Эксклюзивное интервью (Том 1)
Шрифт:
– Меррит заинтересуется.
– Как только Дэвид узнает, что я жив, - сказал он в ответ на утверждение Барри, - он поймет, что Спенсу не удалось добиться желаемого в Вайоминге.
Наконец Дэйли повернулся к Грэю.
– Я восхищаюсь тем, что вы делали на Ближнем Востоке.
Грэй откликнулся на комплимент слабым кивком.
– Но?
– Но простите меня за высказывание, вы вполне можете накормить нас свинцом.
Оскорбление, казалось, не отразилось на бывшем советнике.
– Вы вправе быть подозрительными. Не секрет, что наши отношения с Дэвидом
– Из-за его жены.
Барри ушам своим не поверила. Дэйли говорил такие вещи, задавал такие вопросы, на которые сама она бы никогда не осмелилась.
– Ванесса лишь частично была причиной окончательного разрыва.
– Так почему я должен верить тому, что вы нам наговорили?
– Иными словами, я мог все это подстроить с целью разбить президентство Дэвида Меррита?
– Эта мысль мелькнула у меня в голове, - согласился Дэйли со свойственной ему прямотой.
С большим самообладанием, чем могла бы ожидать Барри, Грэй заявил:
– Не я заварил эту кашу. Не я гонялся за мисс Трэвис в поисках "жареных" фактов. Она приехала ко мне с вопросами касательно смерти ребенка, с вопросами, которые целиком совпадали с моими собственными подозрениями!
Это было так неожиданно, что девушка не на шутку рассердилась.
– Почему вы не сказали мне этого?! Вы заставили меня поверить в то, что считаете меня худшим представителем оппортунизма. Вы...
– Дай ему высказаться, Барри, - прервал ее Дэйли и посмотрел на Грэя. Что вызвало ваши подозрения?
Бондюрант встал и начал говорить, вышагивая по комнате.
– Ванесса может быть очаровательна и мила, но может быть и самым раздражающим, капризным, манипулируемым созданием, когда-либо созданным Богом. И отец, и Дэвид сильно влияют на нее, но я видел, как она обращает их махинации себе на пользу, не давая им осознать это.
– Не слишком-то привлекательный портрет. На самом деле женщина, которую вы описали, совпадает с моими более ранними впечатлениями о Ванессе, согласилась Барри.
– Я исхожу из того, что, несмотря на все свои проблемы, Ванесса очень хотела ребенка, - продолжил Грэй.– Это точно. Она бы все вынесла, пусть даже доктора и отговаривали ее от беременности из-за болезни.
– Болезни?– Дэйли вопросительно уставился на него.
– Она страдает маниакально-депрессивным синдромом, - пояснила Барри, затем вкратце пересказала услышанное от Грэя.
– Черт побери!– произнес Дэйли ошарашенно.
– Жаль, что она не поведала этого публике, - заметила Барри.– Тысячам людей это пошло бы на пользу. Пациенты бы воодушевились, глядя на ее способность жить полнокровной и результативной жизнью, несмотря на болезнь.
– До недавнего времени, - заметил Грэй.
– Конечно, - согласилась Барри.
– Ее не должны были оставлять одну той ночью.
– Говорят, что няня отпросилась на ночь по семейным обстоятельствам, напомнил им Дэйли.
– Об этом знали заранее. Вопрос следует поставить так: почему не было замещающей няни?– откликнулся Грэй.– Почему Ванессу оставили одну, хотя любой
посвященный знал, что Ванесса частенько не способна действовать благоразумно в чрезвычайной ситуации.– Поскольку Ванесса страдала маниакально-депрессивным синдромом, у нее следовало ожидать более острых переживаний по поводу рождения ребенка, чем у обычных женщин. Чувство обиды, несправедливости, чувство, что она попала в ловушку, и так далее.– Барри в упор взглянула на Грэя.– Так вот почему вы ни с кем не делились своими подозрениями? Вы стремились ее защитить.
– Я защищал ее своим молчанием, но не по той причине, о которой вы думаете. Видите ли, я не согласен с вами. Ванесса не убивала своего ребенка.
Я совсем запуталась! вспылила вдруг Барри.– Вы согласны, что он умер не от СВДС?
– Согласен.
– Чепуха какая-то, - сказала она задумчиво.– Если не Ванесса, тогда кто же...
Неожиданно она осеклась и посмотрела на Дэйли, который следил за спором. Они переглянулись, и стало ясно, что их догадки совпадают.
Она повернулась к Грэю.
– Меррит? Он кивнул.
– Но почему?!
– Что может заставить мужчину ненавидеть трехмесячного ребенка настолько, чтобы убить его? Не нужно было даже думать над этим.
– Если ребенок не его.
Он кивнул, затем отвернулся и подошел к окну.
Конечно, это многое проясняло. Болезнь Ванессы и ее полная беспомощность. Отказ от вскрытия. Сильнейшее противостояние расследованию. Покушение на Бондюранта. Особенно покушение на Бондюранта!
Она осторожно скользнула по нему взглядом. Он до сих пор стоял у окна, всматриваясь в дыру полинявших штор. Дэйли встал.
– Думаю, на сегодня хватит. Шутка ли - обвинить президента Соединенных Штатов Америки в убийстве ребенка! По крайней мере для такого старика, как я, - предостаточно. Я собираюсь обратно в постель. Вы оба можете оставаться у меня столько, сколько захотите.
Коляска для перевозки кислородного баллона заскрипела, и он двинулся через холл в спальню. Когда он закрыл за собой дверь, в доме воцарилась тишина. Барри задумчиво протянула:
– Президент одобрил мое интервью с Ванессой.
– Чтобы сбить всех с толку. Что подозрительнее: публично высказываться о случае или замалчивать его?
– Я думаю, вы правы.
– Я отвечаю за свои слова.
– Вы боитесь за Ванессу?
Он многозначительно посмотрел на Барри, но ничего не сказал.
– Пока она появлялась на людях тщательно контролируемой, - Барри решила выразить свою мысль словами, - вы гнали прочь свои подозрения о смерти ребенка. Но увидев мое с ней интервью, поняли, что она сама не своя, даже с учетом известных вам флуктуации ее настроения и поведения. Подозрения усилились. Затем приехала я, и моя версия явилась подтверждением ваших постоянных страхов о том, что смерть ребенка вызвана отнюдь не СВДС. Визит Спенсера Мартина только укрепил догадку. Сейчас вы думаете, что и жизнь Ванессы в опасности. Раз Дэвид Меррит убил ребенка, то что удержит его от убийства своей жены, если это поможет сохранить первое преступление в тайне?