Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Его жестокая возлюбленная
Шрифт:

— Ты Лорри! — проговорил он решительно. И ты, Генри, и ты, Джек! Скачите на Лоланд-ранчо и Доставьте мне эту потаскуху в Грин-Ривер. Даже если вам придется тащить ее за волосы.

Трое тотчас же ускакали.

Джерри Грей перезарядил винчестер.

— Пришел момент, о котором я так давно мечтал! — сказал он с пафосом. — Теперь-то уж мы прикончим мерзавца!

Составив широкую цепь, бандиты стали спускаться по крутому склону холма. Пыль стояла столбом.

Но Лэсситер исчез, как сквозь землю провалился! Все не сводили глаз с выступа скалы, за которой он скрылся, но там не было ни души.

Только мертвая

лошадь лежала у ручья в лучах яркого солнца.

Глава 10

Лэсситер прекрасно понимал, что если бандиты его схватят, то уж точно убьют и заберут деньги. Среди этих проклятых скал нигде не было подходящего укрытия. Если даже ему удастся прикончить Джерри Грея, то из-за ста тысяч долларов остальные головорезы все равно не оставят его в покое.

Солнце стояло в самом зените. Стало быть, до вечера еще далеко. Где бы укрыться до наступления темноты?

Лэсситер осмотрелся, потом пригнулся и побежал в слабой надежде затеряться среди хаоса скал.

Он старался найти такое место, где его не смогли бы окружить. Если придется вести круговую оборону, ему конец!

О, чудо! Когда он спрыгнул с одной из скал, его взгляд случайно упал на широкий лаз. Пещера! Он подтянулся и забросил туда флягу с водой, седельную сумку, мешок со ста тысячами долларов и винчестер, после чего полез сам. Пришлось карабкаться до входа в пещеру примерно десять футов. При этом он мог держать в поле зрения бандитов, которые ползали между скал, заглядывая во все расщелины. Они были уверены, что Лэсситер где-то рядом! Заметили его лишь тогда, когда он добрался до пещеры и вкатился в нее.

Местность огласилась диким ревом. Преследователи открыли огонь, хотя видеть его уже не могли. По всей вероятности, они надеялись попасть в него рикошетом.

Лэсситер бросился на землю и затаился. Пули свистели над его головой, ударяясь о скалу, и разлетались в разные стороны. Хорошо еще, что через несколько минут они прекратили обстрел. Он не получил ни царапины.

Воцарилась тишина.

Лэсситер осторожно подполз к выходу и высунул голову.

Бандиты рассредоточились вокруг всего массива скал, побоявшись, что выход из пещеры может быть и с другой стороны.

Лэсситер не падал духом, надеясь под покровом ночи вырваться из этой западни. Солнце уже клонилось к закату.

— Лэсситер, — раздался некоторое время спустя голос Джерри Грея. — Сдавайся! У тебя нет шанса!

Но Лэсситер молчал.

— Лэсситер! Трое моих людей отправляются на Лоланд-ранчо, за Патрицией Херст! Если ты не выйдешь добровольно, потаскухе несдобровать!

Лэсситер понимал, что Грей не шутит, но он полагался на Джерихо, надеясь, что тот увезет Пэт в безопасное место.

Через два дня парни доставят ее сюда! — крикнул Джерри Грей. — Тогда ты сможешь полюбоваться на нее. Ребятки так соскучились по женскому телу! Не тяни время! Предлагаю компромисс: бросай деньги вниз, мы испаримся и оставим в покое тебя с твоей подружкой.

— Заткни пасть, иначе я сожгу деньги! — крикнул Лэсситер.

Наступила тишина.

— Если ты это сделаешь, Лэсситер, мы подтянем Пэт Херст к тебе наверх. С веревкой на шее! Неприятная мысль, а? — издевался над ним Грей.

Лэсситер попытался разглядеть Джерри Грея из своего укрытия, но ему не удалось это. О том чтобы

пристрелить его отсюда, не могло быть и речи.

— Послушай еще раз, я предлагаю, Лэсситер! — некоторое время спустя снова послышался голос Грея. — Бросай деньги вниз, и мы уезжаем. Я также верну тех, кто поехал на Лоланд-ранчо.

— Мне нужно время подумать! — ответил Лэсситер.

— Черт возьми, ну уж нет! Твое положение безнадежно. Когда мои люди приведут твою подружку, мы устроим тебе праздник! Если ты будешь упорствовать, мы возьмем тебя измором. Ты подохнешь с голоду! Бросай деньги вниз! Я даю тебе ровно одну минуту. После чего можешь считать, что я тебе ничего не предлагал.

Из своей пещеры Лэсситер увидел одного из парней. Тот сидел за невысокой скалой и как раз решил сменить позу, высунув левое плечо и ногу. Лэсситер прицелился в сапог и спустил курок. Парень вскрикнул и тотчас же исчез.

Его крик потонул в шуме револьверных и винтовочных выстрелов.

Лэсситер был вынужден снова прижаться к земле. Однако стрельба так же внезапно кончилась, как и началась. Опять наступила тишина.

На закате бандиты предприняли попытку атаки. Трое парней стали подниматься по крутому склону.

Высунув голову из своего убежища, Лэсситер выстрелил. Первый парень, которому пуля попала в колено, скатился вниз по откосу. Лэсситер вывел из строя еще одного. Третий успел спрятаться за большим валуном. Но тут Лэсситер вынужден был снова спрятаться: пули, как дождь, падали возле него на землю… Первоначально отряд состоял из двенадцати человек. Троих Джерри отправил на Лоланд-ранчо, еще троих Лэсситер ранил, причем двоих тяжело.

— Лэсситер, проклятый подонок! — орал Джерри Грей. — Мы знаем, что ты ждешь не дождешься темноты. Но не надейся, что тебе удастся уйти: мы хорошенько накормим тебя свинцом, уж будь уверен!

Лэсситер молчал: пусть Грей болтает, если ему хочется.

Между тем приближалась ночь. В расщелине двух скал бандиты развели костер. Невдалеке слышалось ржание лошадей. Лэсситер не мог установить, сколько человек сидело вокруг огня и сколько охраняло вход в его пещеру.

Когда в полночь Лэсситер решился действовать, он отдавал себе отчет, что идет на риск. Было ясно, что прорваться он сможет только в том случае, если застанет их врасплох.

Ему удалось бесшумно выбраться из пещеры и даже доползти до края скалы. Не теряя времени, он спрыгнул вниз. Револьвер в кобуре, седельная сумка на плече, фляга с водой, винчестер и торба с деньгами под мышкой; он бросился в темноту, в пропасть, сжимая в руках свой охотничий нож. Он прыгнул точно на то место, которое облюбовал и запомнил еще днем. Перебежками он добрался до скалы, у которой в засаде, как ни странно, никого не было.

Еще когда Лэсситер только собирался прыгать, он услышал, как кругом повскакивали люди и, едва он добежал до скалы, раздались крики и выстрелы.

Его заметил один из парней. Лэсситер увидел между скал фигуру, которая неслась прямо на него. Лэсситер пригнулся и метнул нож. Парень свалился, не издав ни звука. Одним прыжком Лэсситер оказался с ним, и, вытащив нож, пробежал три шага вперед; потом снова пригнулся под нависшей скалой и попытался затаиться. Но его успели засечь.

— Да вот же он! Вот он, гад!
– орали со всех сторон, стараясь перекричать друг друга.

Поделиться с друзьями: