Эффект Холла, или Как меня обманула одна девушка
Шрифт:
Я засуетился, отчаянно пытаясь куда-нибудь свернуть. Но поворот был возможен только на ближайшем перекрестке, и то только налево, поперек трехполосной пробки. А следующий перекресток был большим, со светофором и с возможными полицейскими. Поэтому я по-московски вклинился поперек пробки. Водители встречных автомобилей оказались весьма и весьма доброжелательными, и мне удалось повернуть налево на маленькую улочку. Я ехал по ней, переводя дух и соображая, куда двигать дальше.
Ориентироваться в автомобильном потоке оказалось очень легко. Весь город река Сена делит на южную и северную части. Поэтому с севера на юг можно двигаться по какой-нибудь большой улице
Припарковаться около отеля мне не удалось, потому что все три парковочных места были заняты. Поэтому я остановился точно перед входом, заблокировав движение, включил аварийку, бодро выскочил из машины, достал из багажника чемодан и вошел в отель. Поприветствовав портье на его родном французском языке, я отдал ему паспорт и ваучер и вежливо спросил, где тут ближайшая подземная парковка. Портье сказал, что паркинг в каких-нибудь ста метрах, и с беспокойством посмотрел на мою машину. Я оставил его заниматься моими документами и чемоданом и поехал устраивать свою машину.
Минут через пятнадцать я снова появился в отеле, взял ключи и пошел в номер. Хитрый француз решил меня разместить на седьмом этаже под самой крышей. Войдя в номер, я тут же понял, что это скворечник. Потолок был немногим выше моего роста и по краям комнаты был к тому же скошен. Окна выходили в колодец-двор. Из окон было рукой подать до стен и крыш соседних домов. Не распаковывая чемодана, я вышел из номера и не спеша спустился обратно к портье, на ходу осматривая другие этажи и еле слышно напевая «Я тигр, а не кот, во мне сейчас живет не Леопольд, а леопард…»
Второй этаж здания меня очень порадовал. Потолки высотой в четыре метра, всего три номера на этаже. Один из номеров с двустворчатыми дверями. «Отлично», – подумал я и сосредоточился на нескольких фразах, которыми, возможно, нужно будет обменяться с портье. После этого я отработал произношение этих фраз. При переговорах с французами невероятно важно не только говорить по-французски, но и правильно озвучивать слова и интонации. С более щепетильными людьми в этом вопросе мне встречаться не приходилось.
Закончив необходимую словесную подготовку, я попытался припомнить что-нибудь светлое и хорошее, чтобы избавиться от переполнявших меня отрицательных эмоций. Я вспомнил, как ел вкуснейший вафельный рожок с фисташковым мороженым всего двадцать минут назад, и пообещал себе в случае удачных переговоров съесть еще один такой же.
Итак, к борьбе за комнату я был готов. Не хватало только боксерских перчаток, ринга и зрителей. Я бодро спустился к портье, улыбнулся ему самой доброжелательной улыбкой и произнес:
– Извините, месье, я хотел бы узнать в какое время в вашем замечательном отеле завтрак?
– О да, месье, вот расписание завтраков и ужинов, – ответил портье со стандартной улыбкой.
– А где находится ресторан и на сколько человек он рассчитан? Я так спрашиваю, потому что имею
привычку подолгу завтракать, но не хотел бы никому мешать, – продолжаю я заготовленные фразы.– Вход в наш небольшой ресторанчик вот здесь, справа от меня. Вы можете приходить в любое указанное в расписании время. Я думаю, что вы никому не помешаете. Постояльцев в это время года почти нет, – ответил он.
«Вот поросенок! – подумал я про себя, – в отеле почти никто не живет, а он засунул меня в этот скворечник. Ну, ничего! Загнал ты, парень, себя в угол!»
– У вас замечательный отель. А почему он называется «Мольер»? – продолжил я.
Если первые фразы были нужны для понимания самой возможности переселения и для отсекания вероятного ответа «других номеров нет», то теперь была задача максимально расположить к себе собеседника. Для этого необходимо уйти от стандартных вопросов и заставить его поразглагольствовать на какую-нибудь отвлеченную тему, но по возможности касающуюся отеля. Парень с удовольствием рассказал легенду, что якобы в этом доме на втором этаже жил и писал Мольер. По рассказу чувствовалось, что портье неравнодушен к писателю.
– На втором этаже? Это, наверное, номер с двустворчатыми дверями? – изумленно спросил я.
– Да, именно! Хотите, я вам его покажу? – Парень был доволен, что нашел во мне исправного слушателя.
Я согласился, осмотрел апартаменты, которые по площади были раза в два больше моего скворечника. Убедившись, что в номере никто не живет, я выслушал еще какую-то историю про Мольера и нанес решающий удар:
– Вы знаете, у меня есть чувство, что вы тоже пишете. – Парень замер на месте, слегка покраснел и с удивлением посмотрел на меня.
– Ну что вы, я только любитель. Так, пару никчемных рассказов, которые никому не нужны.
– Ну, прежде всего имеет смысл писать для себя. А напечатают или нет – это совершенно другой вопрос. Вы знаете, я тоже когда-то пытался писать. Написал, а потом выкинул. А теперь жалею.
Ну, все! Теперь мы оба глубоко творческие натуры, бизнесмен и портье – люди искусства. Но так как мы теперь такие одинаковые, отказать мне будет почти невозможно.
– О, как бы я хотел почувствовать себя настоящим писателем хоть на секунду! – воскликнул я. – Месье! Поселите меня хотя бы на день в этот номер, пожалуйста!
Заметьте! Я ни разу не сказал о том, что мне не нравится мой номер на седьмом этаже. Я искал и нашел другую причину. И сделал все, чтобы мне было невозможно отказать. Загнанный в угол соратник по перу лихорадочно придумывал ответ.
– Но, этот номер немного дороже и к тому же здесь не работает кондиционер, – нашелся он.
– Да! Кондиционер – это очень серьезная неисправность, – сказал я, а про себя подумал, что в это время года кондиционер мне точно не понадобится. – Но я все равно готов занять этот номер и доплатить за переезд при условии, что вы устраните эту неисправность. Так вы дадите мне почитать ваше ненапечатанное?
– Да, – ответил он, и это был ответ, который был мне нужен.
11.
Спустя полчаса, весьма довольный собой, я поглощал свой бонусный рожок и напевал: «Пирожок вдвойне вкусней, если это… заработал». Сегодня по плану был отдых. Я пошел к Лувру через площадь с фонтаном, на которой стоит театр Комеди Франсез. Немного полюбовавшись одиноким фотографом, который пытался запечатлеть брызги фонтана, я осмотрелся, и взгляд мой упал на рыбный ресторанчик. «Вот ты-то мне и нужен», – подумал я про себя и смело шагнул навстречу ужину.