Единственная
Шрифт:
— Что это значит, папочка? — с тревогой спросила Наташа.
— Я не поверил, сел в автомобиль и поехал к ней на квартиру. На табличке внизу больше не было ее имени. В конце концов я нашел управляющего, и он рассказал мне, что она просто исчезла в один прекрасный день, даже не расплатившись.
— А наши деньги… — Кит ждала, затаив дыхание.
— Управляющий сказал, — с трудом промолвил Леонард, — что уже несколько человек разыскивали ее, возмущаясь и крича, что она сбежала с их деньгами. Он посоветовал мне обратиться в полицию и добавить свои жалобы к списку.
Лицо Кит стало пепельно-серым.
— Она сбежала со всеми нашими деньгами? Со всеми?
Он
— Но, папочка, — заплакала Наташа, — Бену нужны эти деньги на колледж.
— Я знаю, детка, знаю. — Леонард прикусил губу.
— О Боже, — простонала Кит.
Бен во все глаза смотрел на отца, словно не в состоянии понять его слов.
— Мам. — Наташа подошла и дотронулась до матери. — Мама, что же нам теперь делать?
Но Кит, казалось, даже не почувствовала прикосновения дочери, она со слезами на глазах бросилась к Бену и прижала его к груди.
— Бен, все будет хорошо, все наладится. Я обещаю тебе, дорогой.
Наташа, уязвленная, отошла в сторону, а Бен не сопротивлялся матери, а просто стоял, не шевелясь.
Все кончено, подумал он. Теперь он не сможет оплатить обучение и книги в самом паршивом общественном колледже, не говоря уже о Государственном университете или Гарварде. Перейти из списка кандидатов в студенты старейшего университета Новой Англии стало абсолютно нереальным. Его голова медленно опустилась на материнское плечо.
«Я никогда не буду врачом, — с горечью сказал он себе. — Если только я не собираюсь окончить медицинский факультет в пятьдесят лет, примерно столько времени потребуется, чтобы заработать необходимые на учебу деньги».
— Бен, — беспомощно сказал Леонард, подходя к сыну, — невозможно передать, как ужасно я себя чувствую. Маргарет Ваал всегда казалась такой ответственной, такой надежной, столько людей доверяли ей.
Кит отстранила мужа резким движением руки, неистово прижимая к себе сына. Наташа и Леонард безмолвно смотрели, как эти двое замкнулись в их собственном кольце горя.
7
«Двигайся же, черт побери!» — Джей. Т. Сквайр нетерпеливо нажал на сигнал. Если существовало что-то, что могло свести его с ума, то это какой-нибудь идиот впереди, останавливавшийся у светофора при желтом свете. Мужчина в «Форде-Мустанге» чуть обернулся и сделал жест, означавший: «Ну что я могу поделать, дружище!» Джей. Т. почувствовал, что мир в очередной раз объединился, чтобы сделать его жизнь невыносимой.
От одной только мысли отправиться домой и смотреть, как Лилиан вяжет, готовит и кудахчет, будто их вонючая квартира была центром Вселенной, его тошнило. И Карлин с ее поступлением в этот большой модный университет. Конечно, у девчонки мозги, как и у ее отца, ей просто представился счастливый случай, который ускользал от него всю жизнь.
Его-то родители были полными ничтожествами, и ни один университет не присылал ему никаких приглашений, когда он был подростком, но он всегда трудился, а не просиживал свой зад. Правда, признался он себе, найти работу в последнее время становилось довольно трудно, но он делал все, что мог.
Когда светофор переключился, «Мустанг» впереди него двинулся, но его мотор чихнул, и автомобиль замер. «Так ему и надо, — злорадно подумал Джей. Т., прежде чем сообразил, что он тоже не сможет тронуться с места, пока «Мустангу» не удастся снова завестись. — Моя звезда удачи опять закатывается».
Поняв, что на узком однорядном участке ему остается только попытаться дать задний ход, он обернулся назад проверить, есть ли позади него автомобили. Увидев, что никого нет, он быстро подал машину
назад и въехал на стоянку перед маленьким кондитерским магазинчиком Леонарда Дамироффа.«Уж этот мне Леонард, с его высокообразованной семейкой и неугомонной женой, — подумал Джей. Т., в дурном настроении глядя на пыльное стекло витрины, на котором большими буквами было написано «ДАМИРОФФ». — Удача сама ползет к нему в руки, а он не понимает. Если бы меня в постели ждала такая женщина, как Кит Дамирофф, я, клянусь, из дома бы не выходил».
Джей. Т. осторожно дал задний ход и немного притормозил, чтобы заглянуть в боковое окно кондитерского магазина. Черт возьми, да там Кит. Что она делает в лавке в пятницу в половине десятого вечера?
Он заехал на парковочную площадку прямо под окном; судя по всем приметам, Леонарда не было. Странно. Джей. Т. тысячу раз проезжал мимо этого невзрачного маленького магазинчика, и Леонард всегда, как часы, торчал на своем месте: либо сидел один, уставившись в пространство, либо наводил порядок на полках. Скучный, одинокий, несчастный — вот в чем его проблемы. Джей. Т. по-настоящему раздражало, что по прошествии двадцати лет, когда любой справился бы с невзгодами, Леонард выглядел так, словно все еще не мог прийти в себя. Джей. Т. смотрел, как Кит вышла из-за прилавка, подошла к вертящейся полке с романами в мягких обложках и без всякого интереса перелистала одну из книг. Кит отличалась от мужа тем, что никогда, казалось, не сидела спокойно, а сейчас выглядела необычайно вяло для женщины, которая всегда крутится как юла. Джей. Т. не мог отвести глаз от ее пышных форм. Вот бы она сняла платье, подумал он, должно быть, в миллионный раз. Когда бы они ни выезжали вчетвером, он и Кит всегда дурачились, но у Джей. Т. никогда не было возможности так долго рассматривать ее. Пусть у Леонарда Дамироффа будет настоящий повод впасть в депрессию, решил он, выключил мотор, вышел из автомобиля и запер за собой дверцу.
Через десять минут колокольчик на входной двери магазина зазвенел, и Кит Дамирофф, подняв голову, увидела, как большими шагами входит Джей. Т. Сквайр, неся коробку юбилейных свечей с пластиковыми держателями, упаковку глазированных кексов, бутылку красного вина, штопор и два стакана.
— Господи, как ты здесь оказался? — засмеялась Кит, когда он поставил вино и стаканы.
— Судя по твоему виду, ты нуждаешься в празднике, вот мы его и устроим. — Джей. Т. подмигнул и начал втыкать свечи в кексы, а потом, образовав буквы К-И-Т, зажег их карманной зажигалкой.
— Ты самый глупый человек во Вселенной, — не могла не захихикать Кит, когда он развернул бутылку и вытащил пробку. Проказы Джей. Т. уже развлекали ее. — Леонард умер бы, если бы кто-нибудь из покупателей сейчас зашел сюда.
— Кстати, а где Леонард?
— В постели с гриппом, ему очень плохо. Знаешь, за все годы он впервые не пришел на работу.
— Почему Бен его не заменил? — Джей. Т. не мог скрыть неприязнь к парню; ну и зануда этот Бен Дамирофф, вероятно, каждый день спит с его дочерью и даже не потрудится выглядеть счастливым.
— У него сегодня ночное дежурство. — Голос Кит был необычно грустным. — Понимаешь, после всего, что случилось, он старается накопить как можно больше, чтобы в следующем году поехать в колледж.
— Да, это место не для тебя. Могу сказать больше. — Джей. Т. наполнил стакан вином и протянул его Кит, восхищенно глядя на нее. — Тебе место в Виндзорском дворце. Нет, во дворце султана или шейха, где тебя осыпят бриллиантами и ты будешь щелкать пальцами слугам.
Кит рассмеялась. Хотя он нес жуткий вздор, ей было приятно и лестно.