Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Эмиссар к звездам
Шрифт:

Придирчивым взглядом осмотрев около десятка официанток, Ретиф отобрал двух с особенно большими грудями и со всеми мерами предосторожности, чтобы не дай Бог не поломать им чего-нибудь, подтолкнул девушек к выходу.

Крайне осторожно он спустил свои трофеи вниз по лестнице. В нижнем коридоре он бережно пронес красавиц в помещение для гладиаторов. Бойцы застыли как раз во время утомительного процесса смывания со своих тел бойцовских узоров. Ретиф водрузил девушек на стеклянный столик у самого душа. У выхода из комнаты стояла вешалка для одежды. Ретиф сообщил ей плавное верчение и заспешил обратно на арену.

Запущенные им в полет звери все еще находились в воздухе и несколько отклонились от нужного направления. Ретиф скорректировал курс и подпихнул из вверх еще на фут-другой, чтобы

они не врезались в барьер. Он некоторое время легкими толчками ускорял их движение. Затем скорым шагом он направился к той решетке, за которой находился желоб, — звери появлялись именно оттуда. Ретиф прошел узким и темным коридорчиком и, наконец, оказался в самом зверинце с клетками. Все клетки были пусты, кроме одной. В ней располагалось опутанное веревками стойло. К нему был привязан целый выводок величиной с огромного петуха, но без перьев горгулий с кривыми, длиной в фут клювами, крохотными красными глазками и длиннющими лапами, на которых буквально кустились когти, да такие здоровые, что казалось, лапы мерзких птиц опутаны ожерельями из медвежьих клыков.

Торопливыми движениями Ретиф порвал путы, которые рассыпались в прах, будто древние манускрипты. Затем он отпер клетку, вошел в нее и подобрал с полдюжины плотоядных маленьких монстров. С этой ношей он вернулся на открытый воздух и направился прямехонько к отряду полицейских, которые стояли будто красиво разрисованные марионетки у ворот. Одну птицу Ретиф поместил на блестящий шлем одного из полицейских, другую на кончик дула автомата, третью прямо в руки…

Вдруг, когда он уже почти закончил свои приготовления, Ретиф заметил, как один из полицейских стал медленно-медленно закрывать глаз. Землянин не стал ждать, пока глаз закроется совсем, — пришлось бы стоять здесь несколько минут. Он понял, что парень просто решил моргнуть. Значит, обстановка начала нормализоваться. Ретиф понял, что действие второго газового шарика подходит к концу и пришло время действовать. Он бросился к гатераканцу, и в ту же минуту начал возвращаться звук. Произошло это, как он уже привык, после хлопка.

— …значит ты что-то… задумал… — говорил Харрумф. Вдруг он прервался на полуслове и дико вскрикнул, увидев заслоняющие небо силуэты двух тварей, несшихся в направлении обрамленной бахромой и кисточками ложи для высокопоставленных лиц.

— Пойдем! — рявкнул Ретиф и бросился опрометью к выломанной им двери, перед которой вдруг развернулась то ли смешная драма, то ли печальная комедия: шестеро полицейских-охранников обнаружили себя объектами пристального внимания со стороны плотоядных и кривоклювых демонов. Пока бедняги-констебли бегали по арене, истошно визжа и безуспешно пытаясь отмахнуться от длинных когтей и страшных клювов, дьявольский буйвол и его однокашник по зверинцу благополучно закончили свой полет и с ужасающим грохотом погрузились в ложу для высокопоставленных лиц. Оттуда раздался вопль в несколько глоток, сравнимый разве что с визгом пожарной сирены. Ретиф вломился в открытый проход и никто не пожелал ему в этом воспрепятствовать. Харрумф сидел на хвосте у землянина. Они промчались мимо комнаты гладиаторов, дверь которой оказалась почему-то закрытой и оттуда доносились звуки разного качества, — щелчки, щипки, шум голосов, смешки, — словом, было ясно, что гладиаторы слишком заняты для того, чтобы мешать убегающим. Едва Ретиф и его товарищ отбежали от комнаты гладиаторов, как двери ее распахнулись и изнутри посыпались голые гатераканцы обоих полов с криками, воплями и какими-то сверхъестественными телодвижениями и жестами.

В самом конце коридора Ретифу пришлось сбить с ног какого-то гатераканского аристократа, который мешал проходу, растолкать по сторонам двух охранников выходной двери и пнуть какого-то зазевавшегося швейцара. Ретиф с ходу прыгнул на водительское место ожидающего у самой двери спортивного автомобиля. Справа, там где росли кусты, пришел в движение огромный лимузин, убранный Ретифом полчаса назад с дороги. Им некому было управлять и он, предоставленный самому себе, медленно катился в направлении ближайшего бассейна с отражавшей небо водой. В насест рядом с землянином плюхнулся запыхавшийся Харрумф, и машина тут же сорвалась с места и помчалась

вдоль по подъездной дорожке. За спиной прозвучал одинокий выстрел. Он едва был слышен в шумной суматохе, которая разразилась в комплексе отдыха. Обернувшись на мгновение назад, Ретиф увидел, как на верхнем уровне разлетелось одно окно и вниз посыпался цветной дождь из бумажных денег. Вслед за первыми кредитками оттуда выпал очевидно пьяный гатераканец. Летя вниз головой, он широко загребал руками в воздухе, пытаясь ухватить хоть один банковский билет. Когда окно разбилось, крики, вопли и радостные восклицания стали слышны намного лучше.

— Что… что случилось здесь, приятель?! — взревел потрясенный Харрумф, ухватившись за плечо Ретифа в поисках опоры, когда машина сделала вдруг четыре резких поворота один за другим и вылетела на высокий мост без перил.

— Позже расскажу! — крикнул землянин, перекрывая свист ветра. — А сейчас я ожидаю, что ты покажешь мне дорогу в порт! И тебе лучше пока хорошенько помолиться за то, чтобы бот Руккто стоял на своем обычном месте!

Мирный посредник

— На этот раз, джентльмены, мы имеем дело с полномасштабным бедствием! — торжественно произнес заместитель министра иностранных дел Кранкхэндл. Он решительно отодвинул назад свое мощное кресло (такие специально изготавливаются для больших начальников и ставятся во главе конференц-столов), оборудованное подъемным устройством, записывающим устройством, небольшим баром с освежающими напитками и прочими штуками для полного удобства, и поднялся во весь свой солидный — шестьдесят четыре дюйма — рост, выставив вперед хорошо упитанную грудь и живот. Его значительный взгляд пробежался по рядам напряженных бюрократических физиономий. Дипломаты дышать боялись — ждали деталей относительно бедствия, слухи о котором уже перевернули с ног на голову весь Центральный Сектор Земного Дипломатического Корпуса.

— О, небеса, Ретиф, — прошептал глава департамента по вопросам Гроа Маньян своему более широкоплечему и более молодому соседу слева. — Похоже, все оборачивается намного серьезнее, чем указывалось даже в моих как всегда надежных источниках. Как вы, несомненно, сумели отметить сами, выражение лица Его Превосходительства претерпело метаморфозы. Начал он с того, что поприветствовал полковника Андернакла, который сидит рядом с ним, при помощи 458-б (Мягкий Упрек при Знании о Наличии Смягчающих Обстоятельств). Потом мы с вами увидели 65-с (Истощающееся Терпение) и наконец на нас… вернее, на меня, он посмотрел полновесным 99-х (Начальная Стадия Потери Самоконтроля)… Вас пронесло ввиду того, что я принял на себя всю тяжесть этих взглядов.

— Боюсь, в данном случае вы могли ошибиться в определении смысла его взглядов, господин Маньян, — ответил Ретиф. — Не исключено, что просто приступ какого-то недуга заставил его сморщиться столь явно.

— А теперь… — словно удар гильотины обрушился голос заместителя министра на несчастного Маньяна. Ретиф сумел верно опознать в этом тоне 97-д (Оправданный Гнев, Сдерживаемый в Рамках Благодаря Завидной Силе Воли). — Если вы, Бэн, уже закончили свою милую беседу с Ретифом, может быть позволите мне продолжить совещание?

— О, сэр, право… Прошу вас, продолжайте, господин министр, — воскликнул смущенно Маньян тоном 12-б (Горячего Поздравления). — Я и Ретиф… Мы просто обменивались своими наблюдениями относительно высказанных вами мыслей по обсуждаемой проблеме.

— До сих пор мне удалось высказать лишь одну мысль. О том, что на нас обрушилось настоящее бедствие. И ввиду того, что я еще не раскрыл сути вопроса, не могу понять, каким же это таким чудесным образом вам удается столь оживленно обсуждать проблему?

— О, сэр, видите ли… как всегда надежные источники… — начал несмело Маньян.

— Ба! Я, разумеется, далек от мысли оскорблять обслуживающий персонал, но слухи, распространяемые уборщицами, вряд ли смогут лечь в основание обсуждения проблемы на дипломатическом совещании!

— Совершенно с вами согласен, сэр, но, во-первых, речь идет не об уборщице, а об уборщике, а во-вторых, Джордж уверял меня, что извлек секретную информацию непосредственно из корзины для бумаг в кабинете мисс Линчпин.

Поделиться с друзьями: