Эхо орбитального удара
Шрифт:
Знание о том, что Рой воюет с фантомами не делало картину, разворачивающуюся на экранах штаба планетарной обороны, менее впечатляющей. Мощные взрывы боевых частей противоорбитальных ракет заставляли силовые щиты крейсеров вспыхивать и покрываться рябью. После нескольких попаданий защитные поля разлетались огненными протуберанцами и исчезали, а лишившиеся прикрытия корабли принимали всё новые удары, разрывающие их броню и калечащие внутренние отсеки.
Генерал краем глаза следил за реакцией главы колонии. Этот псих злорадно улыбался. Хорошо хоть делал это молча. Малютин мэра не понимал. Неужели Бокасса действительно верит, что флот Федерации скоро вернется, и всё будет как раньше? Не понимает, что те, кто так уходят, обычно возвращаться
Надолго отвлекаться от разворачивающегося на экранах зрелища Малютин не стал. Тем более что там было на что посмотреть. Один за другим полыхнули внутренними взрывами и распались два тяжелых и три легких крейсера, а вся эскадра начала торможение и смену курса, выходя из боя. Всё происходило почти так же, как рассказывал лягур, вот только масштабы несколько отличались, тут новый мэр не ошибся.
Маневры кораблей Марка Рича с выходом на высокие орбиты, ракетным ударом по поверхности и последующим отступлением циклически повторялись почти сутки. Призрачный флот союзников нес потери, но каждый раз возвращался после перегруппировки и пополнения боезапаса с транспортного корабля.
Рой отбивался яростно. Судя по всему, центральный вычислитель анклава уделял противоорбитальной обороне очень серьезное внимание, но запас ракет у него всё равно не мог быть бесконечным, и к концу суток он, наконец, иссяк. Перелом наступил неожиданно резко. Во время очередной атаки корабли союзников достигли низких орбит, и к поверхности устремились управляемые бомбы.
– Тяжелой артиллерии и ракетным дивизионам открыть огонь! – приказал генерал Малютин, даже не глядя в сторону изрядно подрастерявшего спесь мэра. – Тяжелой танковой бригаде полковника Эшба тридцатиминутная готовность к атаке.
– Не слишком ли вы торопитесь, генерал, – сквозь зубы процедил Бокасса.
– Оставьте военные вопросы мне, господин мэр, – с удивившим его самого спокойствием ответил Малютин. – Полковник Андриацима, поднять ударные беспилотники! Разрешаю использовать машины третьей эскадрильи стратегического резерва.
– Что вы творите, генерал!? – злобно прошипел мэр. – Вы собираетесь оставить нас без лучшего оружия перед неизбежной высадкой врага на планету? Ваш сепаратист Рич улетит отсюда уже завтра, а с чем останемся мы?
– С надеждой на то, что флот Бриганы-3 сюда вернется, причем гораздо раньше, чем корабли Федерации. – Резко ответил Малютин. – И я сейчас делаю всё для того, чтобы превратить эту надежду в уверенность! А теперь, господин мэр, прошу вас замолчать и позволить мне вернуться к управлению боем.
Генерал вновь развернулся к экрану. Вся северная часть малого континента была покрыта вспышками взрывов, бьющими в небо огненными фонтанами и клубами дыма. Корабли Бриганы-3 не жалея боеприпасов, ровняли с грунтом всё, что еще пыталось стрелять в ответ. На этом этапе, когда ПВО анклава была уже практически уничтожена, в ход пошли не только бомбы, но и торпеды, мощные взрывы которых проламывали толстые перекрытия бункеров Роя и выжигали всё до самых нижних ярусов.
Командир крейсера лягуров рассказывал, что на завершающем этапе операции Марк Рич использовал вместо обычных боевых частей ЭМИ-боеголовки, чтобы после боя собрать побольше трофеев. Сейчас ничего подобного не наблюдалось. Орбитальный удар носил максимально жесткий характер и был направлен на полное и гарантированное уничтожение последних очагов сопротивления Роя.
– Транспортный корабль «Восьмой форпост» совершил посадку в пустыне в южной части малого континента, – доложил начальник штаба, развернувшись к Малютину. – Союзники высаживают наземные силы. Их всего около батальона, и я вижу только лёгкую бронетехнику и роботов пехотной поддержки, но люди Марка Рича явно
готовятся к атаке.Несколько секунд генерал молча смотрел на выведенную на экран картинку со сканеров разведывательного беспилотника, зависшего над океаном в нескольких километрах от побережья и с большого расстояния наблюдающего за высадкой союзников. Несмотря на свою малочисленность и лёгкое вооружение они действительно собирались идти на штурм ближайшего форпоста Роя, вынесенного далеко в пустыню. Малютин едва заметно улыбнулся своим мыслям. Он совершенно точно знал, что сейчас необходимо сделать.
– Полковник Андриацима, доклад! – потребовал генерал.
– Ударные беспилотники в воздухе, господин командующий. Жду вашего приказа.
– Третьей эскадрилье стратегического резерва обойти с востока территорию анклава Роя и прикрыть с воздуха действия союзников!
Мы бездарно теряли время. Корвет, эсминец и легкий крейсер висели на высоких орбитах, а оба транспортника, включая трофейный корабль Роя, стояли на поле столичного космодрома Гранады-4 и ждали погрузки. Вот только, похоже, ждали зря.
Переговоры шли вязко и бесперспективно. Местный мэр оказался типичным чиновником средней руки, неожиданно хапнувшим куда больше власти, чем мог переварить. При этом, похоже, он был еще и редкостным трусом. Теодор Бокасса старался не подавать виду, но всё равно вёл себя нервно и очень боялся. Боялся меня и моих кораблей, боялся своих собственных подчиненных, даже несмотря на орду охранников, постоянно следовавших за ним по пятам. Но больше всего он боялся гнева президента Рутковски и карающей длани Федерации.
В глаза называть меня преступником он не рисковал, но за витиевато выстроенными фразами достаточно легко угадывалось его истинное отношение к происходящему. Правда, сходу отказать нам он тоже не решился и почти час крутил нам мозги, ходя вокруг да около, пока, наконец, не довел меня окончательно.
– Господин Бокасса, у меня очень мало времени, – твердо произнес я, не слишком вежливо прерывая очередной поток мутного словоблудия. – Я уже понял всю глубину ваших проблем и сомнений, но мне нужно ваше решение. Со своей стороны мы выполнили всё, что обещали. Анклав Роя на Гранаде-4 ликвидирован…
– Прошу прощения, что перебиваю, капитан-лейтенант, – вкрадчиво, но в то же время едко прервал меня мэр, – хочу вам напомнить, что в уничтожении анклава Роя немалую роль сыграла армия нашей колонии. Но мы, естественно, искренне благодарны вам за оказанную помощь.
– Вы правы, господин мэр, однако, с вашего позволения, я продолжу, – честно говоря, я держал себя в руках уже с ощутимым трудом. – Итак, анклава Роя на вашей планете больше нет, и это существенно повысило устойчивость вашей противоорбитальной обороны. Кроме того, для ещё большего её укрепления мы без всяких предварительных условий передали генералу Малютину шесть трофейных разведзондов, прошедших глубокую модернизацию с помощью гибридных технологий. Их сканеры позволят вашим ракетам и системам ПВО в разы эффективнее уничтожать цели.
– Мы высоко ценим вашу помощь, капитан лейтенант, – натянуто улыбнулся Бокасса. Он явно собирался продолжить свой спич, но сделать этого я ему не позволил.
– А теперь, господин мэр, когда с вкладом каждого из нас в дело общей победы мы более или менее разобрались, мне нужен четкий и ясный ответ. Вы дадите нам доступ к федеральным арсеналам?
Каким бы скользким ни был Теодор Бокасса, но тут даже он понял, что юлить дальше уже просто невозможно.
– Как человек и гражданин Гранады-4, я бы с радостью помог вам всем, что в моих силах, – глава колонии всё-таки не удержался от вступительного слова, – но как высшее должностное лицо, я обязан строго соблюдать законы Федерации. Разрешив вам опустошить арсеналы, я совершу тяжкое преступление, а становиться преступником я не готов. К сожалению, капитан-лейтенант, я не могу дать вам доступ к оружейным хранилищам Федерации.