Эффект ласточки
Шрифт:
– Вам ее жалко?
– Да гори она огнем, - от души призналась герцогиня. – Только зачем вам брать на душу лишние прегрешения?
– Со своей душой я уж как-нибудь сама разберусь, - насупилась призрачная ревнительница морали.
– Простите, - извинилась Елена Павловна.
– Мне, конечно же, хочется напугать мерзавку до мокрых подштанников, – призналась она.
– Но...
– Но?
– Энн Нэвил, так зовут фаворитку герцога Балеарского, - как можно беспечнее начала леди Ласточкина, - происходит из могущественного рода. Стоит ее тронуть, как найдутся защитники среди магов, а я не хочу, чтобы вы пострадали.
– Но надо же что-то делать? – растерялась
– Нельзя же спускать мерзавке с рук?..
– За ней и ее ближайшим окружением хорошо бы проследить, - не особо надеясь на успех, предложила Елена Павловна. – Это так помогло бы мне.
– Отличная идея, - одобрила леди Матильда.
– Но и припугнуть мерзавку надо. И не только ее.
– Только не рискуйте, - взмолилась ?лена Павловна.
– ?сли уж я так дорога тебе, то не буду, ограничусь наблюдением, – расчувствовалась и перешла на "ты" инфернальная мстительница.
– А вот один мой знакомец с удовольствием порезвится в Ратленд-холле.
– А его смогут связать с вами или со мной?
– Нет.
– Кто же это?
– Имя своего помощника я пока оставлю в секрете. Скажу одно - этот легендарное привидение. И закончим это разговор, лучше поведай, что за сахарные цветы вы с кухаркой лепили давеча на кухне.
– Подарок мужу, вернее его съедобная чаcть, – поняв, что ответа от леди Матильды не добиться, ?лена Павловна стала рассказывать о сахарном сервизе, вернее не сахарном, а леденцовом.
Вышел он расчудесным, хоть и немного разномастным на строгий вкус леди Ласточкиной. Она-то поначалу хотела, чтобы все блюда, кувшины, бокалы и прочие тарелки c соусниками были одного цвета, но посоветовалась с Айрин (обратно напоминаю, что это повариха) и передумала. Решила, пусть будет пестренько, зато вкусненько. Рубиновые фужеры со вкусами малины, клубники и вишни так и просились в руки. Окрашенные жженым сахаром, благоухающие заморской ванилью и цитрусами графины вызывали гордость создательниц. Столовые приборы отдавали в зелень и пахли мятой. Дополняли сервиз скромные имбирные соусники и молочно-белые салатники. Но апофеозом стал роскошный карамельный букет из двенадцати роз. Разноцветных и с разными вкусами, само собой.
Ох, и намучились же герцогиня с поварихой, но расчудесное чудо все же сотворили.
– Теперь главное довезти всю эту сладость в целости и сохранности до Балеара, – Елена Павловна закончила рассказ и потянулась за водичкой. Горло пересохло.
– Чудесная задумка, - обрадовалась леди Матильда.
– Уверена, что она войдет в моду. Что ж, до завтра, дорогая. Увидимся в Балеаре.
– До завтра, - попрощалась Елена Павловна. На душе у нее стало спокойнее. Ведь поддержка призраков дорогого стоила. Успокоившись, она уснула и даже умудрилась увидеть прекрасный сон. Жаль, что он забылся поутру. Да и ладно. Настроение ее светлости такая малость испортить не смогла, а вот окровавленное тело, выпавшее из портала под ноги жеребцу Дункана О"Брайена (муж Иви) с этим легко справилось.
***
Кортеж герцогини, состоящий из портшеза, пяти карет, трех возков, двух повозок и отряда охраны остановился неподалеку от портальной площадки. Балеар, в который и направлялась процессия, расположен гораздо севернее Инверари, поэтому решено было утеплиться заранее. Дабы из портала выйти одетыми по погоде. В окрестностях Инверари цвели сады, дружно зеленели поля, засеянные гречихой, радовали глаз делянки с кукурузой и подсолнечником. Через пару недель предстояло окучить в первый раз картошку. Лето ненадолго покидало эти места, Балеар же лишен подобной роскоши. Там было намного прохладнее.
– Нынче с утра в
окрестностях Ратленд-холла туман страшенный, - докладывала Иви, помогая своей леди облачиться в подбитый мехом плащ.– Дункан специально посылал двух пажей, чтоб разведали. Так они иззябли все.
– Дункан - молодец, – рассеянно похвалила ?лена Павловна верную горничную.
– Повезло тебе с ним.
– С вами мне повезло, миледюшка, - покачала головой Иви. – Ни в жизнь... Никогда, – поправилась она, – не устану Всевышнего молить за ваше здоровье.
– Спасибо... – вопреки обыкновению благодетельница не смутилась. Внимание женщины было приковано к порталу. – Тебе не кажется, что что-то не так? ?ул какой-то, искры...
– Я сейчас узнаю, леди Элен, - пообещала умненькая горничная.
– Осторожнее, - посоветовала Елена Павловна, не сводя глаз с портальной арки.
Любопытство одолело не только герцогиню, тетушки тоже отправили своих горничных на разведку. Не успели девушки отойти, как тревожный низкий гул перешел в грохот, пугая людей и животных. Обезумевшие лошади встали на дыбы, и только железная воля наездников не позволила им ринуться прочь. Радужная пленка портального перехода вспучилась, лопнула словно мыльный пузырь. По глазам ударила вспышка света, и наступила тишина. Тихий, исполненный боли стон в этой неестественной тишине расслышали все.
– В чем дело? – проморгавшись, потребовала ответа Елена Павловна.
– Не могу знать, - по-военному четко доложил Дункан, которому доверили командование охраной герцогини.
– Здесь какая-то женщина. Боюсь, что она нездорова...
– Ничего не понимаю, – леди Ласточкина вытянула шею в тщетных попытках рассмотреть получше.
– Ты можешь толком объяснить, что происходит?
Подходить ближе она не собиралась и дамам своим не позволила. Пусть с непонятками разбираются те, кому положено - охрана и целитель Оуэн.
– Из портала выкинуло какую-то особу прямо под ноги Дунканову жеребцу, после чего он сломался, - затараторила Иви, стоило ей подойти к госпоже.
– Жеребец?
– нервно уточнила Елена Павловна.
– Зачем жеребец?
– натурально удивилась горничная.
– Портал. Исторг из себя леди с погас. Дункан считает, что это неспроста. Поэтому самым лучшим будет немедленно вернуться в Инверари.
– Думаешь?
– Уверена, - решительно кивнула Иви. – Если с вами что случится, мы с мужем себе не простим. К тому же, - зашептала горничная, - судя по тому, что я видела, с той леди случилась беда. Ну вы меня понимаете, - она сделала большие глаза.
– Не понимаю, – покачала головой Елена Павловна.
– У нее юбки в крови...
– Ох...
– То-то и оно. Вот я и думаю, что в замок нам надо поскорее, чай не только за себя отвечаем, но и за деток.
– Разумно, – подумав, одобрила герцогиня.
– Вэлю пошлю письмо, а лорд Макдональд тем временем разберется с поломкой портала и расследованием случившегося. Кто-то же надругался над несчастной. Да, так будет разумнее всего, – решила она. – Предупреди Дункана, Иви. Пусть командует отход. Мы возвращаемся.
– Мудрое решение, - одобрили обладающие прекрасным слухом тетушки.
Придворные дамы согласно кивали, всецело поддерживая герцогиню. Им тоже как можно скорее хотелось оказаться под защитой надежных стен Инверари. Чистое поле, весна и солнечная погода перестали радовать леди. Однако же им пришлось задержаться.
– Ваша светлость, - хмурый как туча Дункан склонился перед Еленой Павловной, - ваша помощь требуется целителю Оуэну. Он просит вас подойти. Сразу скажу - я против.
– Находишь это опасным?