Эмигрантка в стране магазинов
Шрифт:
Когда маленькая девочка лет шести вскарабкалась самому высоко стоящему парню на плечи, таким образом завершив собой строительство башни, вся эта конструкция на моих глазах начала рассыпаться, и, как вы понимаете, не кирпичами, а целыми людьми. Уйти оттуда не представлялось возможным, поскольку стоявший рядом народ сжал меня своими телами как в тиски. К счастью, у меня тут же сработал рефлекс самосохранения, и когда сверху, с высоты в несколько метров, на мою голову посыпались люди, то я, в надежде хоть как-то отвести от себя удар, вытянула обе руки вверх. Впрочем, мне это не помогло. «Башенные кирпичики», весом от сорока до восьмидесяти килограммов, не только вдребезги разбили мне солнечные очки, но и несколько раз очень больно врезали руками и ногами по лицу. В результате после того праздничка вид у меня был, как у почетной алкоголички местного масштаба, не сумевшей вписаться в двери как минимум десятка питейных заведений. Вместе с тем, справедливости ради надо заметить, что существует немного странная, однако вполне реальная тенденция увеличения количества желающих поглазеть на такого рода праздники, ежегодно съезжающихся в Европу со всего мира. Помните о страсти Эрнеста Хемингуэя к испанской корриде и бегу с быками, от ударов рогами и копытами которых зачастую гибнут люди? Но раз уж эти праздники так популярны, значит, они имеют полное право на существование. Так почему бы нам, россиянам, не внедрить у себя нечто аналогичное?
Впрочем, на этом широкая гамма европейских празднеств не заканчивалась. И здесь мне хотелось бы упомянуть о тематических региональных конкурсах народных песен и плясок, скаковых лошадей,
А однажды мне удалось побывать на конкурсе кабанов, на котором с удивлением для себя я обнаружила, что эти лесные свиньи, как и многие другие млекопитающие, легко поддаются дрессировке. В частности, их можно натренировать для поиска подземных грибов-трюфелей, считающихся деликатесами в поварской науке. Не секрет, что свиньи обладают очень тонким нюхом, особенно на разные грибы и корешки. Но если обычный хряк, обнаружив вкуснющий трюфель, тут же его проглотит, то кабан по природе своей не столь прожорлив. Вытащив из-под земли этот гриб, он будет совсем даже не против обменять его на другое вкусное угощение. В этот момент нужно успеть подсунуть ему под нос лакомый кусочек какой-нибудь другой еды и, пока кабаний рот ею занят, отправить себе в корзину деликатесный гриб. Во всяком случае именно так осуществляется тренировка кабанов для поиска трюфелей. Так что, если вы, уважаемые туристы, прогуливаясь по лесочку одной из стран Старой Европы, вдруг увидите кабана, то не спешите от него убегать или спешно карабкаться на дерево. А лучше осмотритесь по сторонам: вдруг он не один, а с хозяином. В таком случае – расслабьтесь, так как совершенно очевидно, что этому кабану нужны вовсе не вы, а изысканные лесные трюфели.
И если хотите знать, то другим, недавно изобретенным европейцами времяпрепровождением, стал так называемый экологический туризм, который день ото дня становится там все более популярным. Для пущей наглядности опишу, как это выглядит на практике. Всем желающим вернуться к своим подлинным корням и истокам предлагается целая гамма разнообразных экскурсий познавательно-практического назначения. В их числе: поездки на поля, засаженные культурными растениями, тепличные хозяйства, коровьи фермы, стройки домов из традиционных подручных материалов и прочее. К тому же, в ходе осмотра отраслей сельского хозяйства экскурсионный гид подробно рассказывает о процессе посадки, хранения или изготовления того, о чем идет речь. И вот как-то раз мои знакомые, всерьез заинтересовавшиеся указанным видом туризма, побывали в соседней европейской стране на организованном бюро путешествий Празднике Зарезанной Свиньи. Правда, поначалу они решили, что это такая метафора или озорное название, весьма оригинальное в своем роде. Впрочем, обо всем по порядку. Для начала туристическую группу свозили на свиную ферму, где не только показали настоящих хряков, но и подробно разъяснили процесс их откорма и размножения. Потом огромной толпой они посетили фабрику по переработке различных частей свиного тела. А в качестве заключительного этапа им предстояло побывать на вышеупомянутом празднике. С этой целью туристов привезли в маленькую деревушку, где на их глазах огромный детина собственноручно прирезал толстого хряка, а затем, привязав его за задние ноги к дереву, поставил вниз большое алюминиевое ведро, в которое стала стекать кровь из этой только что освежеванной туши.
Когда же хряк окончательно освободился от теперь уже не нужной ему крови, из «избушки на курьих ножках» вышла малюсенькая сухонькая старушонка, как выяснилось, доводившаяся здоровенному детине родной бабушкой, и громким голосом, матерясь при каждом слове, начала обучать туристов тому, как из свиной крови, кишок и мелко порезанных кусочков мяса приготовить вкусную деревенскую колбасу. Другими словами, ее объяснение было не теоретическим, а практическим. Ведь, как вы понимаете, невозможно научиться приготовлению вкусного блюда, ограничившись лишь прочитанным рецептом. А потому всех туристов, как мужчин, так и женщин, экскурсовод попросил засучить рукава и приступить к разделке свиной туши. Многие из них этому обстоятельству удивились, однако спорить не стали, испуганно поглядывая в сторону зарезавшего свинью, а теперь прогуливавшегося неподалеку молодчика с ножом в руке. Надо заметить, что в итоге с поставленной задачей они успешно справились. Вымазавшись по уши в крови убитого животного и не единожды обжегшись о громадный котел, установленный прямо во дворе «избушки на курьих ножках», туристы принялись друг за другом бросать в него свиные внутренности, которые по приказу бабки собственноручно доставали из вскрытой туши. Через три часа наконец колбаса была готова, и ее там же им и скормили, подав к этому блюду три вида вина: хорошего, нормального и кислющего. С хорошего вина постепенно дело дошло до кислющего, от которого к концу трапезы тоже не осталось ни капли, и тогда уставшие туристы плюхнулись на сиденья автобуса, и их повезли обратно, в Страну Магазинов.
Уже поздно вечером, часов в одиннадцать, при пограничном досмотре в Стране Магазинов все пассажиры вышли из автобуса и предстали во всей красе перед взором таможенного служащего, который, увидев их, от страха чуть не наложил себе в штаны. Оно и понятно. Ведь это не шутка – увидеть толпу народа в перепачканной кровью одежде, к тому же запекшейся в виде пятен на коже рук, ног и головы, изо рта у которых воняло тошнотворным запахом кислого вина. Одним словом, указанная группа туристов походила на персонажей какого-нибудь ужастика про вампиров или оживших мертвецов. Даже у подошедшего к ним полицейского, которому по долгу службы полагалось выяснить, в чем дело, от этого зрелища волосы на голове встали дыбом. Он так испугался окровавленной толпы, что предпочел не расспрашивать о цели их приезда в страну. Остается лишь добавить, что спустя пару месяцев той паре моих знакомых пришло приглашение из бюро путешествий с предложением совершить поездку под названием «Искусственное осеменение годовалых свинок». Однако, основываясь на прежнем опыте, полученном в ходе первой познавательной экскурсии, на другое приключение подобного рода они уже не решились. Но кто-то поехал. Другими словами, кому-то из туристов предыдущее детальное ознакомление со свиньями, а также их внутренностями показалось очень даже конструктивным и глубоко содержательным. В связи с этим еще раз хочу обратиться к организаторам путешествий по России: запомните – на вкус и цвет товарищей нет! Кстати говоря, одно время на европейском телевидении регулярно показывали документальные фильмы, посвященные теме выживания человека в экстремальных условиях: диких джунглях, жарких пустынях, саваннах, непроходимых лесах и арктических льдах. В частности, в одном из этих репортажей было показано, как зимой в тридцатиградусный мороз в нашей сибирской тайге из вертолета высадили мужичка в коротенькой курточке и легких ботиночках, и он на своем опыте принялся обучать телезрителей разнообразным техникам выживания. В другой раз, оставшись в саванне при сорокаградусной жаре без воды, тот же самый гражданин популярно разъяснил, что нужно делать, чтобы в подобной ситуации не погибнуть от жажды. Надо заметить, что для наглядности он охотно пользовался подручными средствами, и в данном случае таковым стала лежавшая прямо на дороге большая, как поднос, слоновья лепешка. Внимательно оглядевшись по сторонам и, по-видимому, решив, что других альтернатив
у него на данный момент нет, приспособленный к выживанию в любых условиях герой поднял обеими руками подсохший по краям слоновий экскремент и залпом выпил скопившуюся в его центре жидкость, а затем причмокнул и подытожил: «Конечно, на вкус это не кока-кола, хотя еще не известно, какой из этих двух напитков лучше усваивается человеческим организмом». Так к чему же я об этом рассказываю? А к тому, что Эйфелева башня, Дисней-парк, пирамиды, музеи, африканские сафари на джипах – все это большинству европейцев уже надоело. Даже по телевизору они хотят увидеть что-нибудь новенькое, наподобие этого оригинального гражданина, зубами разрывающего рептилий, заглатывающего их большими кусками и запивающего все это чем попало. Подводя итог вышесказанному, полагаю, уважаемые мои соотечественники, что и в России пришла пора предложить европейскому туристу нечто аналогичное из серии экологического туризма, с опорой на имеющиеся природные ресурсы.Однако, возвращаясь к рассказу о своих давно ушедших днях, проведенных в магазине серфингового снаряжения, хочу вас, уважаемые читатели, вот о чем спросить. Обращали ли вы внимание на то, что когда конфликт разгорается в женском коллективе, то случайные свидетели, скривив лица в брезгливой мине, как правило, комментируют случившееся следующим образом: «Надо же, какие бабы склочные, опять сцепились!» Но если подобное имеет место в группе мужчин, то общественное мнение обычно сходится на том, что у них разгорелись политические дебаты. Именно это происходило в магазине серфингового снаряжения, а я, наблюдая за распрями мужского коллектива, пришла к следующему выводу: то, что у женщин считается сплетнями, у мужчин выглядит как политика. В ходе ежедневного общения продавцы нашего отдела сбивались в группы не только для обсуждения внешнего вида молоденьких покупательниц, но и для травли того, кто им не нравился. Так уж вышло, что самым их заклятым «политическим врагом» стал Лукас, заведующий секцией, расположенной напротив. Когда он совершал какой-либо промах или в каком-то его поступке обнаруживалось что-нибудь негативное, то продавцы нашего отдела с нескрываемым удовольствием моментально доносили на Лукаса директору магазина, Патрику. И точно так же, в отместку, поступали продавцы его секции, тщательно следившие за каждым движением заведующего нашего отдела – Самюэля, а затем с большим энтузиазмом капали на него вышестоящему начальству. И хотя со стороны все это походило на обычную мышиную возню, тем не менее руководством расценивалось как вполне приемлемая форма урегулирования внутриколлективных взаимоотношений.
На мой взгляд, склонность мужчин придавать любому мало-мальскому конфликту окраску сложного политического вопроса связана прежде всего с их внутренней необходимостью ощущать собственную важность и значимость. Другими словами, им это придает уверенности в себе. Если вам, уважаемые читатели, когда-нибудь довелось стать свидетелями беседы представителей сильного пола на тему футбольного матча, то вы сразу поймете, что же я имею в виду. Вот, казалось бы, обычная спортивная игра, ничего особенного, кто-то выигрывает, кто-то проигрывает. Но мужчины имеют свойство описывать поведение игроков таким образом, что вся эта беготня по футбольному полю принимает форму поединка не на жизнь, а на смерть, наподобие дворянской дуэли или шекспировского вопроса: «Быть или не быть?» Кстати сказать, дуэль, по существу, не что иное, как убийство. А придумали ее все они же, мужчины, превратившие криминальное преступление в никому, кроме них, не понятное дело чести.
И раз уж я упомянула о Лукасе, то остановлюсь поподробнее на описании его экстравагантной внешности. Надо заметить, что портретные характеристики Лукаса я нисколько не утрирую, именно таким он был в жизни, чрезвычайно похожим на бурого медведя, стоящего на задних лапах: высокого, мордастого, косолапого, криворукого, коротконогого и толстопопого, о которых обычно говорят: с низкой посадкой. К тому же все это телесное «великолепие» сверху украшала огромная шапка темных и косматых волос, вечно мокрых от струящегося по ним пота. Дело в том что, в отличие от обычного среднестатистического человека, Лукас потел в любое время года, но не каплями, а, в лучшем случае, ручьями и реками, и в худшем – в виде Ниагарского водопада, источая во все стороны исключительно неприятные резкие запахи. В дополнение к этому летом к его мохнатым и потным ручищам прилипало огромное количество разнообразных насекомых, что, впрочем, не доставляло Лукасу больших неудобств и, похоже, совершенно его не волновало, равно как и перхоть на волосах, длинные ногти на руках и прыщи по всей поверхности лица. И когда мы почти уже свыклись с внешним обликом Лукаса, перестав реагировать на его сверхмохнатость, косолапость и недомытость, вот тут-то нам подвернулась возможность познакомиться с его девушкой.
В целом, подругу Лукаса можно было назвать стабильной не только по количеству совместно прожитых с ним лет, которых в общей сложности насчитывалось около шести, но и по внешнему соответствию своему избраннику. Нет, вы, пожалуйста, не подумайте лишнего. От этой девушки ничем таким дурным не пахло, ее волосы не имели ни жирного блеска, ни перхоти, но что касается кривоногости, косолапости, толстопопости, тяжеловесности и прочих медвежьих характеристик, то все это, как и у Лукаса, органично сочеталось в ее внешнем облике. Да и по характеру она была такой же медлительной и монотонной. А еще их обоих отличала удивительная деструктивная способность. Помню, как однажды после работы я встретила эту парочку голубков сидящими на террасе какой-то кафешки. Завидев меня издалека, Лукас приветственно замахал рукой, а когда я приблизилась к их столику, любезно предложил мне к ним присоединиться. Немного поразмыслив, я решила, почему бы и нет, и присела рядышком, а затем мы втроем стали беседовать. В течение всего разговора Лукас периодически покачивался на стуле, а его девушка двумя пальцами одной руки сгибала в кольца чайные ложки, а потом, по очереди, примеряла их себе на разные пальцы. «Вот это да, вот это сила!» – не успела подумать я, как вдруг раздался ужасный треск, и в тот же самый момент Лукас очутился лежащим на полу вверх ногами. Полагаю, что вы, уважаемые читатели, не раз видели пластмассовые кресла, выставляемые в летних барах и кафе, которые за счет литой структуры кажутся довольно устойчивыми. Так вот, именно такое кресло, не выдержав раскачивавшегося на нем Лукаса, треснуло под его поистине медвежьим весом и развалилось на несколько частей. Ничуть не смутившись происшедшим, Лукас поднялся с пола и, отряхнув от пыли свои штаны, недовольно прорычал: «Вот, полюбуйтесь, какую теперь на фабриках гонят халтуру! Да разве это можно назвать стулом?!» Я же, глядя на гору обломков, поймала себя на мысли, что он абсолютно прав. Считать это стулом на данный момент было бы совершенно неправильно.
К слову сказать, среди служащих своей секции самым ценным продавцом Лукас считал Теодора. Не секрет, что традиционно ценность работника коммерческих заведений определяется его рентабельностью, другими словами, лучшим продавцом считается тот, кому удается продать наибольшее количество товаров. Причем, по моим наблюдениям, в вопросах продажи существует следующий парадокс: чтобы умело втюхивать что-либо покупателям, не только совершенно не обязательно быть умным и ловким, а как раз таки наоборот, чем примитивнее и немногословнее поведение продавца, тем больше ему удается продать. В частности, лучший продавец секции Лукаса, Теодор, при продаже модной одежды пользовался одной и той же стратегией, которая заключалась в том, чтобы на все вопросы покупателя отвечать словом «да». «Это мой размер?» – «Да». – «Это мне идет?» – «Да». – «Эта марка хорошая по качеству?» – «Да». Но однажды, сказав «да», Теодор трагически промахнулся. Случилось это в самом начале его трудовой деятельности в небольшом магазинчике той же самой корпорации, занимавшейся продажей спорттоваров. Кто-то из шефов, удивившись объему продаваемых товаров, предложил Теодору заступить на директорский пост, на что тот по привычке сразу же согласился. Однако по истечении нескольких месяцев выяснилось, что новоявленный руководитель не только не владел навыками элементарного счета и письма, но и, кроме безустанного даканья, вообще ничего не знал и не умел. В результате, после стремительного восхождения на директорский «Олимп», Теодора так же быстро понизили в должности, снова переведя в продавцы, и это в течение некоторого времени явилось поводом для язвительных насмешек со стороны остальных сотрудников.