Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– А, это, н-нет! Еда б-будет тайской, - отмахнулся от него друг.

– Странный выбор, - пожал плечами Дэн, - кормить пожилую женщину тайской едой, - сказал он скорее самому себе, чем хозяину.

Но Семен неожиданно ответил:

– Это был в-выбор б-бабушки.

– Господи, она что тайка?
– опять сказал Дэн себе под нос.

– Сейчас все сам увидишь. Они уже приехали, - Арсений резко перестал заикаться и весь вытянулся навстречу шуму из прихожей как поющий соловей.

– Прошу вас, дамы!
– первым, показывая дорогу, появился отец Арсения, как обычно неподражаемо элегантен. Он повел их левее

ступенек, там предусмотрительно был сделан пологий спуск. Довольно уверенно они спустились в гостиную.

Элеонора была обворожительна. Но ее бабушка была просто сногсшибательна! Миниатюрная старушка была в шляпке, перчатках и с сумочкой в тон костюма. Английская королева отдыхает!

Арсений бросился было поцеловать ей руку, но она как-то ловко для своего возраста увернулась со словами:

– Не смущайте вы меня своими манерами! Что, право, за удовольствие, целовать старческие руки!

Отец Дэна представил сначала своего сына, потом Дэна, потом старушка опять перехватила инициативу и сказала, что с ее внучкой Изабеллой все знакомы...

– А меня прошу называть просто Алиенора.

– Как Алиенора Аквитанская?
– уточнил отец Арсения.

– Как Алиенора Кастиниди, - ответила старушка.

– Мы с Алиенорой уже немного знакомы,- пояснил он для всех, - поэтому я взял на себя смелость согласовать с ней меню сегодняшнего обеда.

 - О, вы были невероятно любезны, мой друг, что согласились устроить ради меня эту Тайскую вечеринку, - ответила любезностью на любезность пожилая дама, - Я даже не надеялась, что мне так несказанно повезет в мои-то годы. В мои годы люди уже мало на что надеются, и живут все больше воспоминаниями, - заметила она философски.

– Я надеюсь, Вы не будете ко мне слишком строги, - приложив руку к груди, и склонив голову, попросил Альберт Борисович.

– Я буду доброй, как фея, если Вы не забыли про фирменный напиток, - и она хитро ему улыбнулась.

Затем старушка, проходя по залу и осматриваясь по сторонам, лишь скользнула взглядом по портрету жены Альберта Борисовича.

– Мальчик поразительно похож на мать, - смерила она взглядом Арсения, - А Вы прекрасный художник!

– Благодарю, - скромно ответил хозяин дома и предложил всем располагаться.

Все расселись на диванах в гостиной вокруг стола с нарезанными фруктами. Старушка тут же угостилась вилочкой с манго.

– Мммннн!
– наслаждалась она вслух, - Определенно мне уже все нравится! Вкус изумительный! И, конечно, все это Вы привезли прямо из Тайланда?
– обратилась она к Альберту Борисовичу, обводя руками стол.

Старушка была не простая, и отец Дэна ответил уклончиво:

– В ноябре как раз сезон манго.

– Обожаю манго!
– улыбнулась она ему и потянулась за очередным кусочком.

Со стороны кухни в строгом костюме по форме появилась Антонина Михайловна.

– Раз уж у нас сегодня Тайская вечеринка, в качестве аперитива хочу предложить вам Тайский ром, - обратился к гостям отец Арсения.

– Замечательно!
– тут же откликнулась Алиенора.

– Тайский ром - напиток крепкий, дамам могу предложить коктейль!

Он посмотрел на Изабеллу, она кивнула.

– А мне, пожалуйста, чистый. Гулять, так гулять!
– и она ткнула внучку в бок крошечным кулачком. Изабелла, глядя на свою бабушку, только покачала головой.

Тут

же прибежал официант с подносом, для девушки на нем стоял красиво оформленный стакан с коктейлем, для остальных - рюмки с ромом. И, когда у каждого в руке оказалось по емкости с напитком, Алиенора снова всех опередила:

– За этот гостеприимный дом! Спасибо за приглашение!
– она потянулась в сторону старшего Иконникова.

– Спасибо за оказанную честь!
– успел он вставить, прежде чем они столкнулись рюмками. К остальным старушка тянуться не стала, сделала крошечный глоток и тут же закусила очередным кусочком манго на вилочке.

Дэн, прежде чем выпить, сделал сразу две ошибки. Сначала он посмотрел на весьма довольную напитком старушку и поверил ей, а затем зачем-то решил понюхать то, что было в рюмке. Но отступать было поздно!

– Боже!
– только и смог прошептать он, кашляя и заливаясь слезами.

Арсений тоже выпил и не смог не сморщиться. Отец Арсения и Алиенора смеялись над ними как нашкодившие дети. Улыбалась даже невозмутимая Изабелла, потягивая свой коктейль. Дэн съел подряд два куска манго, потом попытался закусить чем-то, похожим на виноград, но до него сквозь кожуру, оказывается, еще нужно было добраться, поэтому он сразу отказался. Жечь горло немного перестало, только когда он расправился с чем-то похожим на чеснок, но сладким, в толстой кожуре как у граната.

Отсмеявшись, Алиенора пожалела "бедного мальчика" и снова восхищенно ахнула, увидев в его руках "чеснок".

– Мангустин! Это же мангустин?
– обратилась она к хозяину дома.

– Только ради Вас!
– подтвердил он ее предположение.

И старушка, в одно мгновенье избавившись от перчаток, прямо руками извлекла из кожуры скользкую дольку и отправила в рот, даже прикрыв глаза от удовольствия. Антонина Михайловна, вездесущая и незаметная, со своей работой справлялась выше всяких похвал. Гостям, запачкавшим руки фруктами, ловким официантом тут же была предложена чаша с водой. Царственно покунав в воду свои наманикюренные пальчики, Алиенора промокнула их белоснежным полотенцем. Дэн последовал ее примеру. Не столь элегантно, конечно, но хоть бежать мыть руки не пришлось.

– Ах, этот Тай! Тай Ланд - свободная страна! Свобода, которой они так гордятся! Свобода, которую они сохранили благодаря всего лишь одной фотографии Рамы V и Николая II вместе, - то ли возмущалась, то ли просто сообщала собравшимся факты Алиенора.

– А может они сохранили свою свободу, благодаря телеграфу, который покидая страну, установил предусмотрительный сиамский король?
– мягко возразил Альберт Борисович.

– А может он установил телеграф, чтобы иметь возможность общаться со своей горячо любимой женой, - возразила старушка, - особенно учитывая обстоятельства, при которых свою первую беременную жену он потерял?

– Одно другому не мешает, - вставил её собеседник.

– А что случилось с его женой?
– спросил Арсений.

– Боже, это такая нелепость! Она утонула! Её лодка перевернулась на прогулке по реке!

– Это же просто несчастный случай!
– ответил Арсений.

– Ах, если бы!
– махнула рукой Алиенора.

– Никто из подданных не подал ей руки, потому что за прикосновение к особе королевской крови полагалась смертная казнь, - помог расставить все по местам отец Арсения.

Поделиться с друзьями: