Эпикриз с переводом
Шрифт:
Первая шла степенно, опустив голову, но при этом бросая оценивающие взгляды исподлобья. Вся скукоженная и укутанная в полосатую серую кападу.
Вторая шла гордо, будто бы несла себя, с высоко поднятой головой. Вся увешанная золотом: на объемной груди красовалось не менее четырех цепочек с разным плетением, на руках звенящие браслеты, в ушах массивные сережки. Ее атласная капада персикового цвета радужно переливалась от освещения. В жестах манерность и высокомерие.
Н-да, кто из них жена суреша, догадаться несложно…
Меня она мазнула быстрым взглядом. И мне тут же захотелось
Ракшас! После него я вновь чувствую себя такой, какой была до Пантерии… Руки невольно коснулись лица. Нет. С лицом все в порядке. Все дело в маске. На всех незнающих она производит примерно такое впечатление.
Ешан поклонился панте в персиковом и, хватая по очереди свои ткани, запричитал:
— Я выбрал для вас самые лучшие капады! Натуральная ткань, ручная роспись…
Знатная самка вроде как равнодушно разглядывала предлагаемое. Однако я заметила, что взгляд ее изменился, глаза заблестели. Как у настоящей женщины, пришедшей в магазин на шоппинг.
Я старалась не смотреть в сторону важной особы и буквально слилась со стеной, чтобы не привлекать излишнего внимания. Но оно все равно было — все присутствующие, кроме Ешана, периодически косились на меня.
Скорее бы пришел этот Девдан! Куплю Кишану его пироги — и домой. В привычную обстановку.
Мое желание тут же материализовалось. Из коридора, немного прихрамывая, вышел пожилой пант. Поозирался по сторонам, тоже поклонился суренше и радушно поздоровался с Ешаном.
— Девдан, тебя тут ждут, — поведал Ешан, кивая в мою сторону. Пожилой пант удивлённо на меня посмотрел. Его тоже смутила моя маска… Может, уже пора перестать ее носить? Перестать прятать то, что уже прятать не нужно?
— Джохар, — поздоровался мужчина. — По какому поводу ожидаете?
— Пейстры хотела у вас купить.
— Продай ей самые свежие! — посоветовал Ешан. –
Это наш лекарь. Единственный и самый лучший.
— А, ведьма-медик? — с радостью в голосе уточнил Девдан. Остальные панты в помещении посмотрели на нас насторожено. Даже суренша.
— На самом деле меня зовут Аллаита, — решила представиться я. Давно пора пресечь пантов называть меня ведьмой-медиком.
— Очень приятно, пойдёмте, — Девдан вновь кивнул и предложил мне жестом пройти.
Мы вышли из помещения и подошли к дверям лавки. Пант открыл дверь ключом, и мы поочередно зашли в небольшое помещение.
Рати! Здесь стоял такой аромат! Сдобный, душистый, аппетитный! Мой организм тут же на него сработал — у меня, в буквальном смысле, потекли слюни, а желудок просяще заурчал.
Я принялась изучать витрину с пирогами. Каких их только здесь не было. И привычного для меня цвета, и непривычных: розовых, зелёных, даже черных. Круглых, прямоугольных, открытых, закрытых…
— Сколько вам положить пейстров? — поинтересовался пант, взяв в руки металлические щипцы и бумажный пакет.
— Десяток, — ответила я. Девдан отправил в пакет десять круглых розовых пирогов, а я указала пальчиком на маленькие пирожки-рогалики и спросила: — А это что?
— Рогалы с рисом и яйцом.
— Их тоже, штучки четыре, — попросила я. Вновь указала
пальчиком на большие зеленые пирожки: — А эти с чем?— Это пирожки из гаялов. Редкое мясо, они дорогие.
Кто такие гаялы, я не знала. Поэтому стояла и сомневалась. Гаялами могли быть любые звери. Да и не звери тоже. Те же ящерицы, змеи… Брр!
— Простите, — обратился ко мне пант. — Я слышал, что вы хороший лекарь. Собирался к вам дойти, но понимаю, что вряд ли смогу…
Лицо панта выражало боль, и я спросила:
— Вас что-то беспокоит?
— Колени. Болят. Боль острая, ноющая, почти постоянно, как в движении, так и в покое.
— Припухлость есть?
— Есть. Особенно по утрам, прикоснуться больно. Разгибаются колени с трудом и хрустом… Ходить совсем тяжело.
Я внимательно посмотрела на Девдана: на вид, по человеческим меркам, панту было лет шестьдесят. Что ж, скорее всего, его беспокоит артрит. Вылечить его я не смогу, но боли снять можно.
— Поняла вас, — кивнула я. — Завтра приходите… Лучше пришлите ко мне кого-то из своих родных, дам вам лекарство. Его нужно будет втирать в колени. Должно помочь.
— Правда? — обрадовался пант. — Ох, Шанкар вам, Аллаита, — Девдан тут же положил в ещё один пакет несколько пирогов с гаялами. — Это вам в знак благодарности.
— Да я заплачу, ничего же не сделала… — я полезла в сумку за монетами Кишана, но пант покинул свой прилавок и настоятельно всучил мне пакеты.
— Не обижайте старика, я от чистого сердца.
Я поблагодарила Девдана и покинула лавку.
Проходя мимо распахнутых дверей, окликнула Ешана, чтобы попрощаться.
— Подожди меня, ведьм… Аллаита, — вовремя исправился он. — Я провожу тебя! Нечего ходить в это время одной.
В принципе я могла бы спокойно дойти до дома именно так — одна. Но все же со знакомым местным жителем гораздо спокойней.
И я замерла в ожидании у выхода, сжимая в руках пакеты. Слыша ароматы пирогов, я из последних сил удерживала себя от дегустации иномирной выпечки. Аэлита говорила, что еда у них специфическая и острая. Мой бедный желудок может не выдержать… Но так хочется!
Ешан вышел ко мне, когда моя правая рука уже залезла в пакет с рогалами. Самец довольно улыбнулся и открыл дверь, пропуская меня вперёд.
Уже на улице пант радостно произнес:
— Все понравилось, все купили, представляешь? — Ешан гордо продемонстрировал мешок со звенящими монетами. — А ещё Шера Джита сделала заказ и пообещала заехать к нам через недельку. А ты, я смотрю, много пирогов купила. Неужели все сама съешь?
— У меня хороший аппетит.
— Да? — усмехнулся пант. — А с виду не скажешь. Твою хрупкую фигуру даже под кападой не спрячешь.
После Ешан принялся рассказывать, как растет и как развивается его дочь. И как он благодарен мне за то, что я помогла появиться ей на свет, и за то, какое имя выбрала. Он выяснил, что в одном из миров, где живут ману, так называется красивый цветок. Я удивилась такому знанию и тут же выяснила источник — один знакомый купец Ешана бывал в этом мире и рассказал другу, что видел и слышал. Я замедлила шаг, потому как мне было интересно узнать, как и что о моем мире думают панты.