Эльсинор. Зажечь искру
Шрифт:
— На что не пойдешь ради разрешения на работу. — Я себя в эмоциональных вздохах ограничивать не стала.
Следующий и вовсе походил на предсмертный хрип. Тот самый, когда вокруг много-много желанных мужчин, а твое время вышло, и старуха с косой призывно машет костлявой рукой. Ты не хочешь уходить, потому что вот он — рай, среди этих загорелых, мускулистых, молодых… ан нет! Все. Пирушка продолжится, но уже без тебя.
Вот примерно такой вздох у меня вырвался. Нет, а как сдержаться? Я такие дворцы только в соцсетях видела да в кино, и те все равно уступят пальму
И почему в Эльсиноре нет земного интернета? Я бы пару фоток закинула и сразу взлетела в топ.
Два этажа здания — но какие! — растянулись в обе стороны на километр, не меньше. Изысканный сад размером с футбольное поле. Над содержанием явно трудятся десятки человек.
Колонны на всем протяжении первого этажа обмотаны гирляндами, или как их здесь называют, и переливаются нежными оттенками.
Никакой вычурности, признаков безвкусицы. Все идеально. В меру.
Прямая каменная дорожка ведет к ели, подобной той, что высится на площади, огибает ее и упирается в двери.
Тропа по краям подсвечена огнями у самой земли, кое-где стоят фигурки садовых гномов. Точь-в-точь как наши, земные. За исключением, пожалуй, поразительной реальности. В том смысле, что они будто живые и, как тот снеговик, могут внезапно зашевелиться.
Каблуки Каувер мерно цокали по камню. Она шла чуть впереди с горделивой осанкой, покачивая бедрами, источая уверенность на километр.
Надо с ней быть настороже. Она боец, сразу видно. Растопчет все и всех, мешающее ее целям. Размажет каблуком по дорожке и сделает вид, будто ты всего лишь таракан, а из-за ползучего гада никто совестью не мучается.
Двое лакеев на входе, одетые в красные камзолы с золотистыми вставками, кивнули Каувер и распахнули двустворчатые двери.
Залитая светом парадная поразила высотой потолка и… сдержанностью. Вычурность в виде золота во всем, куда его можно впихнуть, отсутствовала на первый взгляд. Роскошь не бросалась в глаза, она витала в воздухе. Кажется, ее можно вдохнуть.
Слегка зависла прямо на входе. Не ошибусь, предположив, что каждый оказавшийся здесь впервые, подвисал на одном месте с открытым ртом.
— Что это за место? — Догнала Каувер с вопросом.
— Резиденция конгрегации. — Она не остановилась, вела меня по нескончаемой анфиладе. — Здесь проходят собрания конгрегации и все значимые для Эльсинора события.
Она остановилась возле одной из дверей.
— В том числе Искристый бал и сопутствующие ему приемы. По традиции здесь начинается и завершается каждый Отбор.
Каувер потянула на себя резную ручку, открыла дверь. Множество девичьих лиц разной степени привлекательности повернулись к нам.
Отлично. Похоже, все в сборе. Можно начинать сомнительное мероприятие.
— Сейчас состоится первый этап, по результатам которого вы пройдете или не пройдете в Отбор, — Каувер без предисловий перешла к делу. — Ваше присутствие здесь не является гарантией участия в дальнейших этапах, прошу это учесть.
От разрешения на работу меня отделяет первый этап. Если результат зависит от меня, я выложусь на все двести.
В
открытые двери вошел высокий мужчина. Твердый взгляд, ни намека на улыбку на суровом лице. Виски темных волос тронуты серебром седины, но до полного отбеливания далеко.Строгий костюм подчеркнул хорошо сложенное и явно подтянутое тело.
Левая рука, наполовину согнутая, служила вешалкой для цепочек. На них свисали полупрозрачные желтые камни разной изломанной формы.
Полагаю, их было тринадцать.
— Добрый вечер, дамы. — Вежливый бархатистый голос окутал пространство. — Мое имя Жан Монтрер. Я конферансье Отбора. Моя задача — следить за соблюдением всех правил и условий, контролировать прохождение этапов, начать и завершить Отбор в срок. Конферансье в моем лице — гарант честного Отбора без влияния посторонних факторов.
Угу, вот и ведущий шоу "Холостяк" подъехал. Все про всех знает, розы подает и на свидания сопровождает. Только у этого прав побольше. И слово какое красивое — конферансье. Будто название французского десерта.
— Наденьте на шею. — Украшения по очереди раздавались девушкам.
Монтрер бросил взгляд на здоровенные настенные часы в форме звезды. Почти полночь. Без двух минут.
Бледно-желтый кулон, с мелкими прожилками и вкраплениями на пару тонов темнее. Со стороны камень на цепочке казался внушительным, но на шее практически не ощущался. Будто его и нет вовсе. Интересно, он драгоценный? Или обыкновенная дешевая стекляшка?..
Мало ли какие времена ждут, вдруг сгодится для продажи на черном рынке? Если таковой здесь имеется.
Конферансье сцепил пальцы перед собой.
— Те из вас, у кого засияет искра, будут бороться за сердце достопочтенного эльсинорца.
Органами отдают? У нас они дорого стоят, может, и здесь на что сгодятся?
Черный юмор, конечно, но… кто знает, кто знает…
Часы пробили приглушенное "бам-бам", золотистые стрелки сошлись на одной цифре.
Каувер и Монтрер медленно обводили взглядом девушек, каждый раз удовлетворенно кивая.
Надо же! В камнях будто загорался огонек — не ослепительно, но весьма заметно.
Странно… работают на батарейках? Здесь вообще электричество имеется? Ну, не магия же, в самом деле. Это хоть и другой мир, но надо сохранять благоразумие.
Взгляды всех присутствующих сошлись на мне. Каувер вроде разочарована.
Что такое? В чем дело?
Подцепила кулон и подняла на уровень глаз.
Не горит.
Батарейка села? Сломался? Или бракованный? Мне всегда везет на неполадки.
Свет в камне на секунду загорелся и погас.
Мой светильник то горел, то не горел. По нему было достаточно постучать ногтями, и он снова светил как новенький.
Постучала ногтем по камню.
А что, вдруг сработает?
Искра замигала и… снова погасла.
Так. Мое разрешение накрылось бракованной игрушкой?
С немым вопросом посмотрела на тех, чье слово здесь имеет вес. Они тоже пребывали в замешательстве.
— Прежде подобного не случалось, — сконфуженно произнес конферансье и склонился к уху Каувер.