Энциклопедия Иного Мира
Шрифт:
— Ну-ну, всё хорошо, с Лазарем всё в порядке, — я слегка приобнял снявшую очки и плачущую в платок девушку, поглаживая её по волосам и перьям на голове (что ж, даже таким спокойным и невозмутимым личностям, как Лилиан и все кикиморы в целом, бывает нужно стравить накопившиеся переживания).
— Д-да, спасибо вам ещё раз, — успокоилась Лили, вытерла лицо и надела очки.
Мы вернулись в комнату Лазаря.
— Ладно, я пойду в Гильдию Наёмников, только оплату выдайте, пожалуйста, — сказала гремлин, открывая дверь для выхода из комнаты.
— Подожди, я с тобой пройдусь, —
— Зачем? — спросила инженер, дёрнув ухом, когда мы шли по улицам города.
— Да так, один из жестов благодарности, — сказал я, доставая мешочек с деньгами, — Вот твоя оплата. Ещё раз спасибо за помощь. И скажи, для чего тебе ещё детали и запчасти?
— Пожалуйста, — сказала Грета, пряча мешочек в один из кармашков на поясе, — А детали мне нужны для исполнение мечты практически каждого гремлина: собрать полноценного меха.
— Понятно, — кивнул я, — Знаешь, я хотел в будущем отправиться в путешествие, не хотела бы ты заключить долгосрочный контракт?
— Какой оклад? — спросила гремлин, смотря на меня заблестевшими зелёными глазами.
— Ну, можно и пятьдесят на пятьдесят всё, что найдём. Идёт? — почесал я затылок и протянул инженеру руку.
— Идёт, — Гретель пожала протянутую ей руку.
— А в настоящий момент я могу предложить тебе то, что ты хочешь, — сказал я (знаю, предложение весьма опрометчивое, учитывая особенности этого мира, но я был крайне благодарен девушке).
— Что я хочу? Хм…, - Грета задумалась, потирая подбородок.
(Минут пятнадцать спустя)
— Спасибо за покупку. Приходите ещё, — сказал нам приятный немного полноватый мужчина, владелец лавки сладостей, которого дети — самые частые посетители — называли Дядя Конфитюр.
— Спасибо вам, Дядя Конфитюр, — помахали я и инженер, выходя из лавки.
— Ну как, ты довольна? — спросил я у Гретель.
— Более чем, — кивнула Грета, неся в руках бумажный пакетик с множеством сладостей, достала ириску и смачно ею зачавкала.
— Я, честно говоря, думал, что ты мне интим предложишь, — сказал я.
— Ну, человек ты приятный, но ты, вроде, занят, — пожала плечами девушка-гремлин.
— В принципе, девочки, вроде, не особо ревнивые. Но я не озабоченный, каждую встречную в кровать не тащу, да и вешающихся на вся и всех девушек тоже недолюбливаю, — я выдал лёгкий нервный смешок.
— Понятно. Насколько я знаю, немногие обладают такими высокими моральными принципами, по крайней мере, так долго, — сказала Грета, облизывая и обсасывая леденец на палочке, — Всё, уже пришли. До встречи, шеф.
— Бывай, Гретель, — сказал я, и мы разошлись: гремлин пошла в здание Гильдии, а я — обратно в «Целебного аспида».
Идя обратно, я призвал в руки Энциклопедию.
Гремлин
Класс: Демоны
Семейство: Бесы
Среда обитания: Древние руины
Характер: Эгоистичный, грубый
Пища: Всеядны, предпочитают сладости
Я задумался и внёс некоторые коррективы и дополнения:
Гремлин
Класс: Демоны
Семейство: Бесы
Среда обитания: Древние руины, Человеческие поселения (города)
Характер: Эгоистичный, грубый (иногда дружелюбный)
Пища: Всеядны, предпочитают сладости
Гремлины могут быть весьма эффективными наёмниками, и качество их работы зависит от размера платы и настроения самого гремлина.
Энциклопедия исчезла из рук, а я подумал, что делать дальше. Я решил, что надо бы поискать гному. На поиски можно будет позвать Сашку и снова нанять Грету.
Глава 10. Поход в подземелья
— Так, мы уже на третьем уровне, — проговорил я, идя по подземным пещерам и смотря в карту, купленную у шахтёров, — Мы нашли: немного меди и железа, ржавую кирку и скелет какого-то шахтёра.
— Ну, сейчас где-то полдень — времени ещё достаточно, — попыталась ободрить меня идущая рядом со мной Гюльчатай в кожаном доспехе.
— Время есть, но как-то скучновато, — сказал идущий чуть позади нас Шурик с магическим светильником в руках (перед поход мы купили таких на всех, разве что у меня такой уже был), а одет он был в примерно такой же, как и у меня, прочный кожаный доспех с металлическими вставками, разве что металла было побольше, — Даже каких-нибудь гигантских крыс нет.
— Боюсь, в реальности нас бы эти крысы, из-за того, что обычно они не ходят поодиночке, просто сожрали и забыли, — малость разочаровал я Саню.
— Согласна с шефом, — сказала идущая впереди всех Грета, а из её рюкзака торчали два манипулятора с ковшами, два — с бурами и пятый — с прожектором, — Нам никто не мешает и мы можем спокойно искать сокровища.
Я немного переживал за Гретель, потому что она зациклилась на поисках сокровищ, особенно после пещеры, где мы нашли златоцветник, и когда я сказал ей, что всё найденное делим поровну между ней, мной и Саньком. Единственное, что останавливало инженера от превращения пещер в каменное решето, это моя просьба и понимание, что так может случиться обвал.
— Итак, там спуск. Скорее всего там уже четвёртый уровень, — сказал я, смотря на карту, а на ней были только три, — Идём туда?
— Давайте. Мы все три уровня уже облазали вдоль и поперёк, — сказала Грета и понеслась вниз.
— Стой, не спеши! — крикнул я, и мы побежали за неугомонным гремлином, а из тоннеля уже доносились звуки работающих буров.
Когда мы добежали до Греты, то увидели, что она бурила стену тупика, которым заканчивался спуск.
— Прекрати! Сейчас обвал случиться! — закричали мы на инженера, но она уже пробурила проход.