титти Китти все же утащила его наверх.

И Берди пошел по скрипучей лестнице туда, куда поднимались не раз лучшие рэйнджеры и храбрейшие воздушные десантники, суперсолдаты со скрещенными молниями на зеленом берете, представители порядка – Эм-Пи, полицейские и просто цивильные мужчины славного города Фейетвилля.

И ничего в этом предосудительного не было, так как существовала лицензия на постройку двухэтажных баров такого типа. А раз так, тогда кто же посмеет упрекнуть мужчин в том, что они поднимаются с первого этажа на второй?

Горячительные напитки делали свое дело. В баре запели строевую песню «зеленых беретов»:

Зеленые береты, Зеленые холмы. Пока горит планета – В большом порядке мы Все знают наши лица, Мы дети форта Брагг. Жить
надо торопиться:
Эй, Бадди, шире шаг! Носи повыше пояс – Подольше будешь жить. У нас отходит поезд: Нам некуда спешить. Пока мы носим бойко Зеленый свой берет, Никто не знает, сколько В одной секунде лет, И кто в своих ботинках Вернется со щитом, С веселою бутылкой К девчонкам в «кошкин дом» Носи повыше пояс – Подольше будешь жить. У нас отходит поезд: Нам некуда спешить… [78]

78

Перевод с английского Г. Поженяна.

К стойке бара подошла высокая, статная блондинка. Она тоже пела:

Пока цела планета И мир горит в огне, «Зеленые береты» Всегда в большой цене…

Она небрежно облокотилась на стойку.

– Вы обо мне спрашивали? – Женщина спросила это так просто и естественно, словно она с Джином была давно знакома, он пришел к ней в гости, а она была чем-то занята.

Джин догадался, что это Торнадо Тони. Торнадо была в длинном платье из белого шифона, плотно затянутом в талии… На высокой белой шее – брошь Нефертити, на ногах египетские сандалии.

– Я хотел вас увидеть, ваше сиятельство, – нарочито приподнято произнес Джин.

– Моя дверь – третья слева…

– Не хотите ли выпить, миледи?

Метнув взгляд в широченное окно бара, он привскочил.

– Что вы там увидели? – слегка нахмурилась виконтесса.

– Прошу меня извинить! – в замешательстве проговорил Джин, соскальзывая с табуретки. – Простите, ваше сиятельство!

– Куда же вы? – воскликнула с обидой в голосе титулованная особа.

Джин швырнул десятидолларовый банкнот на стойку и поспешил вон.

Прямо под окнами «Крейзи Хорса» в «шевроле» оливкового цвета собственной персоной сидела Ширли Грант. Она глядела куда-то вверх сквозь открытое окно машины.

Впереди, за рулем, – о боги! – генерал Трой Мидлборо.

Джин сразу же узнал его, несмотря на то, что видел всего лишь один раз, в день «драминг-аута».

Генерал был в штатском: серебристо-белый тропикл, белый галстук-«бабочка» и белый треугольник платка в красный горошек.

Джин замер у дверей бара, не зная, как себя вести.

Тревожно оглянулся, опасаясь гнева обманутой в своих ожиданиях виконтессы.

Зачем она приехала? Почему с Мидлборо? Почему они остановились у «Крейзи Хорса»? Показалось ли ему, что они встретились взглядами, когда он случайно посмотрел в окно на улицу, или это действительно было так? И вообще, смеет ли он подходить к машине в присутствии своего самого старшего начальника?

Он встретился со спокойным взглядом генерала, но побоялся посмотреть в сторону Ширли. Во взгляде Мидлборо Джин прочел только любопытство. Генерал не подбадривал его, не разрешал, но и не запрещал приблизиться – только холодное любопытство было у него во взгляде, и больше ничего. Джин перевел взгляд на Ширли.

Поделиться с друзьями: