Эльф из Преисподней. Том 2
Шрифт:
Излияния Фаниэль прервало появление на дороге блок-поста. Я пригляделся и сказал:
— Как-то они не смахивают на разумных, готовых дать нам дорогу. Или хотя бы спросить, кто мы, перед тем как стрелять.
— Возможно, — согласилась тётушка.
Мельтешение солдат перед машинами, перегородившими путь, закончилось. Вперёд вышел эльф, короткой рубанувший рукой воздух.
— Это знак, чтобы мы остановились? — спросил я.
Солдаты подняли винтовки.
— Сомневаюсь, — ответила Фаниэль, и первая пуля влетела в лобовое стекло, разукрасив его сеткой трещин.
Джип
— Пригнитесь, — предупредила тётушка и добавила со странным предвкушением, — И приготовьтесь к столкновению.
Водила она с самозабвением и решительностью, которые выдавали в ней страсть к риску.
Или любовь к свинцовым пулям.
Одно из двух.
В джип продолжали стрелять. Фаниэль продолжала мчать машину вперёд. В конечном счёте случилось то, что должно было случиться.
Джип врезался в автомобили, которыми перегородили дорогу.
Нас тряхнуло, но не так мощно, как, наверное, втайне надеялась тётушка. По крайней мере, в ней мигнуло секундное разочарование.
А всё оттого, что я спихнул автомобили с нашего пути. Не до конца — это всё-таки весьма трудно в моём текущем состоянии, да и хотелось понять, что такого нашла Фаниэль в автокатастрофе. Оказалось, ничего особенного — меня порядком встряхнуло, и я едва не прикусил язык под визг железа.
Не то чтобы это было достойно детского восторга тётушки.
Скорее всего, в ней просто застоялась кровь.
— Люти, будь добра, пошарь под сидением, — попросила она.
Сестра завозилась, и от неё дохнуло удивлением.
— Откуда здесь?..
— Просто на всякий случай. Сними автомат с предохранителя и постреляй из него, если за нами увяжется погоня.
Погоня увязалась. Сестра высунулась из окна и дала по двум машинам, преследующим нас, длинную очередь.
— Ну как? — спросила Фаниэль, когда Лютиэна вернулась на место.
— У тебя же есть зеркало заднего вида, — хмыкнула та, — Я промахнулась. Маловато было практики стрельбы из автоматов по движущимся мишеням. Ещё и плечо саднит.
— Ничего, дело поправимое, — утешила её тётушка, — Я про другое. Понравилось?
Да, она наслаждалась происходящим настолько, насколько может наслаждаться новыми событиями разумный, проживший сотни лет без непосредственной опасности для жизни.
Ответить Лютиэна не успела, да и, пожалуй, не стоило отвечать. Слова, вертевшиеся на её языке, вряд ли были приличными.
Перед джипом взорвалась земля. Машину накренило, и лишь чудом она не перевернулась.
— Магия! — воскликнула Фаниэль в промежутках между ругательствами.
Я выглянул в окно. Преследователи держались далековато для того, чтобы я мог дотянуться до них волей.
— Мой черёд, — заявил я и потребовал у сестры автомат. Она передала его мне, предварительно перезарядив, и я высунулся из окна.
Нажал на спусковой крючок, особенно не целясь. Очередь прошила асфальт перед погоней. А мгновением позже раздался мощный взрыв, который напрочь разнёс дорогу.
Закончилось для преследующих нас машин роковым образом. Они потеряли управлением, одну подняло в воздух, и в неё въехала вторая.
Смотреть на то, как тяжёлые стальные
коробки кувыркаются, слетев на равнину, пока пассажиров в них перемалывало в фарш, было по-своему занимательно.Никто ведь не мешал мне слегка видоизменить содержимое пуль, добавив в них взрывчатых элементов?
Правда, я не знал, что находится у патронов внутри и насильно запихнул в них встревоженную эссенцию огня и предвкушение молнии, которые давали нужный результат при смешении.
В худшем случае джип могло разнести на куски.
Но ведь этого не случилось.
Больше нас не беспокоили. Мы выехали на трассу к Роквею. И хотя изредка попадались военные машины, враждебности они не проявляли.
На окраине Роквея Фаниэль остановила джип. Пётр выбрался наружу, держа на руках Кану. Тётёшка объяснила ему, как попасть к знакомому, который не будет задавать вопросов; научила дворянина фразе, которую нужно произнести, если вопросы возникнут. Мы попрощались.
— Я обязательно догоню вас, — пообещал он. Замер на миг и почесал лоб, — А где находится центр запуска боеголовок?
Видимо, он сумел обработать далеко не всё, что впихнул в его мозги дневник Людвига.
— Под Музеем Соломона, — ответил я, — Это напротив Триока, такого большого-пребольшого здания, где заседает правительство Манхэттена. Спроси направление, если заблудишься. Уверен, тебе подскажут.
Глава 28
Со стороны Триумвирата было весьма лениво оставлять центр разработки на том же месте. Но, быть может, чиновники, которые заведовали лабораториями, прикинули риски и сочли их приемлемыми. И впрямь, если враг забрался в самый центр Манхэттена, так уж важно, под Музеем располагается центр или где-то на окраине?
В городе остановить нас не пытались. Военный джип и компания эльфов в офицерской униформе — не лучшая цель, которую могли бы избрать полицейские для досмотра.
Даже если джип превышал скоростной лимит.
Даже если местами он ехал по встречной полосе.
Мы сильно торопились.
Забавно, но Йорк ни капли не изменился. Точно и не грохотали в паре сотнях километров пушки, точно не висела на волоске судьба всего мира — так же сновали по тротуарам прохожие, так же раздражённо голосили проезжающие машины. И гордо развевались стяги Триумвирата — ромбовое древо на зелёном фоне.
Музей по-прежнему выглядел как перевёрнутая реторта — на узком основании устроилась пузатая округлая вершина. К зданию приникли вытянутые пристройки хозяйственных помещений.
— А я ведь чувствовала, что для охраны запасников тут многовато народа, — сказала Лютиэна, когда мы вошли внутрь Музея.
Его интерьер был отделан зеркальными панелями, из-за чего создавалось впечатление, будто в приёмном зале находились сотни разумных. На деле посетителей, конечно, было заметно меньше, хотя тоже порядочно. Как-никак Музей Соломона — один из поводов для гордости Триумвирата. В нём демонстрировались редкие, а то и уникальные экспонаты.
И, в общем-то, с какой-то точки зрения мы тоже пришли поглазеть на невероятную штуку — настоящую секретную исследовательскую лабораторию. Вот только допускали туда не всех.